Definition of 秋風が吹く (あきかぜがふく)

あきかぜ

秋風が吹く

あきかぜがふく

akikazegafuku

expression, Godan-ku verb
1.
to blow (of autumn wind)
2.
to fall out of love
Related Kanji
autumn
wind, air, style, manner
blow, breathe, puff, emit, smoke
Conjugations
Godan-ku verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
秋風が吹く
あきかぜがふく
akikazegafuku
秋風が吹きます
あきかぜがふきます
akikazegafukimasu
秋風が吹かない
あきかぜがふかない
akikazegafukanai
秋風が吹きません
あきかぜがふきません
akikazegafukimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
秋風が吹いた
あきかぜがふいた
akikazegafuita
秋風が吹きました
あきかぜがふきました
akikazegafukimashita
秋風が吹かなかった
あきかぜがふかなかった
akikazegafukanakatta
秋風が吹きませんでした
あきかぜがふきませんでした
akikazegafukimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
秋風が吹こう
あきかぜがふこう
akikazegafukou
秋風が吹きましょう
あきかぜがふきましょう
akikazegafukimashou
秋風が吹くまい
あきかぜがふくまい
akikazegafukumai
秋風が吹きますまい
あきかぜがふきますまい
akikazegafukimasumai
Imperative - A command or directive, do..
秋風が吹け
あきかぜがふけ
akikazegafuke
秋風が吹きなさい
あきかぜがふきなさい
akikazegafukinasai

秋風が吹いてください
あきかぜがふいてください
akikazegafuitekudasai
秋風が吹くな
あきかぜがふくな
akikazegafukuna
秋風が吹かないでください
あきかぜがふかないでください
akikazegafukanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
秋風が吹くだろう
あきかぜがふくだろう
akikazegafukudarou
秋風が吹くでしょう
あきかぜがふくでしょう
akikazegafukudeshou
秋風が吹かないだろう
あきかぜがふかないだろう
akikazegafukanaidarou
秋風が吹かないでしょう
あきかぜがふかないでしょう
akikazegafukanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
秋風が吹いただろう
あきかぜがふいただろう
akikazegafuitadarou
秋風が吹いたでしょう
あきかぜがふいたでしょう
akikazegafuitadeshou
秋風が吹かなかっただろう
あきかぜがふかなかっただろう
akikazegafukanakattadarou
秋風が吹かなかったでしょう
あきかぜがふかなかったでしょう
akikazegafukanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
秋風が吹きたい
あきかぜがふきたい
akikazegafukitai
秋風が吹きたいです
あきかぜがふきたいです
akikazegafukitaidesu
秋風が吹きたくない
あきかぜがふきたくない
akikazegafukitakunai
秋風が吹きたくありません
あきかぜがふきたくありません
akikazegafukitakuarimasen

秋風が吹きたくないです
あきかぜがふきたくないです
akikazegafukitakunaidesu
te-form
秋風が吹いて
あきかぜがふいて
akikazegafuite
i-form/noun base
秋風が吹き
あきかぜがふき
akikazegafuki
Conditional - If..
秋風が吹いたら
あきかぜがふいたら
akikazegafuitara
秋風が吹きましたら
あきかぜがふきましたら
akikazegafukimashitara
秋風が吹かなかったら
あきかぜがふかなかったら
akikazegafukanakattara
秋風が吹きませんでしたら
あきかぜがふきませんでしたら
akikazegafukimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
秋風が吹けば
あきかぜがふけば
akikazegafukeba
秋風が吹かなければ
あきかぜがふかなければ
akikazegafukanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
秋風が吹ける
あきかぜがふける
akikazegafukeru
秋風が吹けます
あきかぜがふけます
akikazegafukemasu
秋風が吹けない
あきかぜがふけない
akikazegafukenai
秋風が吹けません
あきかぜがふけません
akikazegafukemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
秋風が吹いている
あきかぜがふいている
akikazegafuiteiru
秋風が吹いています
あきかぜがふいています
akikazegafuiteimasu
秋風が吹いていない
あきかぜがふいていない
akikazegafuiteinai
秋風が吹いていません
あきかぜがふいていません
akikazegafuiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
秋風が吹いていた
あきかぜがふいていた
akikazegafuiteita
秋風が吹いていました
あきかぜがふいていました
akikazegafuiteimashita
秋風が吹いていなかった
あきかぜがふいていなかった
akikazegafuiteinakatta
秋風が吹いていませんでした
あきかぜがふいていませんでした
akikazegafuiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
秋風が吹かれる
あきかぜがふかれる
akikazegafukareru
秋風が吹かれます
あきかぜがふかれます
akikazegafukaremasu
秋風が吹かれない
あきかぜがふかれない
akikazegafukarenai
秋風が吹かれません
あきかぜがふかれません
akikazegafukaremasen
Causative - To let or make someone..
秋風が吹かせる
あきかぜがふかせる
akikazegafukaseru
秋風が吹かせます
あきかぜがふかせます
akikazegafukasemasu
秋風が吹かせない
あきかぜがふかせない
akikazegafukasenai
秋風が吹かせません
あきかぜがふかせません
akikazegafukasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
秋風が吹かせられる
あきかぜがふかせられる
akikazegafukaserareru
秋風が吹かせられます
あきかぜがふかせられます
akikazegafukaseraremasu
秋風が吹かせられない
あきかぜがふかせられない
akikazegafukaserarenai
秋風が吹かせられません
あきかぜがふかせられません
akikazegafukaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.