Definition of 泣き沈む (なきしずむ)

しず

泣き沈む

なきしずむ

nakishizumu

Godan-mu verb, intransitive verb
to abandon oneself to grief
Other readings:
泣沈む【なきしずむ】
Related Kanji
cry, weep, moan
sink, be submerged, subside, be depressed, aloes
Conjugations
Godan-mu verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
泣き沈む
なきしずむ
nakishizumu
泣き沈みます
なきしずみます
nakishizumimasu
泣き沈まない
なきしずまない
nakishizumanai
泣き沈みません
なきしずみません
nakishizumimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
泣き沈んだ
なきしずんだ
nakishizunda
泣き沈みました
なきしずみました
nakishizumimashita
泣き沈まなかった
なきしずまなかった
nakishizumanakatta
泣き沈みませんでした
なきしずみませんでした
nakishizumimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
泣き沈もう
なきしずもう
nakishizumou
泣き沈みましょう
なきしずみましょう
nakishizumimashou
泣き沈むまい
なきしずむまい
nakishizumumai
泣き沈みますまい
なきしずみますまい
nakishizumimasumai
Imperative - A command or directive, do..
泣き沈め
なきしずめ
nakishizume
泣き沈みなさい
なきしずみなさい
nakishizuminasai

泣き沈んでください
なきしずんでください
nakishizundekudasai
泣き沈むな
なきしずむな
nakishizumuna
泣き沈まないでください
なきしずまないでください
nakishizumanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
泣き沈むだろう
なきしずむだろう
nakishizumudarou
泣き沈むでしょう
なきしずむでしょう
nakishizumudeshou
泣き沈まないだろう
なきしずまないだろう
nakishizumanaidarou
泣き沈まないでしょう
なきしずまないでしょう
nakishizumanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
泣き沈んだだろう
なきしずんだだろう
nakishizundadarou
泣き沈んだでしょう
なきしずんだでしょう
nakishizundadeshou
泣き沈まなかっただろう
なきしずまなかっただろう
nakishizumanakattadarou
泣き沈まなかったでしょう
なきしずまなかったでしょう
nakishizumanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
泣き沈みたい
なきしずみたい
nakishizumitai
泣き沈みたいです
なきしずみたいです
nakishizumitaidesu
泣き沈みたくない
なきしずみたくない
nakishizumitakunai
泣き沈みたくありません
なきしずみたくありません
nakishizumitakuarimasen

泣き沈みたくないです
なきしずみたくないです
nakishizumitakunaidesu
te-form
泣き沈んで
なきしずんで
nakishizunde
i-form/noun base
泣き沈み
なきしずみ
nakishizumi
Conditional - If..
泣き沈んだら
なきしずんだら
nakishizundara
泣き沈みましたら
なきしずみましたら
nakishizumimashitara
泣き沈まなかったら
なきしずまなかったら
nakishizumanakattara
泣き沈みませんでしたら
なきしずみませんでしたら
nakishizumimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
泣き沈めば
なきしずめば
nakishizumeba
泣き沈まなければ
なきしずまなければ
nakishizumanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
泣き沈める
なきしずめる
nakishizumeru
泣き沈めます
なきしずめます
nakishizumemasu
泣き沈めない
なきしずめない
nakishizumenai
泣き沈めません
なきしずめません
nakishizumemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
泣き沈んでいる
なきしずんでいる
nakishizundeiru
泣き沈んでいます
なきしずんでいます
nakishizundeimasu
泣き沈んでいない
なきしずんでいない
nakishizundeinai
泣き沈んでいません
なきしずんでいません
nakishizundeimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
泣き沈んでいた
なきしずんでいた
nakishizundeita
泣き沈んでいました
なきしずんでいました
nakishizundeimashita
泣き沈んでいなかった
なきしずんでいなかった
nakishizundeinakatta
泣き沈んでいませんでした
なきしずんでいませんでした
nakishizundeimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
泣き沈まれる
なきしずまれる
nakishizumareru
泣き沈まれます
なきしずまれます
nakishizumaremasu
泣き沈まれない
なきしずまれない
nakishizumarenai
泣き沈まれません
なきしずまれません
nakishizumaremasen
Causative - To let or make someone..
泣き沈ませる
なきしずませる
nakishizumaseru
泣き沈ませます
なきしずませます
nakishizumasemasu
泣き沈ませない
なきしずませない
nakishizumasenai
泣き沈ませません
なきしずませません
nakishizumasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
泣き沈ませられる
なきしずませられる
nakishizumaserareru
泣き沈ませられます
なきしずませられます
nakishizumaseraremasu
泣き沈ませられない
なきしずませられない
nakishizumaserarenai
泣き沈ませられません
なきしずませられません
nakishizumaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.