Definition of 杓子果報 (しゃくしかほう)

しゃくしほう

杓子果報

しゃくしかほう

shakushikahou

noun, na-adjective
coming by ample servings of delicious food, being blessed with good fortune(yojijukugo)
Related Kanji
ladle, scoop
child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
fruit, reward, carry out, achieve, complete, end, finish, succeed
report, news, reward, retribution
Conjugations
na-adjective
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
杓子果報だ
しゃくしかほうだ
shakushikahouda
杓子果報です
しゃくしかほうです
shakushikahoudesu
杓子果報ではない
しゃくしかほうではない
shakushikahoudewanai

杓子果報じゃない
しゃくしかほうじゃない
shakushikahoujanai
杓子果報ではありません
しゃくしかほうではありません
shakushikahoudewaarimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
杓子果報だった
しゃくしかほうだった
shakushikahoudatta
杓子果報でした
しゃくしかほうでした
shakushikahoudeshita
杓子果報ではなかった
しゃくしかほうではなかった
shakushikahoudewanakatta
杓子果報ではありませんでした
しゃくしかほうではありませんでした
shakushikahoudewaarimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
杓子果報かろう
しゃくしかほうかろう
shakushikahoukarou
Presumptive - Probably.. Maybe..
杓子果報だろう
しゃくしかほうだろう
shakushikahoudarou
te-form
杓子果報で
しゃくしかほうで
shakushikahoude
Na adjective
杓子果報な
しゃくしかほうな
shakushikahouna
Adverb
杓子果報に
しゃくしかほうに
shakushikahouni
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
杓子果報であれば
しゃくしかほうであれば
shakushikahoudeareba

杓子果報なら
しゃくしかほうなら
shakushikahounara
杓子果報ではなければ
しゃくしかほうではなければ
shakushikahoudewanakereba
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.