Definition of 懐に入る (ふところにはいる)

ふところはい

懐に入る

ふところにはいる

futokoronihairu

expression, Godan-ru verb
1.
to get in someone's pocket, to help oneself to someone's wallet
2.
to curry favour (favor), to butter up, to make up to, to gain someone's trust
3.
to get in close to one's opponent(martial arts, sumo term)
Related Kanji
pocket, feelings, heart, yearn, miss someone, become attached to, bosom, breast
enter, insert
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
懐に入る
ふところにはいる
futokoronihairu
懐に入ります
ふところにはいります
futokoronihairimasu
懐に入らない
ふところにはいらない
futokoronihairanai
懐に入りません
ふところにはいりません
futokoronihairimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
懐に入った
ふところにはいった
futokoronihaitta
懐に入りました
ふところにはいりました
futokoronihairimashita
懐に入らなかった
ふところにはいらなかった
futokoronihairanakatta
懐に入りませんでした
ふところにはいりませんでした
futokoronihairimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
懐に入ろう
ふところにはいろう
futokoronihairou
懐に入りましょう
ふところにはいりましょう
futokoronihairimashou
懐に入るまい
ふところにはいるまい
futokoronihairumai
懐に入りますまい
ふところにはいりますまい
futokoronihairimasumai
Imperative - A command or directive, do..
懐に入れ
ふところにはいれ
futokoronihaire
懐に入りなさい
ふところにはいりなさい
futokoronihairinasai

懐に入ってください
ふところにはいってください
futokoronihaittekudasai
懐に入るな
ふところにはいるな
futokoronihairuna
懐に入らないでください
ふところにはいらないでください
futokoronihairanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
懐に入るだろう
ふところにはいるだろう
futokoronihairudarou
懐に入るでしょう
ふところにはいるでしょう
futokoronihairudeshou
懐に入らないだろう
ふところにはいらないだろう
futokoronihairanaidarou
懐に入らないでしょう
ふところにはいらないでしょう
futokoronihairanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
懐に入っただろう
ふところにはいっただろう
futokoronihaittadarou
懐に入ったでしょう
ふところにはいったでしょう
futokoronihaittadeshou
懐に入らなかっただろう
ふところにはいらなかっただろう
futokoronihairanakattadarou
懐に入らなかったでしょう
ふところにはいらなかったでしょう
futokoronihairanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
懐に入りたい
ふところにはいりたい
futokoronihairitai
懐に入りたいです
ふところにはいりたいです
futokoronihairitaidesu
懐に入りたくない
ふところにはいりたくない
futokoronihairitakunai
懐に入りたくありません
ふところにはいりたくありません
futokoronihairitakuarimasen

懐に入りたくないです
ふところにはいりたくないです
futokoronihairitakunaidesu
te-form
懐に入って
ふところにはいって
futokoronihaitte
i-form/noun base
懐に入り
ふところにはいり
futokoronihairi
Conditional - If..
懐に入ったら
ふところにはいったら
futokoronihaittara
懐に入りましたら
ふところにはいりましたら
futokoronihairimashitara
懐に入らなかったら
ふところにはいらなかったら
futokoronihairanakattara
懐に入りませんでしたら
ふところにはいりませんでしたら
futokoronihairimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
懐に入れば
ふところにはいれば
futokoronihaireba
懐に入らなければ
ふところにはいらなければ
futokoronihairanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
懐に入れる
ふところにはいれる
futokoronihaireru
懐に入れます
ふところにはいれます
futokoronihairemasu
懐に入れない
ふところにはいれない
futokoronihairenai
懐に入れません
ふところにはいれません
futokoronihairemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
懐に入っている
ふところにはいっている
futokoronihaitteiru
懐に入っています
ふところにはいっています
futokoronihaitteimasu
懐に入っていない
ふところにはいっていない
futokoronihaitteinai
懐に入っていません
ふところにはいっていません
futokoronihaitteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
懐に入っていた
ふところにはいっていた
futokoronihaitteita
懐に入っていました
ふところにはいっていました
futokoronihaitteimashita
懐に入っていなかった
ふところにはいっていなかった
futokoronihaitteinakatta
懐に入っていませんでした
ふところにはいっていませんでした
futokoronihaitteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
懐に入られる
ふところにはいられる
futokoronihairareru
懐に入られます
ふところにはいられます
futokoronihairaremasu
懐に入られない
ふところにはいられない
futokoronihairarenai
懐に入られません
ふところにはいられません
futokoronihairaremasen
Causative - To let or make someone..
懐に入らせる
ふところにはいらせる
futokoronihairaseru
懐に入らせます
ふところにはいらせます
futokoronihairasemasu
懐に入らせない
ふところにはいらせない
futokoronihairasenai
懐に入らせません
ふところにはいらせません
futokoronihairasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
懐に入らせられる
ふところにはいらせられる
futokoronihairaserareru
懐に入らせられます
ふところにはいらせられます
futokoronihairaseraremasu
懐に入らせられない
ふところにはいらせられない
futokoronihairaserarenai
懐に入らせられません
ふところにはいらせられません
futokoronihairaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.