Definition of 天使が通る (てんしがとおる)
てんしとお
天使が通る
てんしがとおる
tenshigatooru
expression, Godan-ru verb
•
to have a break in the conversation, to experience an awkward silence, an angel passes(idiom )(from the French 'un ange pass')
Related Kanji
天 | heavens, sky, imperial |
使 | use, send on a mission, order, messenger, envoy, ambassador, cause |
通 | traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc. |
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative
- Non-past, present and future tense
天使が通る
てんしがとおる
tenshigatooru
天使が通ります
てんしがとおります
tenshigatoorimasu
天使が通らない
てんしがとおらない
tenshigatooranai
天使が通りません
てんしがとおりません
tenshigatoorimasen
Past Indicative
- Perfective, past-tense
天使が通った
てんしがとおった
tenshigatootta
天使が通りました
てんしがとおりました
tenshigatoorimashita
天使が通らなかった
てんしがとおらなかった
tenshigatooranakatta
天使が通りませんでした
てんしがとおりませんでした
tenshigatoorimasendeshita
Volitional
- We will.., We intend to.., Lets..
天使が通ろう
てんしがとおろう
tenshigatoorou
天使が通りましょう
てんしがとおりましょう
tenshigatoorimashou
天使が通るまい
てんしがとおるまい
tenshigatoorumai
天使が通りますまい
てんしがとおりますまい
tenshigatoorimasumai
Imperative
- A command or directive, do..
天使が通れ
てんしがとおれ
tenshigatoore
天使が通りなさい
てんしがとおりなさい
tenshigatoorinasai
天使が通ってください
てんしがとおってください
tenshigatoottekudasai
天使が通るな
てんしがとおるな
tenshigatooruna
天使が通らないでください
てんしがとおらないでください
tenshigatooranaidekudasai
Presumptive
- Probably.. Maybe..
天使が通るだろう
てんしがとおるだろう
tenshigatoorudarou
天使が通るでしょう
てんしがとおるでしょう
tenshigatoorudeshou
天使が通らないだろう
てんしがとおらないだろう
tenshigatooranaidarou
天使が通らないでしょう
てんしがとおらないでしょう
tenshigatooranaideshou
Past-Presumptive
- Probably was.. Maybe was..
天使が通っただろう
てんしがとおっただろう
tenshigatoottadarou
天使が通ったでしょう
てんしがとおったでしょう
tenshigatoottadeshou
天使が通らなかっただろう
てんしがとおらなかっただろう
tenshigatooranakattadarou
天使が通らなかったでしょう
てんしがとおらなかったでしょう
tenshigatooranakattadeshou
Desire (tai-form)
- I want to.., I wish to..
天使が通りたい
てんしがとおりたい
tenshigatooritai
天使が通りたいです
てんしがとおりたいです
tenshigatooritaidesu
天使が通りたくない
てんしがとおりたくない
tenshigatooritakunai
天使が通りたくありません
てんしがとおりたくありません
tenshigatooritakuarimasen
天使が通りたくないです
てんしがとおりたくないです
tenshigatooritakunaidesu
te-form
天使が通って
てんしがとおって
tenshigatootte
i-form/noun base
天使が通り
てんしがとおり
tenshigatoori
Conditional
- If..
天使が通ったら
てんしがとおったら
tenshigatoottara
天使が通りましたら
てんしがとおりましたら
tenshigatoorimashitara
天使が通らなかったら
てんしがとおらなかったら
tenshigatooranakattara
天使が通りませんでしたら
てんしがとおりませんでしたら
tenshigatoorimasendeshitara
Provisional
- Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
天使が通れば
てんしがとおれば
tenshigatooreba
天使が通らなければ
てんしがとおらなければ
tenshigatooranakereba
Potential
- The ability to do something, Can..
天使が通れる
てんしがとおれる
tenshigatooreru
天使が通れます
てんしがとおれます
tenshigatooremasu
天使が通れない
てんしがとおれない
tenshigatoorenai
天使が通れません
てんしがとおれません
tenshigatooremasen
Progressive
- Action is on-going, current state of being
天使が通っている
てんしがとおっている
tenshigatootteiru
天使が通っています
てんしがとおっています
tenshigatootteimasu
天使が通っていない
てんしがとおっていない
tenshigatootteinai
天使が通っていません
てんしがとおっていません
tenshigatootteimasen
Past Progressive
- Action that was on-going, previous state of being
天使が通っていた
てんしがとおっていた
tenshigatootteita
天使が通っていました
てんしがとおっていました
tenshigatootteimashita
天使が通っていなかった
てんしがとおっていなかった
tenshigatootteinakatta
天使が通っていませんでした
てんしがとおっていませんでした
tenshigatootteimasendeshita
Passive
- Express that something is done to somebody
天使が通られる
てんしがとおられる
tenshigatoorareru
天使が通られます
てんしがとおられます
tenshigatooraremasu
天使が通られない
てんしがとおられない
tenshigatoorarenai
天使が通られません
てんしがとおられません
tenshigatooraremasen
Causative
- To let or make someone..
天使が通らせる
てんしがとおらせる
tenshigatooraseru
天使が通らせます
てんしがとおらせます
tenshigatoorasemasu
天使が通らせない
てんしがとおらせない
tenshigatoorasenai
天使が通らせません
てんしがとおらせません
tenshigatoorasemasen
Causative/Passive
- To be forced to..
天使が通らせられる
てんしがとおらせられる
tenshigatooraserareru
天使が通らせられます
てんしがとおらせられます
tenshigatooraseraremasu
天使が通らせられない
てんしがとおらせられない
tenshigatooraserarenai
天使が通らせられません
てんしがとおらせられません
tenshigatooraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.