Definition of 大鉈を振るう (おおなたをふるう)

おおなた

大鉈を振るう

おおなたをふるう

oonatawofuruu

expression, Godan-u verb
to make drastic cuts, to take an axe to(archaism, idiom )
Other readings:
大なたを振るう【おおなたをふるう】
Related Kanji
large, big
hatchet
shake, wave, wag, swing
Conjugations
Godan-u verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
大鉈を振るう
おおなたをふるう
oonatawofuruu
大鉈を振るいます
おおなたをふるいます
oonatawofuruimasu
大鉈を振るわない
おおなたをふるわない
oonatawofuruwanai
大鉈を振るいません
おおなたをふるいません
oonatawofuruimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
大鉈を振るった
おおなたをふるった
oonatawofurutta
大鉈を振るいました
おおなたをふるいました
oonatawofuruimashita
大鉈を振るわなかった
おおなたをふるわなかった
oonatawofuruwanakatta
大鉈を振るいませんでした
おおなたをふるいませんでした
oonatawofuruimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
大鉈を振るおう
おおなたをふるおう
oonatawofuruou
大鉈を振るいましょう
おおなたをふるいましょう
oonatawofuruimashou
大鉈を振るうまい
おおなたをふるうまい
oonatawofuruumai
大鉈を振るいますまい
おおなたをふるいますまい
oonatawofuruimasumai
Imperative - A command or directive, do..
大鉈を振るえ
おおなたをふるえ
oonatawofurue
大鉈を振るいなさい
おおなたをふるいなさい
oonatawofuruinasai

大鉈を振るってください
おおなたをふるってください
oonatawofuruttekudasai
大鉈を振るうな
おおなたをふるうな
oonatawofuruuna
大鉈を振るわないでください
おおなたをふるわないでください
oonatawofuruwanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
大鉈を振るうだろう
おおなたをふるうだろう
oonatawofuruudarou
大鉈を振るうでしょう
おおなたをふるうでしょう
oonatawofuruudeshou
大鉈を振るわないだろう
おおなたをふるわないだろう
oonatawofuruwanaidarou
大鉈を振るわないでしょう
おおなたをふるわないでしょう
oonatawofuruwanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
大鉈を振るっただろう
おおなたをふるっただろう
oonatawofuruttadarou
大鉈を振るったでしょう
おおなたをふるったでしょう
oonatawofuruttadeshou
大鉈を振るわなかっただろう
おおなたをふるわなかっただろう
oonatawofuruwanakattadarou
大鉈を振るわなかったでしょう
おおなたをふるわなかったでしょう
oonatawofuruwanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
大鉈を振るいたい
おおなたをふるいたい
oonatawofuruitai
大鉈を振るいたいです
おおなたをふるいたいです
oonatawofuruitaidesu
大鉈を振るいたくない
おおなたをふるいたくない
oonatawofuruitakunai
大鉈を振るいたくありません
おおなたをふるいたくありません
oonatawofuruitakuarimasen

大鉈を振るいたくないです
おおなたをふるいたくないです
oonatawofuruitakunaidesu
te-form
大鉈を振るって
おおなたをふるって
oonatawofurutte
i-form/noun base
大鉈を振るい
おおなたをふるい
oonatawofurui
Conditional - If..
大鉈を振るったら
おおなたをふるったら
oonatawofuruttara
大鉈を振るいましたら
おおなたをふるいましたら
oonatawofuruimashitara
大鉈を振るわなかったら
おおなたをふるわなかったら
oonatawofuruwanakattara
大鉈を振るいませんでしたら
おおなたをふるいませんでしたら
oonatawofuruimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
大鉈を振るえば
おおなたをふるえば
oonatawofurueba
大鉈を振るわなければ
おおなたをふるわなければ
oonatawofuruwanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
大鉈を振るえる
おおなたをふるえる
oonatawofurueru
大鉈を振るえます
おおなたをふるえます
oonatawofuruemasu
大鉈を振るえない
おおなたをふるえない
oonatawofuruenai
大鉈を振るえません
おおなたをふるえません
oonatawofuruemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
大鉈を振るっている
おおなたをふるっている
oonatawofurutteiru
大鉈を振るっています
おおなたをふるっています
oonatawofurutteimasu
大鉈を振るっていない
おおなたをふるっていない
oonatawofurutteinai
大鉈を振るっていません
おおなたをふるっていません
oonatawofurutteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
大鉈を振るっていた
おおなたをふるっていた
oonatawofurutteita
大鉈を振るっていました
おおなたをふるっていました
oonatawofurutteimashita
大鉈を振るっていなかった
おおなたをふるっていなかった
oonatawofurutteinakatta
大鉈を振るっていませんでした
おおなたをふるっていませんでした
oonatawofurutteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
大鉈を振るわれる
おおなたをふるわれる
oonatawofuruwareru
大鉈を振るわれます
おおなたをふるわれます
oonatawofuruwaremasu
大鉈を振るわれない
おおなたをふるわれない
oonatawofuruwarenai
大鉈を振るわれません
おおなたをふるわれません
oonatawofuruwaremasen
Causative - To let or make someone..
大鉈を振るわせる
おおなたをふるわせる
oonatawofuruwaseru
大鉈を振るわせます
おおなたをふるわせます
oonatawofuruwasemasu
大鉈を振るわせない
おおなたをふるわせない
oonatawofuruwasenai
大鉈を振るわせません
おおなたをふるわせません
oonatawofuruwasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
大鉈を振るわせられる
おおなたをふるわせられる
oonatawofuruwaserareru
大鉈を振るわせられます
おおなたをふるわせられます
oonatawofuruwaseraremasu
大鉈を振るわせられない
おおなたをふるわせられない
oonatawofuruwaserarenai
大鉈を振るわせられません
おおなたをふるわせられません
oonatawofuruwaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.