Definition of 立場を取る (たちばをとる)

たち

立場を取る

たちばをとる

tachibawotoru

expression, Godan-ru verb
to take a position (e.g. on an issue), to adopt a stance
Related Kanji
stand up, rise, set up, erect
location, place
take, fetch, take up
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
立場を取る
たちばをとる
tachibawotoru
立場を取ります
たちばをとります
tachibawotorimasu
立場を取らない
たちばをとらない
tachibawotoranai
立場を取りません
たちばをとりません
tachibawotorimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
立場を取った
たちばをとった
tachibawototta
立場を取りました
たちばをとりました
tachibawotorimashita
立場を取らなかった
たちばをとらなかった
tachibawotoranakatta
立場を取りませんでした
たちばをとりませんでした
tachibawotorimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
立場を取ろう
たちばをとろう
tachibawotorou
立場を取りましょう
たちばをとりましょう
tachibawotorimashou
立場を取るまい
たちばをとるまい
tachibawotorumai
立場を取りますまい
たちばをとりますまい
tachibawotorimasumai
Imperative - A command or directive, do..
立場を取れ
たちばをとれ
tachibawotore
立場を取りなさい
たちばをとりなさい
tachibawotorinasai

立場を取ってください
たちばをとってください
tachibawotottekudasai
立場を取るな
たちばをとるな
tachibawotoruna
立場を取らないでください
たちばをとらないでください
tachibawotoranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
立場を取るだろう
たちばをとるだろう
tachibawotorudarou
立場を取るでしょう
たちばをとるでしょう
tachibawotorudeshou
立場を取らないだろう
たちばをとらないだろう
tachibawotoranaidarou
立場を取らないでしょう
たちばをとらないでしょう
tachibawotoranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
立場を取っただろう
たちばをとっただろう
tachibawotottadarou
立場を取ったでしょう
たちばをとったでしょう
tachibawotottadeshou
立場を取らなかっただろう
たちばをとらなかっただろう
tachibawotoranakattadarou
立場を取らなかったでしょう
たちばをとらなかったでしょう
tachibawotoranakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
立場を取りたい
たちばをとりたい
tachibawotoritai
立場を取りたいです
たちばをとりたいです
tachibawotoritaidesu
立場を取りたくない
たちばをとりたくない
tachibawotoritakunai
立場を取りたくありません
たちばをとりたくありません
tachibawotoritakuarimasen

立場を取りたくないです
たちばをとりたくないです
tachibawotoritakunaidesu
te-form
立場を取って
たちばをとって
tachibawototte
i-form/noun base
立場を取り
たちばをとり
tachibawotori
Conditional - If..
立場を取ったら
たちばをとったら
tachibawotottara
立場を取りましたら
たちばをとりましたら
tachibawotorimashitara
立場を取らなかったら
たちばをとらなかったら
tachibawotoranakattara
立場を取りませんでしたら
たちばをとりませんでしたら
tachibawotorimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
立場を取れば
たちばをとれば
tachibawotoreba
立場を取らなければ
たちばをとらなければ
tachibawotoranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
立場を取れる
たちばをとれる
tachibawotoreru
立場を取れます
たちばをとれます
tachibawotoremasu
立場を取れない
たちばをとれない
tachibawotorenai
立場を取れません
たちばをとれません
tachibawotoremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
立場を取っている
たちばをとっている
tachibawototteiru
立場を取っています
たちばをとっています
tachibawototteimasu
立場を取っていない
たちばをとっていない
tachibawototteinai
立場を取っていません
たちばをとっていません
tachibawototteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
立場を取っていた
たちばをとっていた
tachibawototteita
立場を取っていました
たちばをとっていました
tachibawototteimashita
立場を取っていなかった
たちばをとっていなかった
tachibawototteinakatta
立場を取っていませんでした
たちばをとっていませんでした
tachibawototteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
立場を取られる
たちばをとられる
tachibawotorareru
立場を取られます
たちばをとられます
tachibawotoraremasu
立場を取られない
たちばをとられない
tachibawotorarenai
立場を取られません
たちばをとられません
tachibawotoraremasen
Causative - To let or make someone..
立場を取らせる
たちばをとらせる
tachibawotoraseru
立場を取らせます
たちばをとらせます
tachibawotorasemasu
立場を取らせない
たちばをとらせない
tachibawotorasenai
立場を取らせません
たちばをとらせません
tachibawotorasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
立場を取らせられる
たちばをとらせられる
tachibawotoraserareru
立場を取らせられます
たちばをとらせられます
tachibawotoraseraremasu
立場を取らせられない
たちばをとらせられない
tachibawotoraserarenai
立場を取らせられません
たちばをとらせられません
tachibawotoraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.