Definition of 沈黙を破る (ちんもくをやぶる)

ちんもくやぶ

沈黙を破る

ちんもくをやぶる

chinmokuwoyaburu

expression, Godan-ru verb
to break the silence, to break one's silence
Related Kanji
sink, be submerged, subside, be depressed, aloes
silence, become silent, stop speaking, leave as is
rend, rip, tear, break, destroy, defeat, frustrate
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
沈黙を破る
ちんもくをやぶる
chinmokuwoyaburu
沈黙を破ります
ちんもくをやぶります
chinmokuwoyaburimasu
沈黙を破らない
ちんもくをやぶらない
chinmokuwoyaburanai
沈黙を破りません
ちんもくをやぶりません
chinmokuwoyaburimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
沈黙を破った
ちんもくをやぶった
chinmokuwoyabutta
沈黙を破りました
ちんもくをやぶりました
chinmokuwoyaburimashita
沈黙を破らなかった
ちんもくをやぶらなかった
chinmokuwoyaburanakatta
沈黙を破りませんでした
ちんもくをやぶりませんでした
chinmokuwoyaburimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
沈黙を破ろう
ちんもくをやぶろう
chinmokuwoyaburou
沈黙を破りましょう
ちんもくをやぶりましょう
chinmokuwoyaburimashou
沈黙を破るまい
ちんもくをやぶるまい
chinmokuwoyaburumai
沈黙を破りますまい
ちんもくをやぶりますまい
chinmokuwoyaburimasumai
Imperative - A command or directive, do..
沈黙を破れ
ちんもくをやぶれ
chinmokuwoyabure
沈黙を破りなさい
ちんもくをやぶりなさい
chinmokuwoyaburinasai

沈黙を破ってください
ちんもくをやぶってください
chinmokuwoyabuttekudasai
沈黙を破るな
ちんもくをやぶるな
chinmokuwoyaburuna
沈黙を破らないでください
ちんもくをやぶらないでください
chinmokuwoyaburanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
沈黙を破るだろう
ちんもくをやぶるだろう
chinmokuwoyaburudarou
沈黙を破るでしょう
ちんもくをやぶるでしょう
chinmokuwoyaburudeshou
沈黙を破らないだろう
ちんもくをやぶらないだろう
chinmokuwoyaburanaidarou
沈黙を破らないでしょう
ちんもくをやぶらないでしょう
chinmokuwoyaburanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
沈黙を破っただろう
ちんもくをやぶっただろう
chinmokuwoyabuttadarou
沈黙を破ったでしょう
ちんもくをやぶったでしょう
chinmokuwoyabuttadeshou
沈黙を破らなかっただろう
ちんもくをやぶらなかっただろう
chinmokuwoyaburanakattadarou
沈黙を破らなかったでしょう
ちんもくをやぶらなかったでしょう
chinmokuwoyaburanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
沈黙を破りたい
ちんもくをやぶりたい
chinmokuwoyaburitai
沈黙を破りたいです
ちんもくをやぶりたいです
chinmokuwoyaburitaidesu
沈黙を破りたくない
ちんもくをやぶりたくない
chinmokuwoyaburitakunai
沈黙を破りたくありません
ちんもくをやぶりたくありません
chinmokuwoyaburitakuarimasen

沈黙を破りたくないです
ちんもくをやぶりたくないです
chinmokuwoyaburitakunaidesu
te-form
沈黙を破って
ちんもくをやぶって
chinmokuwoyabutte
i-form/noun base
沈黙を破り
ちんもくをやぶり
chinmokuwoyaburi
Conditional - If..
沈黙を破ったら
ちんもくをやぶったら
chinmokuwoyabuttara
沈黙を破りましたら
ちんもくをやぶりましたら
chinmokuwoyaburimashitara
沈黙を破らなかったら
ちんもくをやぶらなかったら
chinmokuwoyaburanakattara
沈黙を破りませんでしたら
ちんもくをやぶりませんでしたら
chinmokuwoyaburimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
沈黙を破れば
ちんもくをやぶれば
chinmokuwoyabureba
沈黙を破らなければ
ちんもくをやぶらなければ
chinmokuwoyaburanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
沈黙を破れる
ちんもくをやぶれる
chinmokuwoyabureru
沈黙を破れます
ちんもくをやぶれます
chinmokuwoyaburemasu
沈黙を破れない
ちんもくをやぶれない
chinmokuwoyaburenai
沈黙を破れません
ちんもくをやぶれません
chinmokuwoyaburemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
沈黙を破っている
ちんもくをやぶっている
chinmokuwoyabutteiru
沈黙を破っています
ちんもくをやぶっています
chinmokuwoyabutteimasu
沈黙を破っていない
ちんもくをやぶっていない
chinmokuwoyabutteinai
沈黙を破っていません
ちんもくをやぶっていません
chinmokuwoyabutteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
沈黙を破っていた
ちんもくをやぶっていた
chinmokuwoyabutteita
沈黙を破っていました
ちんもくをやぶっていました
chinmokuwoyabutteimashita
沈黙を破っていなかった
ちんもくをやぶっていなかった
chinmokuwoyabutteinakatta
沈黙を破っていませんでした
ちんもくをやぶっていませんでした
chinmokuwoyabutteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
沈黙を破られる
ちんもくをやぶられる
chinmokuwoyaburareru
沈黙を破られます
ちんもくをやぶられます
chinmokuwoyaburaremasu
沈黙を破られない
ちんもくをやぶられない
chinmokuwoyaburarenai
沈黙を破られません
ちんもくをやぶられません
chinmokuwoyaburaremasen
Causative - To let or make someone..
沈黙を破らせる
ちんもくをやぶらせる
chinmokuwoyaburaseru
沈黙を破らせます
ちんもくをやぶらせます
chinmokuwoyaburasemasu
沈黙を破らせない
ちんもくをやぶらせない
chinmokuwoyaburasenai
沈黙を破らせません
ちんもくをやぶらせません
chinmokuwoyaburasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
沈黙を破らせられる
ちんもくをやぶらせられる
chinmokuwoyaburaserareru
沈黙を破らせられます
ちんもくをやぶらせられます
chinmokuwoyaburaseraremasu
沈黙を破らせられない
ちんもくをやぶらせられない
chinmokuwoyaburaserarenai
沈黙を破らせられません
ちんもくをやぶらせられません
chinmokuwoyaburaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.