Definition of 珍紛漢紛 (ちんぷんかんぷん)
ちんぷんかんぷん
珍紛漢紛
ちんぷんかんぷん
chinpunkanpun
Common word
expression, na-adjective, noun
•
unintelligible language, incoherent language, talking nonsense, "all Greek to me", double Dutch, (something) incomprehensible, babble, gibberish, jargon, gobbledygook(usually kana)
Other readings:
ちんぷんかんぷん《珍糞漢糞》
、チンプンカンプン
Related Kanji
珍 | rare, curious, strange |
紛 | distract, be mistaken for, go astray, divert |
漢 | Sino-, China |
糞 | shit, feces, excrement |
Conjugations
na-adjective
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative
- Non-past, present and future tense
珍紛漢紛だ
ちんぷんかんぷんだ
chinpunkanpunda
珍紛漢紛です
ちんぷんかんぷんです
chinpunkanpundesu
珍紛漢紛ではない
ちんぷんかんぷんではない
chinpunkanpundewanai
珍紛漢紛じゃない
ちんぷんかんぷんじゃない
chinpunkanpunjanai
珍紛漢紛ではありません
ちんぷんかんぷんではありません
chinpunkanpundewaarimasen
Past Indicative
- Perfective, past-tense
珍紛漢紛だった
ちんぷんかんぷんだった
chinpunkanpundatta
珍紛漢紛でした
ちんぷんかんぷんでした
chinpunkanpundeshita
珍紛漢紛ではなかった
ちんぷんかんぷんではなかった
chinpunkanpundewanakatta
珍紛漢紛ではありませんでした
ちんぷんかんぷんではありませんでした
chinpunkanpundewaarimasendeshita
Volitional
- We will.., We intend to.., Lets..
珍紛漢紛かろう
ちんぷんかんぷんかろう
chinpunkanpunkarou
Presumptive
- Probably.. Maybe..
珍紛漢紛だろう
ちんぷんかんぷんだろう
chinpunkanpundarou
te-form
珍紛漢紛で
ちんぷんかんぷんで
chinpunkanpunde
Na adjective
珍紛漢紛な
ちんぷんかんぷんな
chinpunkanpunna
Adverb
珍紛漢紛に
ちんぷんかんぷんに
chinpunkanpunni
Provisional
- Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
珍紛漢紛であれば
ちんぷんかんぷんであれば
chinpunkanpundeareba
珍紛漢紛なら
ちんぷんかんぷんなら
chinpunkanpunnara
珍紛漢紛ではなければ
ちんぷんかんぷんではなければ
chinpunkanpundewanakereba
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.