Definition of 瓢箪から駒が出る (ひょうたんからこまがでる)

ひょうたこま

瓢箪から駒が出る

ひょうたんからこまがでる

hyoutankarakomagaderu

expression, Ichidan verb
1.
something appearing from a place you wouldn't expect, something said as a joke actually happening, a horse comes out from a gourd(idiom )
2.
something impossible, something ridiculous(idiom )
Other readings:
ひょうたんから駒が出る【ひょうたんからこまがでる】
Related Kanji
gourd
bamboo rice basket
pony, horse, colt
exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Conjugations
Ichidan verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
瓢箪から駒が出る
ひょうたんからこまがでる
hyoutankarakomagaderu
瓢箪から駒が出ます
ひょうたんからこまがでます
hyoutankarakomagademasu
瓢箪から駒が出ない
ひょうたんからこまがでない
hyoutankarakomagadenai
瓢箪から駒が出ません
ひょうたんからこまがでません
hyoutankarakomagademasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
瓢箪から駒が出た
ひょうたんからこまがでた
hyoutankarakomagadeta
瓢箪から駒が出ました
ひょうたんからこまがでました
hyoutankarakomagademashita
瓢箪から駒が出なかった
ひょうたんからこまがでなかった
hyoutankarakomagadenakatta
瓢箪から駒が出ませんでした
ひょうたんからこまがでませんでした
hyoutankarakomagademasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
瓢箪から駒が出よう
ひょうたんからこまがでよう
hyoutankarakomagadeyou
瓢箪から駒が出ましょう
ひょうたんからこまがでましょう
hyoutankarakomagademashou
瓢箪から駒が出まい
ひょうたんからこまがでまい
hyoutankarakomagademai
瓢箪から駒が出ますまい
ひょうたんからこまがでますまい
hyoutankarakomagademasumai
Imperative - A command or directive, do..
瓢箪から駒が出ろ
ひょうたんからこまがでろ
hyoutankarakomagadero
瓢箪から駒が出なさい
ひょうたんからこまがでなさい
hyoutankarakomagadenasai

瓢箪から駒が出てください
ひょうたんからこまがでてください
hyoutankarakomagadetekudasai
瓢箪から駒が出るな
ひょうたんからこまがでるな
hyoutankarakomagaderuna
瓢箪から駒が出ないでください
ひょうたんからこまがでないでください
hyoutankarakomagadenaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
瓢箪から駒が出るだろう
ひょうたんからこまがでるだろう
hyoutankarakomagaderudarou
瓢箪から駒が出るでしょう
ひょうたんからこまがでるでしょう
hyoutankarakomagaderudeshou
瓢箪から駒が出ないだろう
ひょうたんからこまがでないだろう
hyoutankarakomagadenaidarou
瓢箪から駒が出ないでしょう
ひょうたんからこまがでないでしょう
hyoutankarakomagadenaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
瓢箪から駒が出ただろう
ひょうたんからこまがでただろう
hyoutankarakomagadetadarou
瓢箪から駒が出たでしょう
ひょうたんからこまがでたでしょう
hyoutankarakomagadetadeshou
瓢箪から駒が出なかっただろう
ひょうたんからこまがでなかっただろう
hyoutankarakomagadenakattadarou
瓢箪から駒が出なかったでしょう
ひょうたんからこまがでなかったでしょう
hyoutankarakomagadenakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
瓢箪から駒が出たい
ひょうたんからこまがでたい
hyoutankarakomagadetai
瓢箪から駒が出たいです
ひょうたんからこまがでたいです
hyoutankarakomagadetaidesu
瓢箪から駒が出たくない
ひょうたんからこまがでたくない
hyoutankarakomagadetakunai
瓢箪から駒が出たくありません
ひょうたんからこまがでたくありません
hyoutankarakomagadetakuarimasen

瓢箪から駒が出りたくないです
ひょうたんからこまがでりたくないです
hyoutankarakomagaderitakunaidesu
te-form
瓢箪から駒が出て
ひょうたんからこまがでて
hyoutankarakomagadete
i-form/noun base
瓢箪から駒が出
ひょうたんからこまがで
hyoutankarakomagade
Conditional - If..
瓢箪から駒が出たら
ひょうたんからこまがでたら
hyoutankarakomagadetara
瓢箪から駒が出ましたら
ひょうたんからこまがでましたら
hyoutankarakomagademashitara
瓢箪から駒が出なかったら
ひょうたんからこまがでなかったら
hyoutankarakomagadenakattara
瓢箪から駒が出ませんでしたら
ひょうたんからこまがでませんでしたら
hyoutankarakomagademasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
瓢箪から駒が出れば
ひょうたんからこまがでれば
hyoutankarakomagadereba
瓢箪から駒が出なければ
ひょうたんからこまがでなければ
hyoutankarakomagadenakereba
Potential - The ability to do something, Can..
瓢箪から駒が出られる
ひょうたんからこまがでられる
hyoutankarakomagaderareru
瓢箪から駒が出られます
ひょうたんからこまがでられます
hyoutankarakomagaderaremasu
瓢箪から駒が出られない
ひょうたんからこまがでられない
hyoutankarakomagaderarenai
瓢箪から駒が出られません
ひょうたんからこまがでられません
hyoutankarakomagaderaremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
瓢箪から駒が出ている
ひょうたんからこまがでている
hyoutankarakomagadeteiru
瓢箪から駒が出ています
ひょうたんからこまがでています
hyoutankarakomagadeteimasu
瓢箪から駒が出ていない
ひょうたんからこまがでていない
hyoutankarakomagadeteinai
瓢箪から駒が出ていません
ひょうたんからこまがでていません
hyoutankarakomagadeteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
瓢箪から駒が出ていた
ひょうたんからこまがでていた
hyoutankarakomagadeteita
瓢箪から駒が出ていました
ひょうたんからこまがでていました
hyoutankarakomagadeteimashita
瓢箪から駒が出ていなかった
ひょうたんからこまがでていなかった
hyoutankarakomagadeteinakatta
瓢箪から駒が出ていませんでした
ひょうたんからこまがでていませんでした
hyoutankarakomagadeteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
瓢箪から駒が出られる
ひょうたんからこまがでられる
hyoutankarakomagaderareru
瓢箪から駒が出られます
ひょうたんからこまがでられます
hyoutankarakomagaderaremasu
瓢箪から駒が出られない
ひょうたんからこまがでられない
hyoutankarakomagaderarenai
瓢箪から駒が出られません
ひょうたんからこまがでられません
hyoutankarakomagaderaremasen
Causative - To let or make someone..
瓢箪から駒が出させる
ひょうたんからこまがでさせる
hyoutankarakomagadesaseru
瓢箪から駒が出させます
ひょうたんからこまがでさせます
hyoutankarakomagadesasemasu
瓢箪から駒が出させない
ひょうたんからこまがでさせない
hyoutankarakomagadesasenai
瓢箪から駒が出させません
ひょうたんからこまがでさせません
hyoutankarakomagadesasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
瓢箪から駒が出させられる
ひょうたんからこまがでさせられる
hyoutankarakomagadesaserareru
瓢箪から駒が出させられます
ひょうたんからこまがでさせられます
hyoutankarakomagadesaseraremasu
瓢箪から駒が出させられない
ひょうたんからこまがでさせられない
hyoutankarakomagadesaserarenai
瓢箪から駒が出させられません
ひょうたんからこまがでさせられません
hyoutankarakomagadesaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.