Definition of 心の貧しい (こころのまずしい)

ここまず

心の貧しい

こころのまずしい

kokoronomazushii

expression, adjective
ungenerous, poor in spirit, with no great feelings
Related Kanji
heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
poverty, poor
Conjugations
adjective
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
心の貧しい
こころのまずしい
kokoronomazushii
心の貧しいです
こころのまずしいです
kokoronomazushiidesu
心の貧しくない
こころのまずしくない
kokoronomazushikunai
心の貧しくありません
こころのまずしくありません
kokoronomazushikuarimasen

心の貧しくないです
こころのまずしくないです
kokoronomazushikunaidesu
Past Indicative - Perfective, past-tense
心の貧しかった
こころのまずしかった
kokoronomazushikatta
心の貧しかったです
こころのまずしかったです
kokoronomazushikattadesu
心の貧しくなかった
こころのまずしくなかった
kokoronomazushikunakatta
心の貧しくありませんでした
こころのまずしくありませんでした
kokoronomazushikuarimasendeshita

心の貧しくなかったです
こころのまずしくなかったです
kokoronomazushikunakattadesu
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
心の貧しかろう
こころのまずしかろう
kokoronomazushikarou
Presumptive - Probably.. Maybe..
心の貧しいだろう
こころのまずしいだろう
kokoronomazushiidarou
te-form
心の貧しくて
こころのまずしくて
kokoronomazushikute
Adverb
心の貧しく
こころのまずしく
kokoronomazushiku
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
心の貧しければ
こころのまずしければ
kokoronomazushikereba
心の貧しくなければ
こころのまずしくなければ
kokoronomazushikunakereba
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.