Definition of 幣を奉る (ぬさをたてまつる)
ぬさたてまつ
幣を奉る
ぬさをたてまつる
nusawotatematsuru
expression, Godan-ru verb
•
to offer a wand with hemp and paper streamers to a Shinto god
Related Kanji
幣 | cash, bad habit, humble prefix, gift, Shinto offerings of cloth, rope, cut paper |
奉 | observance, offer, present, dedicate |
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative
- Non-past, present and future tense
幣を奉る
ぬさをたてまつる
nusawotatematsuru
幣を奉ります
ぬさをたてまつります
nusawotatematsurimasu
幣を奉らない
ぬさをたてまつらない
nusawotatematsuranai
幣を奉りません
ぬさをたてまつりません
nusawotatematsurimasen
Past Indicative
- Perfective, past-tense
幣を奉った
ぬさをたてまつった
nusawotatematsutta
幣を奉りました
ぬさをたてまつりました
nusawotatematsurimashita
幣を奉らなかった
ぬさをたてまつらなかった
nusawotatematsuranakatta
幣を奉りませんでした
ぬさをたてまつりませんでした
nusawotatematsurimasendeshita
Volitional
- We will.., We intend to.., Lets..
幣を奉ろう
ぬさをたてまつろう
nusawotatematsurou
幣を奉りましょう
ぬさをたてまつりましょう
nusawotatematsurimashou
幣を奉るまい
ぬさをたてまつるまい
nusawotatematsurumai
幣を奉りますまい
ぬさをたてまつりますまい
nusawotatematsurimasumai
Imperative
- A command or directive, do..
幣を奉れ
ぬさをたてまつれ
nusawotatematsure
幣を奉りなさい
ぬさをたてまつりなさい
nusawotatematsurinasai
幣を奉ってください
ぬさをたてまつってください
nusawotatematsuttekudasai
幣を奉るな
ぬさをたてまつるな
nusawotatematsuruna
幣を奉らないでください
ぬさをたてまつらないでください
nusawotatematsuranaidekudasai
Presumptive
- Probably.. Maybe..
幣を奉るだろう
ぬさをたてまつるだろう
nusawotatematsurudarou
幣を奉るでしょう
ぬさをたてまつるでしょう
nusawotatematsurudeshou
幣を奉らないだろう
ぬさをたてまつらないだろう
nusawotatematsuranaidarou
幣を奉らないでしょう
ぬさをたてまつらないでしょう
nusawotatematsuranaideshou
Past-Presumptive
- Probably was.. Maybe was..
幣を奉っただろう
ぬさをたてまつっただろう
nusawotatematsuttadarou
幣を奉ったでしょう
ぬさをたてまつったでしょう
nusawotatematsuttadeshou
幣を奉らなかっただろう
ぬさをたてまつらなかっただろう
nusawotatematsuranakattadarou
幣を奉らなかったでしょう
ぬさをたてまつらなかったでしょう
nusawotatematsuranakattadeshou
Desire (tai-form)
- I want to.., I wish to..
幣を奉りたい
ぬさをたてまつりたい
nusawotatematsuritai
幣を奉りたいです
ぬさをたてまつりたいです
nusawotatematsuritaidesu
幣を奉りたくない
ぬさをたてまつりたくない
nusawotatematsuritakunai
幣を奉りたくありません
ぬさをたてまつりたくありません
nusawotatematsuritakuarimasen
幣を奉りたくないです
ぬさをたてまつりたくないです
nusawotatematsuritakunaidesu
te-form
幣を奉って
ぬさをたてまつって
nusawotatematsutte
i-form/noun base
幣を奉り
ぬさをたてまつり
nusawotatematsuri
Conditional
- If..
幣を奉ったら
ぬさをたてまつったら
nusawotatematsuttara
幣を奉りましたら
ぬさをたてまつりましたら
nusawotatematsurimashitara
幣を奉らなかったら
ぬさをたてまつらなかったら
nusawotatematsuranakattara
幣を奉りませんでしたら
ぬさをたてまつりませんでしたら
nusawotatematsurimasendeshitara
Provisional
- Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
幣を奉れば
ぬさをたてまつれば
nusawotatematsureba
幣を奉らなければ
ぬさをたてまつらなければ
nusawotatematsuranakereba
Potential
- The ability to do something, Can..
幣を奉れる
ぬさをたてまつれる
nusawotatematsureru
幣を奉れます
ぬさをたてまつれます
nusawotatematsuremasu
幣を奉れない
ぬさをたてまつれない
nusawotatematsurenai
幣を奉れません
ぬさをたてまつれません
nusawotatematsuremasen
Progressive
- Action is on-going, current state of being
幣を奉っている
ぬさをたてまつっている
nusawotatematsutteiru
幣を奉っています
ぬさをたてまつっています
nusawotatematsutteimasu
幣を奉っていない
ぬさをたてまつっていない
nusawotatematsutteinai
幣を奉っていません
ぬさをたてまつっていません
nusawotatematsutteimasen
Past Progressive
- Action that was on-going, previous state of being
幣を奉っていた
ぬさをたてまつっていた
nusawotatematsutteita
幣を奉っていました
ぬさをたてまつっていました
nusawotatematsutteimashita
幣を奉っていなかった
ぬさをたてまつっていなかった
nusawotatematsutteinakatta
幣を奉っていませんでした
ぬさをたてまつっていませんでした
nusawotatematsutteimasendeshita
Passive
- Express that something is done to somebody
幣を奉られる
ぬさをたてまつられる
nusawotatematsurareru
幣を奉られます
ぬさをたてまつられます
nusawotatematsuraremasu
幣を奉られない
ぬさをたてまつられない
nusawotatematsurarenai
幣を奉られません
ぬさをたてまつられません
nusawotatematsuraremasen
Causative
- To let or make someone..
幣を奉らせる
ぬさをたてまつらせる
nusawotatematsuraseru
幣を奉らせます
ぬさをたてまつらせます
nusawotatematsurasemasu
幣を奉らせない
ぬさをたてまつらせない
nusawotatematsurasenai
幣を奉らせません
ぬさをたてまつらせません
nusawotatematsurasemasen
Causative/Passive
- To be forced to..
幣を奉らせられる
ぬさをたてまつらせられる
nusawotatematsuraserareru
幣を奉らせられます
ぬさをたてまつらせられます
nusawotatematsuraseraremasu
幣を奉らせられない
ぬさをたてまつらせられない
nusawotatematsuraserarenai
幣を奉らせられません
ぬさをたてまつらせられません
nusawotatematsuraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.