Definition of 誉れ高い (ほまれたかい)
ほまたか
誉れ高い
ほまれたかい
homaretakai
adjective
•
renowned, famous
Related Kanji
誉 | reputation, praise, honor, glory |
高 | tall, high, expensive |
Conjugations
adjective
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative
- Non-past, present and future tense
誉れ高い
ほまれたかい
homaretakai
誉れ高いです
ほまれたかいです
homaretakaidesu
誉れ高くない
ほまれたかくない
homaretakakunai
誉れ高くありません
ほまれたかくありません
homaretakakuarimasen
誉れ高くないです
ほまれたかくないです
homaretakakunaidesu
Past Indicative
- Perfective, past-tense
誉れ高かった
ほまれたかかった
homaretakakatta
誉れ高かったです
ほまれたかかったです
homaretakakattadesu
誉れ高くなかった
ほまれたかくなかった
homaretakakunakatta
誉れ高くありませんでした
ほまれたかくありませんでした
homaretakakuarimasendeshita
誉れ高くなかったです
ほまれたかくなかったです
homaretakakunakattadesu
Volitional
- We will.., We intend to.., Lets..
誉れ高かろう
ほまれたかかろう
homaretakakarou
Presumptive
- Probably.. Maybe..
誉れ高いだろう
ほまれたかいだろう
homaretakaidarou
te-form
誉れ高くて
ほまれたかくて
homaretakakute
Adverb
誉れ高く
ほまれたかく
homaretakaku
Provisional
- Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
誉れ高ければ
ほまれたかければ
homaretakakereba
誉れ高くなければ
ほまれたかくなければ
homaretakakunakereba
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.