Definition of 柳の下にいつも泥鰌はいない (やなぎのしたにいつもどじょうはいない)
やなぎしたどじょう
柳の下にいつも泥鰌はいない
やなぎのしたにいつもどじょうはいない
yanaginoshitaniitsumodojouhainai
expression
•
a fox is not taken twice in the same snare, there are no birds in last year's nest, there aren't always loach under the willow tree, good luck does not always repeat itself(proverb)
Other readings:
柳の下に何時も泥鰌は居ない【やなぎのしたにいつもどじょうはいない】
Related Kanji
柳 | willow |
下 | below, down, descend, give, low, inferior |
泥 | mud, mire, adhere to, be attached to |
鰌 | loach (fish) |
何 | what |
時 | time, hour |
居 | reside, to be, exist, live with |