Definition of 目をつぶる (めをつぶる)

目をつぶる

めをつぶる

mewotsuburu

expression, Godan-ru verb
1.
to shut one's eyes
2.
to ignore, to pretend not to know
3.
to die
Other readings:
目をつむる【めをつむる】
目を瞑る【めをつぶる】
目を瞑る【めをつむる】
眼を瞑る【めをつぶる】
眼を瞑る【めをつむる】
眼をつぶる【めをつぶる】
眼をつむる【めをつむる】
Related Kanji
eye, class, look, insight, experience, care, favor
sleep, dark, close eyes
eyeball
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
目をつぶる
めをつぶる
mewotsuburu
目をつぶります
めをつぶります
mewotsuburimasu
目をつぶらない
めをつぶらない
mewotsuburanai
目をつぶりません
めをつぶりません
mewotsuburimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
目をつぶった
めをつぶった
mewotsubutta
目をつぶりました
めをつぶりました
mewotsuburimashita
目をつぶらなかった
めをつぶらなかった
mewotsuburanakatta
目をつぶりませんでした
めをつぶりませんでした
mewotsuburimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
目をつぶろう
めをつぶろう
mewotsuburou
目をつぶりましょう
めをつぶりましょう
mewotsuburimashou
目をつぶるまい
めをつぶるまい
mewotsuburumai
目をつぶりますまい
めをつぶりますまい
mewotsuburimasumai
Imperative - A command or directive, do..
目をつぶれ
めをつぶれ
mewotsubure
目をつぶりなさい
めをつぶりなさい
mewotsuburinasai

目をつぶってください
めをつぶってください
mewotsubuttekudasai
目をつぶるな
めをつぶるな
mewotsuburuna
目をつぶらないでください
めをつぶらないでください
mewotsuburanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
目をつぶるだろう
めをつぶるだろう
mewotsuburudarou
目をつぶるでしょう
めをつぶるでしょう
mewotsuburudeshou
目をつぶらないだろう
めをつぶらないだろう
mewotsuburanaidarou
目をつぶらないでしょう
めをつぶらないでしょう
mewotsuburanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
目をつぶっただろう
めをつぶっただろう
mewotsubuttadarou
目をつぶったでしょう
めをつぶったでしょう
mewotsubuttadeshou
目をつぶらなかっただろう
めをつぶらなかっただろう
mewotsuburanakattadarou
目をつぶらなかったでしょう
めをつぶらなかったでしょう
mewotsuburanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
目をつぶりたい
めをつぶりたい
mewotsuburitai
目をつぶりたいです
めをつぶりたいです
mewotsuburitaidesu
目をつぶりたくない
めをつぶりたくない
mewotsuburitakunai
目をつぶりたくありません
めをつぶりたくありません
mewotsuburitakuarimasen

目をつぶりたくないです
めをつぶりたくないです
mewotsuburitakunaidesu
te-form
目をつぶって
めをつぶって
mewotsubutte
i-form/noun base
目をつぶり
めをつぶり
mewotsuburi
Conditional - If..
目をつぶったら
めをつぶったら
mewotsubuttara
目をつぶりましたら
めをつぶりましたら
mewotsuburimashitara
目をつぶらなかったら
めをつぶらなかったら
mewotsuburanakattara
目をつぶりませんでしたら
めをつぶりませんでしたら
mewotsuburimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
目をつぶれば
めをつぶれば
mewotsubureba
目をつぶらなければ
めをつぶらなければ
mewotsuburanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
目をつぶれる
めをつぶれる
mewotsubureru
目をつぶれます
めをつぶれます
mewotsuburemasu
目をつぶれない
めをつぶれない
mewotsuburenai
目をつぶれません
めをつぶれません
mewotsuburemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
目をつぶっている
めをつぶっている
mewotsubutteiru
目をつぶっています
めをつぶっています
mewotsubutteimasu
目をつぶっていない
めをつぶっていない
mewotsubutteinai
目をつぶっていません
めをつぶっていません
mewotsubutteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
目をつぶっていた
めをつぶっていた
mewotsubutteita
目をつぶっていました
めをつぶっていました
mewotsubutteimashita
目をつぶっていなかった
めをつぶっていなかった
mewotsubutteinakatta
目をつぶっていませんでした
めをつぶっていませんでした
mewotsubutteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
目をつぶられる
めをつぶられる
mewotsuburareru
目をつぶられます
めをつぶられます
mewotsuburaremasu
目をつぶられない
めをつぶられない
mewotsuburarenai
目をつぶられません
めをつぶられません
mewotsuburaremasen
Causative - To let or make someone..
目をつぶらせる
めをつぶらせる
mewotsuburaseru
目をつぶらせます
めをつぶらせます
mewotsuburasemasu
目をつぶらせない
めをつぶらせない
mewotsuburasenai
目をつぶらせません
めをつぶらせません
mewotsuburasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
目をつぶらせられる
めをつぶらせられる
mewotsuburaserareru
目をつぶらせられます
めをつぶらせられます
mewotsuburaseraremasu
目をつぶらせられない
めをつぶらせられない
mewotsuburaserarenai
目をつぶらせられません
めをつぶらせられません
mewotsuburaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 2 results)

She shut the book and closed her eyes

けいさつ
警察
ろじょうちゅうし
路上駐車
くる
The police usually close their eyes to cars parked on the street