Definition of 逃がす (にがす)

逃がす

にがす

nigasu

Godan-su verb, transitive verb
1.
to set free, to let go, to release
2.
to miss (e.g. a chance), to lose, to let get away, to fail to catch
Other readings:
迯がす【にがす】[1]
Notes:
  1. word containing out-dated kanji
Related Kanji
escape, flee, shirk, evade, set free
escape, flee, abscond, dodge
Conjugations
Godan-su verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
逃がす
にがす
nigasu
逃がします
にがします
nigashimasu
逃がさない
にがさない
nigasanai
逃がしません
にがしません
nigashimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
逃がした
にがした
nigashita
逃がしました
にがしました
nigashimashita
逃がさなかった
にがさなかった
nigasanakatta
逃がしませんでした
にがしませんでした
nigashimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
逃がそう
にがそう
nigasou
逃がしましょう
にがしましょう
nigashimashou
逃がすまい
にがすまい
nigasumai
逃がしますまい
にがしますまい
nigashimasumai
Imperative - A command or directive, do..
逃がせ
にがせ
nigase
逃がしなさい
にがしなさい
nigashinasai

逃がしてください
にがしてください
nigashitekudasai
逃がすな
にがすな
nigasuna
逃がさないでください
にがさないでください
nigasanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
逃がすだろう
にがすだろう
nigasudarou
逃がすでしょう
にがすでしょう
nigasudeshou
逃がさないだろう
にがさないだろう
nigasanaidarou
逃がさないでしょう
にがさないでしょう
nigasanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
逃がしただろう
にがしただろう
nigashitadarou
逃がしたでしょう
にがしたでしょう
nigashitadeshou
逃がさなかっただろう
にがさなかっただろう
nigasanakattadarou
逃がさなかったでしょう
にがさなかったでしょう
nigasanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
逃がしたい
にがしたい
nigashitai
逃がしたいです
にがしたいです
nigashitaidesu
逃がしたくない
にがしたくない
nigashitakunai
逃がしたくありません
にがしたくありません
nigashitakuarimasen

逃がしたくないです
にがしたくないです
nigashitakunaidesu
te-form
逃がして
にがして
nigashite
i-form/noun base
逃がし
にがし
nigashi
Conditional - If..
逃がしたら
にがしたら
nigashitara
逃がしましたら
にがしましたら
nigashimashitara
逃がさなかったら
にがさなかったら
nigasanakattara
逃がしませんでしたら
にがしませんでしたら
nigashimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
逃がせば
にがせば
nigaseba
逃がさなければ
にがさなければ
nigasanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
逃がせる
にがせる
nigaseru
逃がせます
にがせます
nigasemasu
逃がせない
にがせない
nigasenai
逃がせません
にがせません
nigasemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
逃がしている
にがしている
nigashiteiru
逃がしています
にがしています
nigashiteimasu
逃がしていない
にがしていない
nigashiteinai
逃がしていません
にがしていません
nigashiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
逃がしていた
にがしていた
nigashiteita
逃がしていました
にがしていました
nigashiteimashita
逃がしていなかった
にがしていなかった
nigashiteinakatta
逃がしていませんでした
にがしていませんでした
nigashiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
逃がされる
にがされる
nigasareru
逃がされます
にがされます
nigasaremasu
逃がされない
にがされない
nigasarenai
逃がされません
にがされません
nigasaremasen
Causative - To let or make someone..
逃がさせる
にがさせる
nigasaseru
逃がさせます
にがさせます
nigasasemasu
逃がさせない
にがさせない
nigasasenai
逃がさせません
にがさせません
nigasasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
逃がさせられる
にがさせられる
nigasaserareru
逃がさせられます
にがさせられます
nigasaseraremasu
逃がさせられない
にがさせられない
nigasaserarenai
逃がさせられません
にがさせられません
nigasaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 9 results)

Let the bird fly away

わた
かい
会議
おく
遅れた
もっ
最も
たいせつ
大切な
ぶん
部分
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part

You mustn't miss such a good opportunity

The girl released the birds from the cage

しょうね
少年
とり
The boy set a bird free

しょうじ
少女
とり
The girl let the bird loose

I will not let her escape this time

こう
好機
Strike while the iron is hot

Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost