Definition of 漂う (ただよう)

ただ

漂う

ただよう

tadayou

Godan-u verb, intransitive verb
1.
to drift, to float
2.
to waft (e.g. a scent), to hang in the air
3.
to be in the air (e.g. a feeling or mood)
4.
to wander, to walk around aimlessly
5.
to be unsteady, to be unstable(archaism)
6.
to falter, to flinch, to wince(archaism)
7.
to live in unreliable circumstances(archaism)
Related Kanji
drift, float (on liquid)
Conjugations
Godan-u verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
漂う
ただよう
tadayou
漂います
ただよいます
tadayoimasu
漂わない
ただよわない
tadayowanai
漂いません
ただよいません
tadayoimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
漂った
ただよった
tadayotta
漂いました
ただよいました
tadayoimashita
漂わなかった
ただよわなかった
tadayowanakatta
漂いませんでした
ただよいませんでした
tadayoimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
漂おう
ただよおう
tadayoou
漂いましょう
ただよいましょう
tadayoimashou
漂うまい
ただようまい
tadayoumai
漂いますまい
ただよいますまい
tadayoimasumai
Imperative - A command or directive, do..
漂え
ただよえ
tadayoe
漂いなさい
ただよいなさい
tadayoinasai

漂ってください
ただよってください
tadayottekudasai
漂うな
ただような
tadayouna
漂わないでください
ただよわないでください
tadayowanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
漂うだろう
ただようだろう
tadayoudarou
漂うでしょう
ただようでしょう
tadayoudeshou
漂わないだろう
ただよわないだろう
tadayowanaidarou
漂わないでしょう
ただよわないでしょう
tadayowanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
漂っただろう
ただよっただろう
tadayottadarou
漂ったでしょう
ただよったでしょう
tadayottadeshou
漂わなかっただろう
ただよわなかっただろう
tadayowanakattadarou
漂わなかったでしょう
ただよわなかったでしょう
tadayowanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
漂いたい
ただよいたい
tadayoitai
漂いたいです
ただよいたいです
tadayoitaidesu
漂いたくない
ただよいたくない
tadayoitakunai
漂いたくありません
ただよいたくありません
tadayoitakuarimasen

漂いたくないです
ただよいたくないです
tadayoitakunaidesu
te-form
漂って
ただよって
tadayotte
i-form/noun base
漂い
ただよい
tadayoi
Conditional - If..
漂ったら
ただよったら
tadayottara
漂いましたら
ただよいましたら
tadayoimashitara
漂わなかったら
ただよわなかったら
tadayowanakattara
漂いませんでしたら
ただよいませんでしたら
tadayoimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
漂えば
ただよえば
tadayoeba
漂わなければ
ただよわなければ
tadayowanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
漂える
ただよえる
tadayoeru
漂えます
ただよえます
tadayoemasu
漂えない
ただよえない
tadayoenai
漂えません
ただよえません
tadayoemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
漂っている
ただよっている
tadayotteiru
漂っています
ただよっています
tadayotteimasu
漂っていない
ただよっていない
tadayotteinai
漂っていません
ただよっていません
tadayotteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
漂っていた
ただよっていた
tadayotteita
漂っていました
ただよっていました
tadayotteimashita
漂っていなかった
ただよっていなかった
tadayotteinakatta
漂っていませんでした
ただよっていませんでした
tadayotteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
漂われる
ただよわれる
tadayowareru
漂われます
ただよわれます
tadayowaremasu
漂われない
ただよわれない
tadayowarenai
漂われません
ただよわれません
tadayowaremasen
Causative - To let or make someone..
漂わせる
ただよわせる
tadayowaseru
漂わせます
ただよわせます
tadayowasemasu
漂わせない
ただよわせない
tadayowasenai
漂わせません
ただよわせません
tadayowasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
漂わせられる
ただよわせられる
tadayowaserareru
漂わせられます
ただよわせられます
tadayowaseraremasu
漂わせられない
ただよわせられない
tadayowaserarenai
漂わせられません
ただよわせられません
tadayowaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 14 results)

The boat was broken by the floating ice

こお
まいにち
毎日
そうとう
相当な
きょ
距離
ただ
漂う
The ice may drift considerable distances each day

The perfume of roses filled the room

はる
はな
かお
香り
The air was scented with spring flowers

ききゅう
気球
にし
西
ほう
ただ
漂って
The balloon floated off into the west

わた
かれ
彼の
まき
葉巻
けむ
くうちゅ
空中
ただ
漂って
I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air

こうじょ
工場
けむ
まち
The smoke from factories hung over the town

げん
無限の
くうかん
空間
ただ
漂う
えいえん
永遠の
ちんもく
沈黙
わた
きょうふ
恐怖
おとしい
陥れる
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me

かれ
彼の
まき
葉巻
けむ
くうちゅ
空中
A ring of smoke floated from his cigar into the air

The boat was drifting in the ocean

ちきゅう
地球
うちゅうくうかん
宇宙空間
ただ
漂う
きゅうた
球体
The earth is just a sphere suspended in space

The smell of roses hung in the air

さき
先の
かん
時間
ねむ
居眠り
ぶん
こん
今度
けん
試験
ひとすじなわ
一筋縄ではいかない
かん
感じ
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward

よろ
喜び
なみ
わた
私の
ここ
ただ
漂う
Waves of joy drift through my opened heart