Definition of 尻尾を振る (しっぽをふる)

しっ

尻尾を振る

しっぽをふる

shippowofuru

expression, Godan-ru verb
1.
to wag one's tail
2.
to flatter, to butter up, to fawn (on)(idiom )
Other readings:
しっぽを振る【しっぽをふる】
Related Kanji
buttocks, hips, butt, rear
tail, end, counter for fish, lower slope of mountain
shake, wave, wag, swing
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
尻尾を振る
しっぽをふる
shippowofuru
尻尾を振ります
しっぽをふります
shippowofurimasu
尻尾を振らない
しっぽをふらない
shippowofuranai
尻尾を振りません
しっぽをふりません
shippowofurimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
尻尾を振った
しっぽをふった
shippowofupta
尻尾を振りました
しっぽをふりました
shippowofurimashita
尻尾を振らなかった
しっぽをふらなかった
shippowofuranakapta
尻尾を振りませんでした
しっぽをふりませんでした
shippowofurimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
尻尾を振ろう
しっぽをふろう
shippowofurou
尻尾を振りましょう
しっぽをふりましょう
shippowofurimashou
尻尾を振るまい
しっぽをふるまい
shippowofurumai
尻尾を振りますまい
しっぽをふりますまい
shippowofurimasumai
Imperative - A command or directive, do..
尻尾を振れ
しっぽをふれ
shippowofure
尻尾を振りなさい
しっぽをふりなさい
shippowofurinasai

尻尾を振ってください
しっぽをふってください
shippowofuptekudasai
尻尾を振るな
しっぽをふるな
shippowofuruna
尻尾を振らないでください
しっぽをふらないでください
shippowofuranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
尻尾を振るだろう
しっぽをふるだろう
shippowofurudarou
尻尾を振るでしょう
しっぽをふるでしょう
shippowofurudeshou
尻尾を振らないだろう
しっぽをふらないだろう
shippowofuranaidarou
尻尾を振らないでしょう
しっぽをふらないでしょう
shippowofuranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
尻尾を振っただろう
しっぽをふっただろう
shippowofuptadarou
尻尾を振ったでしょう
しっぽをふったでしょう
shippowofuptadeshou
尻尾を振らなかっただろう
しっぽをふらなかっただろう
shippowofuranakaptadarou
尻尾を振らなかったでしょう
しっぽをふらなかったでしょう
shippowofuranakaptadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
尻尾を振りたい
しっぽをふりたい
shippowofuritai
尻尾を振りたいです
しっぽをふりたいです
shippowofuritaidesu
尻尾を振りたくない
しっぽをふりたくない
shippowofuritakunai
尻尾を振りたくありません
しっぽをふりたくありません
shippowofuritakuarimasen

尻尾を振りたくないです
しっぽをふりたくないです
shippowofuritakunaidesu
te-form
尻尾を振って
しっぽをふって
shippowofupte
i-form/noun base
尻尾を振り
しっぽをふり
shippowofuri
Conditional - If..
尻尾を振ったら
しっぽをふったら
shippowofuptara
尻尾を振りましたら
しっぽをふりましたら
shippowofurimashitara
尻尾を振らなかったら
しっぽをふらなかったら
shippowofuranakaptara
尻尾を振りませんでしたら
しっぽをふりませんでしたら
shippowofurimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
尻尾を振れば
しっぽをふれば
shippowofureba
尻尾を振らなければ
しっぽをふらなければ
shippowofuranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
尻尾を振れる
しっぽをふれる
shippowofureru
尻尾を振れます
しっぽをふれます
shippowofuremasu
尻尾を振れない
しっぽをふれない
shippowofurenai
尻尾を振れません
しっぽをふれません
shippowofuremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
尻尾を振っている
しっぽをふっている
shippowofupteiru
尻尾を振っています
しっぽをふっています
shippowofupteimasu
尻尾を振っていない
しっぽをふっていない
shippowofupteinai
尻尾を振っていません
しっぽをふっていません
shippowofupteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
尻尾を振っていた
しっぽをふっていた
shippowofupteita
尻尾を振っていました
しっぽをふっていました
shippowofupteimashita
尻尾を振っていなかった
しっぽをふっていなかった
shippowofupteinakapta
尻尾を振っていませんでした
しっぽをふっていませんでした
shippowofupteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
尻尾を振られる
しっぽをふられる
shippowofurareru
尻尾を振られます
しっぽをふられます
shippowofuraremasu
尻尾を振られない
しっぽをふられない
shippowofurarenai
尻尾を振られません
しっぽをふられません
shippowofuraremasen
Causative - To let or make someone..
尻尾を振らせる
しっぽをふらせる
shippowofuraseru
尻尾を振らせます
しっぽをふらせます
shippowofurasemasu
尻尾を振らせない
しっぽをふらせない
shippowofurasenai
尻尾を振らせません
しっぽをふらせません
shippowofurasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
尻尾を振らせられる
しっぽをふらせられる
shippowofuraserareru
尻尾を振らせられます
しっぽをふらせられます
shippowofuraseraremasu
尻尾を振らせられない
しっぽをふらせられない
shippowofuraserarenai
尻尾を振らせられません
しっぽをふらせられません
shippowofuraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.