Definition of 神を敬う (かみをうやまう)
かみうやま
神を敬う
かみをうやまう
kamiwouyamau
expression, Godan-u verb
•
to revere God
Related Kanji
神 | gods, mind, soul |
敬 | awe, respect, honor, revere |
Conjugations
Godan-u verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative
- Non-past, present and future tense
神を敬う
かみをうやまう
kamiwouyamau
神を敬います
かみをうやまいます
kamiwouyamaimasu
神を敬わない
かみをうやまわない
kamiwouyamawanai
神を敬いません
かみをうやまいません
kamiwouyamaimasen
Past Indicative
- Perfective, past-tense
神を敬った
かみをうやまった
kamiwouyamatta
神を敬いました
かみをうやまいました
kamiwouyamaimashita
神を敬わなかった
かみをうやまわなかった
kamiwouyamawanakatta
神を敬いませんでした
かみをうやまいませんでした
kamiwouyamaimasendeshita
Volitional
- We will.., We intend to.., Lets..
神を敬おう
かみをうやまおう
kamiwouyamaou
神を敬いましょう
かみをうやまいましょう
kamiwouyamaimashou
神を敬うまい
かみをうやまうまい
kamiwouyamaumai
神を敬いますまい
かみをうやまいますまい
kamiwouyamaimasumai
Imperative
- A command or directive, do..
神を敬え
かみをうやまえ
kamiwouyamae
神を敬いなさい
かみをうやまいなさい
kamiwouyamainasai
神を敬ってください
かみをうやまってください
kamiwouyamattekudasai
神を敬うな
かみをうやまうな
kamiwouyamauna
神を敬わないでください
かみをうやまわないでください
kamiwouyamawanaidekudasai
Presumptive
- Probably.. Maybe..
神を敬うだろう
かみをうやまうだろう
kamiwouyamaudarou
神を敬うでしょう
かみをうやまうでしょう
kamiwouyamaudeshou
神を敬わないだろう
かみをうやまわないだろう
kamiwouyamawanaidarou
神を敬わないでしょう
かみをうやまわないでしょう
kamiwouyamawanaideshou
Past-Presumptive
- Probably was.. Maybe was..
神を敬っただろう
かみをうやまっただろう
kamiwouyamattadarou
神を敬ったでしょう
かみをうやまったでしょう
kamiwouyamattadeshou
神を敬わなかっただろう
かみをうやまわなかっただろう
kamiwouyamawanakattadarou
神を敬わなかったでしょう
かみをうやまわなかったでしょう
kamiwouyamawanakattadeshou
Desire (tai-form)
- I want to.., I wish to..
神を敬いたい
かみをうやまいたい
kamiwouyamaitai
神を敬いたいです
かみをうやまいたいです
kamiwouyamaitaidesu
神を敬いたくない
かみをうやまいたくない
kamiwouyamaitakunai
神を敬いたくありません
かみをうやまいたくありません
kamiwouyamaitakuarimasen
神を敬いたくないです
かみをうやまいたくないです
kamiwouyamaitakunaidesu
te-form
神を敬って
かみをうやまって
kamiwouyamatte
i-form/noun base
神を敬い
かみをうやまい
kamiwouyamai
Conditional
- If..
神を敬ったら
かみをうやまったら
kamiwouyamattara
神を敬いましたら
かみをうやまいましたら
kamiwouyamaimashitara
神を敬わなかったら
かみをうやまわなかったら
kamiwouyamawanakattara
神を敬いませんでしたら
かみをうやまいませんでしたら
kamiwouyamaimasendeshitara
Provisional
- Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
神を敬えば
かみをうやまえば
kamiwouyamaeba
神を敬わなければ
かみをうやまわなければ
kamiwouyamawanakereba
Potential
- The ability to do something, Can..
神を敬える
かみをうやまえる
kamiwouyamaeru
神を敬えます
かみをうやまえます
kamiwouyamaemasu
神を敬えない
かみをうやまえない
kamiwouyamaenai
神を敬えません
かみをうやまえません
kamiwouyamaemasen
Progressive
- Action is on-going, current state of being
神を敬っている
かみをうやまっている
kamiwouyamatteiru
神を敬っています
かみをうやまっています
kamiwouyamatteimasu
神を敬っていない
かみをうやまっていない
kamiwouyamatteinai
神を敬っていません
かみをうやまっていません
kamiwouyamatteimasen
Past Progressive
- Action that was on-going, previous state of being
神を敬っていた
かみをうやまっていた
kamiwouyamatteita
神を敬っていました
かみをうやまっていました
kamiwouyamatteimashita
神を敬っていなかった
かみをうやまっていなかった
kamiwouyamatteinakatta
神を敬っていませんでした
かみをうやまっていませんでした
kamiwouyamatteimasendeshita
Passive
- Express that something is done to somebody
神を敬われる
かみをうやまわれる
kamiwouyamawareru
神を敬われます
かみをうやまわれます
kamiwouyamawaremasu
神を敬われない
かみをうやまわれない
kamiwouyamawarenai
神を敬われません
かみをうやまわれません
kamiwouyamawaremasen
Causative
- To let or make someone..
神を敬わせる
かみをうやまわせる
kamiwouyamawaseru
神を敬わせます
かみをうやまわせます
kamiwouyamawasemasu
神を敬わせない
かみをうやまわせない
kamiwouyamawasenai
神を敬わせません
かみをうやまわせません
kamiwouyamawasemasen
Causative/Passive
- To be forced to..
神を敬わせられる
かみをうやまわせられる
kamiwouyamawaserareru
神を敬わせられます
かみをうやまわせられます
kamiwouyamawaseraremasu
神を敬わせられない
かみをうやまわせられない
kamiwouyamawaserarenai
神を敬わせられません
かみをうやまわせられません
kamiwouyamawaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.