Definition of 退屈 (たいくつ)

たいくつ

退屈

たいくつ

taikutsu

noun, na-adjective
1.
tedium, boredom, dullness
auxillary suru verb
2.
to feel bored, to get bored with, to get tired of
Other readings:
怠屈【たいくつ】[1]
Notes:
  1. word containing out-dated kanji
Related Kanji
退 retreat, withdraw, retire, resign, repel, expel, reject
yield, bend, flinch, submit
neglect, laziness
Conjugations
na-adjective
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
退屈だ
たいくつだ
taikutsuda
退屈です
たいくつです
taikutsudesu
退屈ではない
たいくつではない
taikutsudewanai

退屈じゃない
たいくつじゃない
taikutsujanai
退屈ではありません
たいくつではありません
taikutsudewaarimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
退屈だった
たいくつだった
taikutsudatta
退屈でした
たいくつでした
taikutsudeshita
退屈ではなかった
たいくつではなかった
taikutsudewanakatta
退屈ではありませんでした
たいくつではありませんでした
taikutsudewaarimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
退屈かろう
たいくつかろう
taikutsukarou
Presumptive - Probably.. Maybe..
退屈だろう
たいくつだろう
taikutsudarou
te-form
退屈で
たいくつで
taikutsude
Na adjective
退屈な
たいくつな
taikutsuna
Adverb
退屈に
たいくつに
taikutsuni
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
退屈であれば
たいくつであれば
taikutsudeareba

退屈なら
たいくつなら
taikutsunara
退屈ではなければ
たいくつではなければ
taikutsudewanakereba
auxillary suru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
退屈
たいくつ
taikutsu
退屈します
たいくつします
taikutsushimasu
退屈しない
たいくつしない
taikutsushinai
退屈しません
たいくつしません
taikutsushimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
退屈した
たいくつした
taikutsushita
退屈しました
たいくつしました
taikutsushimashita
退屈しなかった
たいくつしなかった
taikutsushinakatta
退屈しませんでした
たいくつしませんでした
taikutsushimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
退屈しよう
たいくつしよう
taikutsushiyou
退屈しましょう
たいくつしましょう
taikutsushimashou
退屈するまい
たいくつするまい
taikutsusurumai
退屈しますまい
たいくつしますまい
taikutsushimasumai
Imperative - A command or directive, do..
退屈しろ
たいくつしろ
taikutsushiro
退屈しなさい
たいくつしなさい
taikutsushinasai

退屈してください
たいくつしてください
taikutsushitekudasai
退屈な
たいくつな
taikutsuna
退屈しないでください
たいくつしないでください
taikutsushinaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
退屈するだろう
たいくつするだろう
taikutsusurudarou
退屈するでしょう
たいくつするでしょう
taikutsusurudeshou
退屈しないだろう
たいくつしないだろう
taikutsushinaidarou
退屈しないでしょう
たいくつしないでしょう
taikutsushinaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
退屈しただろう
たいくつしただろう
taikutsushitadarou
退屈したでしょう
たいくつしたでしょう
taikutsushitadeshou
退屈しなかっただろう
たいくつしなかっただろう
taikutsushinakattadarou
退屈しなかったでしょう
たいくつしなかったでしょう
taikutsushinakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
退屈したい
たいくつしたい
taikutsushitai
退屈したいです
たいくつしたいです
taikutsushitaidesu
退屈したくない
たいくつしたくない
taikutsushitakunai
退屈したくありません
たいくつしたくありません
taikutsushitakuarimasen

退屈りたくないです
たいくつりたくないです
taikutsuritakunaidesu
te-form
退屈して
たいくつして
taikutsushite
i-form/noun base
退屈し
たいくつし
taikutsushi
Conditional - If..
退屈したら
たいくつしたら
taikutsushitara
退屈しましたら
たいくつしましたら
taikutsushimashitara
退屈しなかったら
たいくつしなかったら
taikutsushinakattara
退屈しませんでしたら
たいくつしませんでしたら
taikutsushimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
退屈すれば
たいくつすれば
taikutsusureba
退屈しなければ
たいくつしなければ
taikutsushinakereba
Potential - The ability to do something, Can..
退屈できる
たいくつできる
taikutsudekiru
退屈できます
たいくつできます
taikutsudekimasu
退屈できない
たいくつできない
taikutsudekinai
退屈できません
たいくつできません
taikutsudekimasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
退屈している
たいくつしている
taikutsushiteiru
退屈しています
たいくつしています
taikutsushiteimasu
退屈していない
たいくつしていない
taikutsushiteinai
退屈していません
たいくつしていません
taikutsushiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
退屈していた
たいくつしていた
taikutsushiteita
退屈していました
たいくつしていました
taikutsushiteimashita
退屈していなかった
たいくつしていなかった
taikutsushiteinakatta
退屈していませんでした
たいくつしていませんでした
taikutsushiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
退屈される
たいくつされる
taikutsusareru
退屈されます
たいくつされます
taikutsusaremasu
退屈されない
たいくつされない
taikutsusarenai
退屈されません
たいくつされません
taikutsusaremasen
Causative - To let or make someone..
退屈させる
たいくつさせる
taikutsusaseru
退屈させます
たいくつさせます
taikutsusasemasu
退屈させない
たいくつさせない
taikutsusasenai
退屈させません
たいくつさせません
taikutsusasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
退屈させられる
たいくつさせられる
taikutsusaserareru
退屈させられます
たいくつさせられます
taikutsusaseraremasu
退屈させられない
たいくつさせられない
taikutsusaserarenai
退屈させられません
たいくつさせられません
taikutsusaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 81 results)

かれ
彼の
たいくつ
退屈な
えんぜつ
演説
His speech irritates me

たいくつ
退屈
That child got bored

Now, quit being so blasé about this

わた
たいくつ
退屈な
せいかつ
生活
まん
我慢
I can't settle for this boring life

かのじょ
彼女
いっしょ
一緒に
ぜったい
絶対
たいくつ
退屈
You will never get bored in her company

そっちょ
率直に
かれ
彼の
たいくつ
退屈
Frankly speaking, his speeches are always dull

I'm always bored with films that have little action

かのじょ
彼女
しょうせ
小説
たいくつ
退屈
She is bored with this novel

He found the party was rather slow

わた
せんしゅ
先週
むか
昔の
かのじょ
彼女
たいくつ
退屈な
I saw my old classmate last week. She's as boring as ever

The holiday continues to be very boring

The coffee enabled me to stay awake during the dull concert

かれ
はな
かのじょ
彼女
たいくつ
退屈
Listening to him, she got tired

りょこう
旅行
わた
私の
かぎ
限り
なが
長くて
たいくつ
退屈
The journey, as I recall it, was long and tedious

But being bored is also fun in a way

The show was so boring that Ann and I fell asleep

His speech was intolerably dull

ひじょう
非常に
たいくつ
退屈な
えんぜつ
演説
わた
ねむ
眠って
It was such a boring speech that I fell asleep

かんきゃ
観客
たいくつ
退屈
The audience appeared bored

The party was perfectly deadly
Show more sentence results