Definition of 追う (おう)

Godan-u verb, transitive verb
1.
to chase, to run after, to pursue, to follow after
2.
to follow (a set order, a trend, etc.)
3.
to drive out, to get rid of, to oust, to expel
4.
to drive (e.g. a herd)
5.
to be pressed (e.g. for time)(in passive voice)
Other readings:
逐う【おう】
Related Kanji
chase, drive away, follow, pursue, meanwhile
pursue, drive away, chase, accomplish, attain, commit
Conjugations
Godan-u verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
追う
おう
ou
追います
おいます
oimasu
追わない
おわない
owanai
追いません
おいません
oimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
追った
おった
otta
追いました
おいました
oimashita
追わなかった
おわなかった
owanakatta
追いませんでした
おいませんでした
oimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
追おう
おおう
oou
追いましょう
おいましょう
oimashou
追うまい
おうまい
oumai
追いますまい
おいますまい
oimasumai
Imperative - A command or directive, do..
追え
おえ
oe
追いなさい
おいなさい
oinasai

追ってください
おってください
ottekudasai
追うな
おうな
ouna
追わないでください
おわないでください
owanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
追うだろう
おうだろう
oudarou
追うでしょう
おうでしょう
oudeshou
追わないだろう
おわないだろう
owanaidarou
追わないでしょう
おわないでしょう
owanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
追っただろう
おっただろう
ottadarou
追ったでしょう
おったでしょう
ottadeshou
追わなかっただろう
おわなかっただろう
owanakattadarou
追わなかったでしょう
おわなかったでしょう
owanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
追いたい
おいたい
oitai
追いたいです
おいたいです
oitaidesu
追いたくない
おいたくない
oitakunai
追いたくありません
おいたくありません
oitakuarimasen

追いたくないです
おいたくないです
oitakunaidesu
te-form
追って
おって
otte
i-form/noun base
追い
おい
oi
Conditional - If..
追ったら
おったら
ottara
追いましたら
おいましたら
oimashitara
追わなかったら
おわなかったら
owanakattara
追いませんでしたら
おいませんでしたら
oimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
追えば
おえば
oeba
追わなければ
おわなければ
owanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
追える
おえる
oeru
追えます
おえます
oemasu
追えない
おえない
oenai
追えません
おえません
oemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
追っている
おっている
otteiru
追っています
おっています
otteimasu
追っていない
おっていない
otteinai
追っていません
おっていません
otteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
追っていた
おっていた
otteita
追っていました
おっていました
otteimashita
追っていなかった
おっていなかった
otteinakatta
追っていませんでした
おっていませんでした
otteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
追われる
おわれる
owareru
追われます
おわれます
owaremasu
追われない
おわれない
owarenai
追われません
おわれません
owaremasen
Causative - To let or make someone..
追わせる
おわせる
owaseru
追わせます
おわせます
owasemasu
追わせない
おわせない
owasenai
追わせません
おわせません
owasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
追わせられる
おわせられる
owaserareru
追わせられます
おわせられます
owaseraremasu
追わせられない
おわせられない
owaserarenai
追わせられません
おわせられません
owaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 38 results)

Follow that car

Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him

けいさつ
警察
とうなん
盗難
くる
こうそくどう
高速道路
はし
走った
The police pursued the stolen vehicle along the motorway

けいさつ
警察
おと
The police are after the man

けいかん
警官
どろぼう
泥棒
The policeman was after the thief

Their eyes pursued him

おと
さつじん
殺人
The man is wanted for murder

ぶん
自分
あた
うえ
上の
Tend to your own affairs

Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs

I am up to my neck in work

われわれ
我々
ふね
さか
Our boat followed a school of fish

かれ
けいさつ
警察
He is hunted by the police

The dog pursued a rabbit into the forest

ぶん
自分
あた
うえ
Tend to your own affairs

さいしん
最新の
りゅうこ
流行
たいへん
大変
かね
お金
It is very expensive to keep up with the latest fashions

A boy was driving a flock of sheep

He is always going after fame

I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research

He is always seeking pleasure

わた
きみ
君の
ろん
議論
すじみち
筋道
I can't follow the course of your argument
Show more sentence results