Definition of 粟立つ (あわだつ)

あわ

粟立つ

あわだつ

awadatsu

Godan-tsu verb, intransitive verb
to have gooseflesh (e.g. from cold or horror)
Other readings:
あわ立つ【あわだつ】
泡立つ【あわだつ】[1]
Notes:
  1. word containing irregular kanji usage
Related Kanji
millet
stand up, rise, set up, erect
bubbles, foam, suds, froth
Conjugations
Godan-tsu verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
粟立つ
あわだつ
awadatsu
粟立ちます
あわだちます
awadachimasu
粟立たない
あわだたない
awadatanai
粟立ちません
あわだちません
awadachimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
粟立った
あわだった
awadatta
粟立ちました
あわだちました
awadachimashita
粟立たなかった
あわだたなかった
awadatanakatta
粟立ちませんでした
あわだちませんでした
awadachimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
粟立とう
あわだとう
awadatou
粟立ちましょう
あわだちましょう
awadachimashou
粟立つまい
あわだつまい
awadatsumai
粟立ちますまい
あわだちますまい
awadachimasumai
Imperative - A command or directive, do..
粟立て
あわだて
awadate
粟立ちなさい
あわだちなさい
awadachinasai

粟立ってください
あわだってください
awadattekudasai
粟立つな
あわだつな
awadatsuna
粟立たないでください
あわだたないでください
awadatanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
粟立つだろう
あわだつだろう
awadatsudarou
粟立つでしょう
あわだつでしょう
awadatsudeshou
粟立たないだろう
あわだたないだろう
awadatanaidarou
粟立たないでしょう
あわだたないでしょう
awadatanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
粟立っただろう
あわだっただろう
awadattadarou
粟立ったでしょう
あわだったでしょう
awadattadeshou
粟立たなかっただろう
あわだたなかっただろう
awadatanakattadarou
粟立たなかったでしょう
あわだたなかったでしょう
awadatanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
粟立ちたい
あわだちたい
awadachitai
粟立ちたいです
あわだちたいです
awadachitaidesu
粟立ちたくない
あわだちたくない
awadachitakunai
粟立ちたくありません
あわだちたくありません
awadachitakuarimasen

粟立ちたくないです
あわだちたくないです
awadachitakunaidesu
te-form
粟立って
あわだって
awadatte
i-form/noun base
粟立ち
あわだち
awadachi
Conditional - If..
粟立ったら
あわだったら
awadattara
粟立ちましたら
あわだちましたら
awadachimashitara
粟立たなかったら
あわだたなかったら
awadatanakattara
粟立ちませんでしたら
あわだちませんでしたら
awadachimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
粟立てば
あわだてば
awadateba
粟立たなければ
あわだたなければ
awadatanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
粟立てる
あわだてる
awadateru
粟立てます
あわだてます
awadatemasu
粟立てない
あわだてない
awadatenai
粟立てません
あわだてません
awadatemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
粟立っている
あわだっている
awadatteiru
粟立っています
あわだっています
awadatteimasu
粟立っていない
あわだっていない
awadatteinai
粟立っていません
あわだっていません
awadatteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
粟立っていた
あわだっていた
awadatteita
粟立っていました
あわだっていました
awadatteimashita
粟立っていなかった
あわだっていなかった
awadatteinakatta
粟立っていませんでした
あわだっていませんでした
awadatteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
粟立たれる
あわだたれる
awadatareru
粟立たれます
あわだたれます
awadataremasu
粟立たれない
あわだたれない
awadatarenai
粟立たれません
あわだたれません
awadataremasen
Causative - To let or make someone..
粟立たせる
あわだたせる
awadataseru
粟立たせます
あわだたせます
awadatasemasu
粟立たせない
あわだたせない
awadatasenai
粟立たせません
あわだたせません
awadatasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
粟立たせられる
あわだたせられる
awadataserareru
粟立たせられます
あわだたせられます
awadataseraremasu
粟立たせられない
あわだたせられない
awadataserarenai
粟立たせられません
あわだたせられません
awadataseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1 results)

I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills