Definition of 天邪鬼 (あまのじゃく)

noun, na-adjective, no-adjective
1.
perversity, perverse person, contrary person, contrarian
noun
2.
antagonistic demon in Japanese folklore
3.
demon under the feet of temple guardian statues
Other readings:
天の邪鬼【あまのじゃく】
天ん邪鬼【あまんじゃく】
天之邪鬼【あまのじゃく】
天邪久【あまのじゃく】
Related Kanji
heavens, sky, imperial
wicked, injustice, wrong
ghost, devil
of, this
long time, old story
Conjugations
na-adjective
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
天邪鬼だ
あまのじゃくだ
amanojakuda
天邪鬼です
あまのじゃくです
amanojakudesu
天邪鬼ではない
あまのじゃくではない
amanojakudewanai

天邪鬼じゃない
あまのじゃくじゃない
amanojakujanai
天邪鬼ではありません
あまのじゃくではありません
amanojakudewaarimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
天邪鬼だった
あまのじゃくだった
amanojakudatta
天邪鬼でした
あまのじゃくでした
amanojakudeshita
天邪鬼ではなかった
あまのじゃくではなかった
amanojakudewanakatta
天邪鬼ではありませんでした
あまのじゃくではありませんでした
amanojakudewaarimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
天邪鬼かろう
あまのじゃくかろう
amanojakukarou
Presumptive - Probably.. Maybe..
天邪鬼だろう
あまのじゃくだろう
amanojakudarou
te-form
天邪鬼で
あまのじゃくで
amanojakude
Na adjective
天邪鬼な
あまのじゃくな
amanojakuna
Adverb
天邪鬼に
あまのじゃくに
amanojakuni
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
天邪鬼であれば
あまのじゃくであれば
amanojakudeareba

天邪鬼なら
あまのじゃくなら
amanojakunara
天邪鬼ではなければ
あまのじゃくではなければ
amanojakudewanakereba
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.