Definition of 鳴りを静める (なりをしずめる)
なしず
鳴りを静める
なりをしずめる
nariwoshizumeru
expression, Ichidan verb
1.
to fall silent, to be hushed
See also:鳴りを潜める
2.
to be inactive, to lie low
Related Kanji
鳴 | chirp, cry, bark, sound, ring, echo, honk |
静 | quiet |
Conjugations
Ichidan verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative
- Non-past, present and future tense
鳴りを静める
なりをしずめる
nariwoshizumeru
鳴りを静めます
なりをしずめます
nariwoshizumemasu
鳴りを静めない
なりをしずめない
nariwoshizumenai
鳴りを静めません
なりをしずめません
nariwoshizumemasen
Past Indicative
- Perfective, past-tense
鳴りを静めた
なりをしずめた
nariwoshizumeta
鳴りを静めました
なりをしずめました
nariwoshizumemashita
鳴りを静めなかった
なりをしずめなかった
nariwoshizumenakatta
鳴りを静めませんでした
なりをしずめませんでした
nariwoshizumemasendeshita
Volitional
- We will.., We intend to.., Lets..
鳴りを静めよう
なりをしずめよう
nariwoshizumeyou
鳴りを静めましょう
なりをしずめましょう
nariwoshizumemashou
鳴りを静めまい
なりをしずめまい
nariwoshizumemai
鳴りを静めますまい
なりをしずめますまい
nariwoshizumemasumai
Imperative
- A command or directive, do..
鳴りを静めろ
なりをしずめろ
nariwoshizumero
鳴りを静めなさい
なりをしずめなさい
nariwoshizumenasai
鳴りを静めてください
なりをしずめてください
nariwoshizumetekudasai
鳴りを静めるな
なりをしずめるな
nariwoshizumeruna
鳴りを静めないでください
なりをしずめないでください
nariwoshizumenaidekudasai
Presumptive
- Probably.. Maybe..
鳴りを静めるだろう
なりをしずめるだろう
nariwoshizumerudarou
鳴りを静めるでしょう
なりをしずめるでしょう
nariwoshizumerudeshou
鳴りを静めないだろう
なりをしずめないだろう
nariwoshizumenaidarou
鳴りを静めないでしょう
なりをしずめないでしょう
nariwoshizumenaideshou
Past-Presumptive
- Probably was.. Maybe was..
鳴りを静めただろう
なりをしずめただろう
nariwoshizumetadarou
鳴りを静めたでしょう
なりをしずめたでしょう
nariwoshizumetadeshou
鳴りを静めなかっただろう
なりをしずめなかっただろう
nariwoshizumenakattadarou
鳴りを静めなかったでしょう
なりをしずめなかったでしょう
nariwoshizumenakattadeshou
Desire (tai-form)
- I want to.., I wish to..
鳴りを静めたい
なりをしずめたい
nariwoshizumetai
鳴りを静めたいです
なりをしずめたいです
nariwoshizumetaidesu
鳴りを静めたくない
なりをしずめたくない
nariwoshizumetakunai
鳴りを静めたくありません
なりをしずめたくありません
nariwoshizumetakuarimasen
鳴りを静めりたくないです
なりをしずめりたくないです
nariwoshizumeritakunaidesu
te-form
鳴りを静めて
なりをしずめて
nariwoshizumete
i-form/noun base
鳴りを静め
なりをしずめ
nariwoshizume
Conditional
- If..
鳴りを静めたら
なりをしずめたら
nariwoshizumetara
鳴りを静めましたら
なりをしずめましたら
nariwoshizumemashitara
鳴りを静めなかったら
なりをしずめなかったら
nariwoshizumenakattara
鳴りを静めませんでしたら
なりをしずめませんでしたら
nariwoshizumemasendeshitara
Provisional
- Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
鳴りを静めれば
なりをしずめれば
nariwoshizumereba
鳴りを静めなければ
なりをしずめなければ
nariwoshizumenakereba
Potential
- The ability to do something, Can..
鳴りを静められる
なりをしずめられる
nariwoshizumerareru
鳴りを静められます
なりをしずめられます
nariwoshizumeraremasu
鳴りを静められない
なりをしずめられない
nariwoshizumerarenai
鳴りを静められません
なりをしずめられません
nariwoshizumeraremasen
Progressive
- Action is on-going, current state of being
鳴りを静めている
なりをしずめている
nariwoshizumeteiru
鳴りを静めています
なりをしずめています
nariwoshizumeteimasu
鳴りを静めていない
なりをしずめていない
nariwoshizumeteinai
鳴りを静めていません
なりをしずめていません
nariwoshizumeteimasen
Past Progressive
- Action that was on-going, previous state of being
鳴りを静めていた
なりをしずめていた
nariwoshizumeteita
鳴りを静めていました
なりをしずめていました
nariwoshizumeteimashita
鳴りを静めていなかった
なりをしずめていなかった
nariwoshizumeteinakatta
鳴りを静めていませんでした
なりをしずめていませんでした
nariwoshizumeteimasendeshita
Passive
- Express that something is done to somebody
鳴りを静められる
なりをしずめられる
nariwoshizumerareru
鳴りを静められます
なりをしずめられます
nariwoshizumeraremasu
鳴りを静められない
なりをしずめられない
nariwoshizumerarenai
鳴りを静められません
なりをしずめられません
nariwoshizumeraremasen
Causative
- To let or make someone..
鳴りを静めさせる
なりをしずめさせる
nariwoshizumesaseru
鳴りを静めさせます
なりをしずめさせます
nariwoshizumesasemasu
鳴りを静めさせない
なりをしずめさせない
nariwoshizumesasenai
鳴りを静めさせません
なりをしずめさせません
nariwoshizumesasemasen
Causative/Passive
- To be forced to..
鳴りを静めさせられる
なりをしずめさせられる
nariwoshizumesaserareru
鳴りを静めさせられます
なりをしずめさせられます
nariwoshizumesaseraremasu
鳴りを静めさせられない
なりをしずめさせられない
nariwoshizumesaserarenai
鳴りを静めさせられません
なりをしずめさせられません
nariwoshizumesaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.