Definition of 犠牲者が出る (ぎせいしゃがでる)
ぎせいしゃで
犠牲者が出る
ぎせいしゃがでる
giseishagaderu
expression, Ichidan verb
•
to claim victims, to leave casualties
Related Kanji
犠 | sacrifice |
牲 | animal sacrifice, offering |
者 | someone, person |
出 | exit, leave, go out, come out, put out, protrude |
Conjugations
Ichidan verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative
- Non-past, present and future tense
犠牲者が出る
ぎせいしゃがでる
giseishagaderu
犠牲者が出ます
ぎせいしゃがでます
giseishagademasu
犠牲者が出ない
ぎせいしゃがでない
giseishagadenai
犠牲者が出ません
ぎせいしゃがでません
giseishagademasen
Past Indicative
- Perfective, past-tense
犠牲者が出た
ぎせいしゃがでた
giseishagadeta
犠牲者が出ました
ぎせいしゃがでました
giseishagademashita
犠牲者が出なかった
ぎせいしゃがでなかった
giseishagadenakatta
犠牲者が出ませんでした
ぎせいしゃがでませんでした
giseishagademasendeshita
Volitional
- We will.., We intend to.., Lets..
犠牲者が出よう
ぎせいしゃがでよう
giseishagadeyou
犠牲者が出ましょう
ぎせいしゃがでましょう
giseishagademashou
犠牲者が出まい
ぎせいしゃがでまい
giseishagademai
犠牲者が出ますまい
ぎせいしゃがでますまい
giseishagademasumai
Imperative
- A command or directive, do..
犠牲者が出ろ
ぎせいしゃがでろ
giseishagadero
犠牲者が出なさい
ぎせいしゃがでなさい
giseishagadenasai
犠牲者が出てください
ぎせいしゃがでてください
giseishagadetekudasai
犠牲者が出るな
ぎせいしゃがでるな
giseishagaderuna
犠牲者が出ないでください
ぎせいしゃがでないでください
giseishagadenaidekudasai
Presumptive
- Probably.. Maybe..
犠牲者が出るだろう
ぎせいしゃがでるだろう
giseishagaderudarou
犠牲者が出るでしょう
ぎせいしゃがでるでしょう
giseishagaderudeshou
犠牲者が出ないだろう
ぎせいしゃがでないだろう
giseishagadenaidarou
犠牲者が出ないでしょう
ぎせいしゃがでないでしょう
giseishagadenaideshou
Past-Presumptive
- Probably was.. Maybe was..
犠牲者が出ただろう
ぎせいしゃがでただろう
giseishagadetadarou
犠牲者が出たでしょう
ぎせいしゃがでたでしょう
giseishagadetadeshou
犠牲者が出なかっただろう
ぎせいしゃがでなかっただろう
giseishagadenakattadarou
犠牲者が出なかったでしょう
ぎせいしゃがでなかったでしょう
giseishagadenakattadeshou
Desire (tai-form)
- I want to.., I wish to..
犠牲者が出たい
ぎせいしゃがでたい
giseishagadetai
犠牲者が出たいです
ぎせいしゃがでたいです
giseishagadetaidesu
犠牲者が出たくない
ぎせいしゃがでたくない
giseishagadetakunai
犠牲者が出たくありません
ぎせいしゃがでたくありません
giseishagadetakuarimasen
犠牲者が出りたくないです
ぎせいしゃがでりたくないです
giseishagaderitakunaidesu
te-form
犠牲者が出て
ぎせいしゃがでて
giseishagadete
i-form/noun base
犠牲者が出
ぎせいしゃがで
giseishagade
Conditional
- If..
犠牲者が出たら
ぎせいしゃがでたら
giseishagadetara
犠牲者が出ましたら
ぎせいしゃがでましたら
giseishagademashitara
犠牲者が出なかったら
ぎせいしゃがでなかったら
giseishagadenakattara
犠牲者が出ませんでしたら
ぎせいしゃがでませんでしたら
giseishagademasendeshitara
Provisional
- Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
犠牲者が出れば
ぎせいしゃがでれば
giseishagadereba
犠牲者が出なければ
ぎせいしゃがでなければ
giseishagadenakereba
Potential
- The ability to do something, Can..
犠牲者が出られる
ぎせいしゃがでられる
giseishagaderareru
犠牲者が出られます
ぎせいしゃがでられます
giseishagaderaremasu
犠牲者が出られない
ぎせいしゃがでられない
giseishagaderarenai
犠牲者が出られません
ぎせいしゃがでられません
giseishagaderaremasen
Progressive
- Action is on-going, current state of being
犠牲者が出ている
ぎせいしゃがでている
giseishagadeteiru
犠牲者が出ています
ぎせいしゃがでています
giseishagadeteimasu
犠牲者が出ていない
ぎせいしゃがでていない
giseishagadeteinai
犠牲者が出ていません
ぎせいしゃがでていません
giseishagadeteimasen
Past Progressive
- Action that was on-going, previous state of being
犠牲者が出ていた
ぎせいしゃがでていた
giseishagadeteita
犠牲者が出ていました
ぎせいしゃがでていました
giseishagadeteimashita
犠牲者が出ていなかった
ぎせいしゃがでていなかった
giseishagadeteinakatta
犠牲者が出ていませんでした
ぎせいしゃがでていませんでした
giseishagadeteimasendeshita
Passive
- Express that something is done to somebody
犠牲者が出られる
ぎせいしゃがでられる
giseishagaderareru
犠牲者が出られます
ぎせいしゃがでられます
giseishagaderaremasu
犠牲者が出られない
ぎせいしゃがでられない
giseishagaderarenai
犠牲者が出られません
ぎせいしゃがでられません
giseishagaderaremasen
Causative
- To let or make someone..
犠牲者が出させる
ぎせいしゃがでさせる
giseishagadesaseru
犠牲者が出させます
ぎせいしゃがでさせます
giseishagadesasemasu
犠牲者が出させない
ぎせいしゃがでさせない
giseishagadesasenai
犠牲者が出させません
ぎせいしゃがでさせません
giseishagadesasemasen
Causative/Passive
- To be forced to..
犠牲者が出させられる
ぎせいしゃがでさせられる
giseishagadesaserareru
犠牲者が出させられます
ぎせいしゃがでさせられます
giseishagadesaseraremasu
犠牲者が出させられない
ぎせいしゃがでさせられない
giseishagadesaserarenai
犠牲者が出させられません
ぎせいしゃがでさせられません
giseishagadesaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.