Definition of 反響を呼ぶ (はんきょうをよぶ)

はんきょ

反響を呼ぶ

はんきょうをよぶ

hankyouwoyobu

expression, Godan-bu verb
to make a splash, to evoke a response, to meet with a reaction(idiom )
See also:反響
Related Kanji
anti-
echo, sound, resound, ring, vibrate
call, call out to, invite
Conjugations
Godan-bu verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
反響を呼ぶ
はんきょうをよぶ
hankyouwoyobu
反響を呼びます
はんきょうをよびます
hankyouwoyobimasu
反響を呼ばない
はんきょうをよばない
hankyouwoyobanai
反響を呼びません
はんきょうをよびません
hankyouwoyobimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
反響を呼んだ
はんきょうをよんだ
hankyouwoyonda
反響を呼びました
はんきょうをよびました
hankyouwoyobimashita
反響を呼ばなかった
はんきょうをよばなかった
hankyouwoyobanakatta
反響を呼びませんでした
はんきょうをよびませんでした
hankyouwoyobimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
反響を呼ぼう
はんきょうをよぼう
hankyouwoyobou
反響を呼びましょう
はんきょうをよびましょう
hankyouwoyobimashou
反響を呼ぶまい
はんきょうをよぶまい
hankyouwoyobumai
反響を呼びますまい
はんきょうをよびますまい
hankyouwoyobimasumai
Imperative - A command or directive, do..
反響を呼べ
はんきょうをよべ
hankyouwoyobe
反響を呼びなさい
はんきょうをよびなさい
hankyouwoyobinasai

反響を呼んでください
はんきょうをよんでください
hankyouwoyondekudasai
反響を呼ぶな
はんきょうをよぶな
hankyouwoyobuna
反響を呼ばないでください
はんきょうをよばないでください
hankyouwoyobanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
反響を呼ぶだろう
はんきょうをよぶだろう
hankyouwoyobudarou
反響を呼ぶでしょう
はんきょうをよぶでしょう
hankyouwoyobudeshou
反響を呼ばないだろう
はんきょうをよばないだろう
hankyouwoyobanaidarou
反響を呼ばないでしょう
はんきょうをよばないでしょう
hankyouwoyobanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
反響を呼んだだろう
はんきょうをよんだだろう
hankyouwoyondadarou
反響を呼んだでしょう
はんきょうをよんだでしょう
hankyouwoyondadeshou
反響を呼ばなかっただろう
はんきょうをよばなかっただろう
hankyouwoyobanakattadarou
反響を呼ばなかったでしょう
はんきょうをよばなかったでしょう
hankyouwoyobanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
反響を呼びたい
はんきょうをよびたい
hankyouwoyobitai
反響を呼びたいです
はんきょうをよびたいです
hankyouwoyobitaidesu
反響を呼びたくない
はんきょうをよびたくない
hankyouwoyobitakunai
反響を呼びたくありません
はんきょうをよびたくありません
hankyouwoyobitakuarimasen

反響を呼びたくないです
はんきょうをよびたくないです
hankyouwoyobitakunaidesu
te-form
反響を呼んで
はんきょうをよんで
hankyouwoyonde
i-form/noun base
反響を呼び
はんきょうをよび
hankyouwoyobi
Conditional - If..
反響を呼んだら
はんきょうをよんだら
hankyouwoyondara
反響を呼びましたら
はんきょうをよびましたら
hankyouwoyobimashitara
反響を呼ばなかったら
はんきょうをよばなかったら
hankyouwoyobanakattara
反響を呼びませんでしたら
はんきょうをよびませんでしたら
hankyouwoyobimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
反響を呼べば
はんきょうをよべば
hankyouwoyobeba
反響を呼ばなければ
はんきょうをよばなければ
hankyouwoyobanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
反響を呼べる
はんきょうをよべる
hankyouwoyoberu
反響を呼べます
はんきょうをよべます
hankyouwoyobemasu
反響を呼べない
はんきょうをよべない
hankyouwoyobenai
反響を呼べません
はんきょうをよべません
hankyouwoyobemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
反響を呼んでいる
はんきょうをよんでいる
hankyouwoyondeiru
反響を呼んでいます
はんきょうをよんでいます
hankyouwoyondeimasu
反響を呼んでいない
はんきょうをよんでいない
hankyouwoyondeinai
反響を呼んでいません
はんきょうをよんでいません
hankyouwoyondeimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
反響を呼んでいた
はんきょうをよんでいた
hankyouwoyondeita
反響を呼んでいました
はんきょうをよんでいました
hankyouwoyondeimashita
反響を呼んでいなかった
はんきょうをよんでいなかった
hankyouwoyondeinakatta
反響を呼んでいませんでした
はんきょうをよんでいませんでした
hankyouwoyondeimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
反響を呼ばれる
はんきょうをよばれる
hankyouwoyobareru
反響を呼ばれます
はんきょうをよばれます
hankyouwoyobaremasu
反響を呼ばれない
はんきょうをよばれない
hankyouwoyobarenai
反響を呼ばれません
はんきょうをよばれません
hankyouwoyobaremasen
Causative - To let or make someone..
反響を呼ばせる
はんきょうをよばせる
hankyouwoyobaseru
反響を呼ばせます
はんきょうをよばせます
hankyouwoyobasemasu
反響を呼ばせない
はんきょうをよばせない
hankyouwoyobasenai
反響を呼ばせません
はんきょうをよばせません
hankyouwoyobasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
反響を呼ばせられる
はんきょうをよばせられる
hankyouwoyobaserareru
反響を呼ばせられます
はんきょうをよばせられます
hankyouwoyobaseraremasu
反響を呼ばせられない
はんきょうをよばせられない
hankyouwoyobaserarenai
反響を呼ばせられません
はんきょうをよばせられません
hankyouwoyobaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.