Definition of 魚を取る (さかなをとる)
さかなと
魚を取る
さかなをとる
sakanawotoru
expression, Godan-ru verb
•
to catch fish
Other readings:
魚をとる【さかなをとる】
、魚を捕る【さかなをとる】
、魚を獲る【さかなをとる】
、魚を穫る【さかなをとる】
Related Kanji
魚 | fish |
取 | take, fetch, take up |
捕 | catch, capture |
獲 | seize, get, find, earn, acquire, can, may, able to |
穫 | harvest, reap |
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative
- Non-past, present and future tense
魚を取る
さかなをとる
sakanawotoru
魚を取ります
さかなをとります
sakanawotorimasu
魚を取らない
さかなをとらない
sakanawotoranai
魚を取りません
さかなをとりません
sakanawotorimasen
Past Indicative
- Perfective, past-tense
魚を取った
さかなをとった
sakanawototta
魚を取りました
さかなをとりました
sakanawotorimashita
魚を取らなかった
さかなをとらなかった
sakanawotoranakatta
魚を取りませんでした
さかなをとりませんでした
sakanawotorimasendeshita
Volitional
- We will.., We intend to.., Lets..
魚を取ろう
さかなをとろう
sakanawotorou
魚を取りましょう
さかなをとりましょう
sakanawotorimashou
魚を取るまい
さかなをとるまい
sakanawotorumai
魚を取りますまい
さかなをとりますまい
sakanawotorimasumai
Imperative
- A command or directive, do..
魚を取れ
さかなをとれ
sakanawotore
魚を取りなさい
さかなをとりなさい
sakanawotorinasai
魚を取ってください
さかなをとってください
sakanawotottekudasai
魚を取るな
さかなをとるな
sakanawotoruna
魚を取らないでください
さかなをとらないでください
sakanawotoranaidekudasai
Presumptive
- Probably.. Maybe..
魚を取るだろう
さかなをとるだろう
sakanawotorudarou
魚を取るでしょう
さかなをとるでしょう
sakanawotorudeshou
魚を取らないだろう
さかなをとらないだろう
sakanawotoranaidarou
魚を取らないでしょう
さかなをとらないでしょう
sakanawotoranaideshou
Past-Presumptive
- Probably was.. Maybe was..
魚を取っただろう
さかなをとっただろう
sakanawotottadarou
魚を取ったでしょう
さかなをとったでしょう
sakanawotottadeshou
魚を取らなかっただろう
さかなをとらなかっただろう
sakanawotoranakattadarou
魚を取らなかったでしょう
さかなをとらなかったでしょう
sakanawotoranakattadeshou
Desire (tai-form)
- I want to.., I wish to..
魚を取りたい
さかなをとりたい
sakanawotoritai
魚を取りたいです
さかなをとりたいです
sakanawotoritaidesu
魚を取りたくない
さかなをとりたくない
sakanawotoritakunai
魚を取りたくありません
さかなをとりたくありません
sakanawotoritakuarimasen
魚を取りたくないです
さかなをとりたくないです
sakanawotoritakunaidesu
te-form
魚を取って
さかなをとって
sakanawototte
i-form/noun base
魚を取り
さかなをとり
sakanawotori
Conditional
- If..
魚を取ったら
さかなをとったら
sakanawotottara
魚を取りましたら
さかなをとりましたら
sakanawotorimashitara
魚を取らなかったら
さかなをとらなかったら
sakanawotoranakattara
魚を取りませんでしたら
さかなをとりませんでしたら
sakanawotorimasendeshitara
Provisional
- Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
魚を取れば
さかなをとれば
sakanawotoreba
魚を取らなければ
さかなをとらなければ
sakanawotoranakereba
Potential
- The ability to do something, Can..
魚を取れる
さかなをとれる
sakanawotoreru
魚を取れます
さかなをとれます
sakanawotoremasu
魚を取れない
さかなをとれない
sakanawotorenai
魚を取れません
さかなをとれません
sakanawotoremasen
Progressive
- Action is on-going, current state of being
魚を取っている
さかなをとっている
sakanawototteiru
魚を取っています
さかなをとっています
sakanawototteimasu
魚を取っていない
さかなをとっていない
sakanawototteinai
魚を取っていません
さかなをとっていません
sakanawototteimasen
Past Progressive
- Action that was on-going, previous state of being
魚を取っていた
さかなをとっていた
sakanawototteita
魚を取っていました
さかなをとっていました
sakanawototteimashita
魚を取っていなかった
さかなをとっていなかった
sakanawototteinakatta
魚を取っていませんでした
さかなをとっていませんでした
sakanawototteimasendeshita
Passive
- Express that something is done to somebody
魚を取られる
さかなをとられる
sakanawotorareru
魚を取られます
さかなをとられます
sakanawotoraremasu
魚を取られない
さかなをとられない
sakanawotorarenai
魚を取られません
さかなをとられません
sakanawotoraremasen
Causative
- To let or make someone..
魚を取らせる
さかなをとらせる
sakanawotoraseru
魚を取らせます
さかなをとらせます
sakanawotorasemasu
魚を取らせない
さかなをとらせない
sakanawotorasenai
魚を取らせません
さかなをとらせません
sakanawotorasemasen
Causative/Passive
- To be forced to..
魚を取らせられる
さかなをとらせられる
sakanawotoraserareru
魚を取らせられます
さかなをとらせられます
sakanawotoraseraremasu
魚を取らせられない
さかなをとらせられない
sakanawotoraserarenai
魚を取らせられません
さかなをとらせられません
sakanawotoraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.