Definition of シャッターを切る (シャッターをきる)

シャッターを切る

シャッターをきる

shattaawokiru

expression, Godan-ru verb
to release a shutter (camera), to click a shutter
Related Kanji
cut, cutoff, be sharp
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
シャッターを切る
シャッターをきる
shattaawokiru
シャッターを切ります
シャッターをきります
shattaawokirimasu
シャッターを切らない
シャッターをきらない
shattaawokiranai
シャッターを切りません
シャッターをきりません
shattaawokirimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
シャッターを切った
シャッターをきった
shattaawokitta
シャッターを切りました
シャッターをきりました
shattaawokirimashita
シャッターを切らなかった
シャッターをきらなかった
shattaawokiranakatta
シャッターを切りませんでした
シャッターをきりませんでした
shattaawokirimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
シャッターを切ろう
シャッターをきろう
shattaawokirou
シャッターを切りましょう
シャッターをきりましょう
shattaawokirimashou
シャッターを切るまい
シャッターをきるまい
shattaawokirumai
シャッターを切りますまい
シャッターをきりますまい
shattaawokirimasumai
Imperative - A command or directive, do..
シャッターを切れ
シャッターをきれ
shattaawokire
シャッターを切りなさい
シャッターをきりなさい
shattaawokirinasai

シャッターを切ってください
シャッターをきってください
shattaawokittekudasai
シャッターを切るな
シャッターをきるな
shattaawokiruna
シャッターを切らないでください
シャッターをきらないでください
shattaawokiranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
シャッターを切るだろう
シャッターをきるだろう
shattaawokirudarou
シャッターを切るでしょう
シャッターをきるでしょう
shattaawokirudeshou
シャッターを切らないだろう
シャッターをきらないだろう
shattaawokiranaidarou
シャッターを切らないでしょう
シャッターをきらないでしょう
shattaawokiranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
シャッターを切っただろう
シャッターをきっただろう
shattaawokittadarou
シャッターを切ったでしょう
シャッターをきったでしょう
shattaawokittadeshou
シャッターを切らなかっただろう
シャッターをきらなかっただろう
shattaawokiranakattadarou
シャッターを切らなかったでしょう
シャッターをきらなかったでしょう
shattaawokiranakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
シャッターを切りたい
シャッターをきりたい
shattaawokiritai
シャッターを切りたいです
シャッターをきりたいです
shattaawokiritaidesu
シャッターを切りたくない
シャッターをきりたくない
shattaawokiritakunai
シャッターを切りたくありません
シャッターをきりたくありません
shattaawokiritakuarimasen

シャッターを切りたくないです
シャッターをきりたくないです
shattaawokiritakunaidesu
te-form
シャッターを切って
シャッターをきって
shattaawokitte
i-form/noun base
シャッターを切り
シャッターをきり
shattaawokiri
Conditional - If..
シャッターを切ったら
シャッターをきったら
shattaawokittara
シャッターを切りましたら
シャッターをきりましたら
shattaawokirimashitara
シャッターを切らなかったら
シャッターをきらなかったら
shattaawokiranakattara
シャッターを切りませんでしたら
シャッターをきりませんでしたら
shattaawokirimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
シャッターを切れば
シャッターをきれば
shattaawokireba
シャッターを切らなければ
シャッターをきらなければ
shattaawokiranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
シャッターを切れる
シャッターをきれる
shattaawokireru
シャッターを切れます
シャッターをきれます
shattaawokiremasu
シャッターを切れない
シャッターをきれない
shattaawokirenai
シャッターを切れません
シャッターをきれません
shattaawokiremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
シャッターを切っている
シャッターをきっている
shattaawokitteiru
シャッターを切っています
シャッターをきっています
shattaawokitteimasu
シャッターを切っていない
シャッターをきっていない
shattaawokitteinai
シャッターを切っていません
シャッターをきっていません
shattaawokitteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
シャッターを切っていた
シャッターをきっていた
shattaawokitteita
シャッターを切っていました
シャッターをきっていました
shattaawokitteimashita
シャッターを切っていなかった
シャッターをきっていなかった
shattaawokitteinakatta
シャッターを切っていませんでした
シャッターをきっていませんでした
shattaawokitteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
シャッターを切られる
シャッターをきられる
shattaawokirareru
シャッターを切られます
シャッターをきられます
shattaawokiraremasu
シャッターを切られない
シャッターをきられない
shattaawokirarenai
シャッターを切られません
シャッターをきられません
shattaawokiraremasen
Causative - To let or make someone..
シャッターを切らせる
シャッターをきらせる
shattaawokiraseru
シャッターを切らせます
シャッターをきらせます
shattaawokirasemasu
シャッターを切らせない
シャッターをきらせない
shattaawokirasenai
シャッターを切らせません
シャッターをきらせません
shattaawokirasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
シャッターを切らせられる
シャッターをきらせられる
shattaawokiraserareru
シャッターを切らせられます
シャッターをきらせられます
shattaawokiraseraremasu
シャッターを切らせられない
シャッターをきらせられない
shattaawokiraserarenai
シャッターを切らせられません
シャッターをきらせられません
shattaawokiraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.