Definition of 垣根越しに見る (かきねごしにみる)

かき

垣根越しに見る

かきねごしにみる

kakinegoshinimiru

expression, Ichidan verb
to look over the fence
Related Kanji
hedge, fence, wall
root, radical, head (pimple)
surpass, cross over, move to, exceed, Vietnam
see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Conjugations
Ichidan verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
垣根越しに見る
かきねごしにみる
kakinegoshinimiru
垣根越しに見ます
かきねごしにみます
kakinegoshinimimasu
垣根越しに見ない
かきねごしにみない
kakinegoshiniminai
垣根越しに見ません
かきねごしにみません
kakinegoshinimimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
垣根越しに見た
かきねごしにみた
kakinegoshinimita
垣根越しに見ました
かきねごしにみました
kakinegoshinimimashita
垣根越しに見なかった
かきねごしにみなかった
kakinegoshiniminakatta
垣根越しに見ませんでした
かきねごしにみませんでした
kakinegoshinimimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
垣根越しに見よう
かきねごしにみよう
kakinegoshinimiyou
垣根越しに見ましょう
かきねごしにみましょう
kakinegoshinimimashou
垣根越しに見まい
かきねごしにみまい
kakinegoshinimimai
垣根越しに見ますまい
かきねごしにみますまい
kakinegoshinimimasumai
Imperative - A command or directive, do..
垣根越しに見ろ
かきねごしにみろ
kakinegoshinimiro
垣根越しに見なさい
かきねごしにみなさい
kakinegoshiniminasai

垣根越しに見てください
かきねごしにみてください
kakinegoshinimitekudasai
垣根越しに見るな
かきねごしにみるな
kakinegoshinimiruna
垣根越しに見ないでください
かきねごしにみないでください
kakinegoshiniminaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
垣根越しに見るだろう
かきねごしにみるだろう
kakinegoshinimirudarou
垣根越しに見るでしょう
かきねごしにみるでしょう
kakinegoshinimirudeshou
垣根越しに見ないだろう
かきねごしにみないだろう
kakinegoshiniminaidarou
垣根越しに見ないでしょう
かきねごしにみないでしょう
kakinegoshiniminaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
垣根越しに見ただろう
かきねごしにみただろう
kakinegoshinimitadarou
垣根越しに見たでしょう
かきねごしにみたでしょう
kakinegoshinimitadeshou
垣根越しに見なかっただろう
かきねごしにみなかっただろう
kakinegoshiniminakattadarou
垣根越しに見なかったでしょう
かきねごしにみなかったでしょう
kakinegoshiniminakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
垣根越しに見たい
かきねごしにみたい
kakinegoshinimitai
垣根越しに見たいです
かきねごしにみたいです
kakinegoshinimitaidesu
垣根越しに見たくない
かきねごしにみたくない
kakinegoshinimitakunai
垣根越しに見たくありません
かきねごしにみたくありません
kakinegoshinimitakuarimasen

垣根越しに見りたくないです
かきねごしにみりたくないです
kakinegoshinimiritakunaidesu
te-form
垣根越しに見て
かきねごしにみて
kakinegoshinimite
i-form/noun base
垣根越しに見
かきねごしにみ
kakinegoshinimi
Conditional - If..
垣根越しに見たら
かきねごしにみたら
kakinegoshinimitara
垣根越しに見ましたら
かきねごしにみましたら
kakinegoshinimimashitara
垣根越しに見なかったら
かきねごしにみなかったら
kakinegoshiniminakattara
垣根越しに見ませんでしたら
かきねごしにみませんでしたら
kakinegoshinimimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
垣根越しに見れば
かきねごしにみれば
kakinegoshinimireba
垣根越しに見なければ
かきねごしにみなければ
kakinegoshiniminakereba
Potential - The ability to do something, Can..
垣根越しに見られる
かきねごしにみられる
kakinegoshinimirareru
垣根越しに見られます
かきねごしにみられます
kakinegoshinimiraremasu
垣根越しに見られない
かきねごしにみられない
kakinegoshinimirarenai
垣根越しに見られません
かきねごしにみられません
kakinegoshinimiraremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
垣根越しに見ている
かきねごしにみている
kakinegoshinimiteiru
垣根越しに見ています
かきねごしにみています
kakinegoshinimiteimasu
垣根越しに見ていない
かきねごしにみていない
kakinegoshinimiteinai
垣根越しに見ていません
かきねごしにみていません
kakinegoshinimiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
垣根越しに見ていた
かきねごしにみていた
kakinegoshinimiteita
垣根越しに見ていました
かきねごしにみていました
kakinegoshinimiteimashita
垣根越しに見ていなかった
かきねごしにみていなかった
kakinegoshinimiteinakatta
垣根越しに見ていませんでした
かきねごしにみていませんでした
kakinegoshinimiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
垣根越しに見られる
かきねごしにみられる
kakinegoshinimirareru
垣根越しに見られます
かきねごしにみられます
kakinegoshinimiraremasu
垣根越しに見られない
かきねごしにみられない
kakinegoshinimirarenai
垣根越しに見られません
かきねごしにみられません
kakinegoshinimiraremasen
Causative - To let or make someone..
垣根越しに見させる
かきねごしにみさせる
kakinegoshinimisaseru
垣根越しに見させます
かきねごしにみさせます
kakinegoshinimisasemasu
垣根越しに見させない
かきねごしにみさせない
kakinegoshinimisasenai
垣根越しに見させません
かきねごしにみさせません
kakinegoshinimisasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
垣根越しに見させられる
かきねごしにみさせられる
kakinegoshinimisaserareru
垣根越しに見させられます
かきねごしにみさせられます
kakinegoshinimisaseraremasu
垣根越しに見させられない
かきねごしにみさせられない
kakinegoshinimisaserarenai
垣根越しに見させられません
かきねごしにみさせられません
kakinegoshinimisaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.