Definition of 映る (うつる)

うつ

映る

うつる

utsuru

Godan-ru verb, intransitive verb
to be reflected, to harmonize with (harmonise), to come out (photo), to be projected, to be displayed (on a screen)
Related Kanji
reflect, reflection, projection
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
映る
うつる
utsuru
映ります
うつります
utsurimasu
映らない
うつらない
utsuranai
映りません
うつりません
utsurimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
映った
うつった
utsutta
映りました
うつりました
utsurimashita
映らなかった
うつらなかった
utsuranakatta
映りませんでした
うつりませんでした
utsurimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
映ろう
うつろう
utsurou
映りましょう
うつりましょう
utsurimashou
映るまい
うつるまい
utsurumai
映りますまい
うつりますまい
utsurimasumai
Imperative - A command or directive, do..
映れ
うつれ
utsure
映りなさい
うつりなさい
utsurinasai

映ってください
うつってください
utsuttekudasai
映るな
うつるな
utsuruna
映らないでください
うつらないでください
utsuranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
映るだろう
うつるだろう
utsurudarou
映るでしょう
うつるでしょう
utsurudeshou
映らないだろう
うつらないだろう
utsuranaidarou
映らないでしょう
うつらないでしょう
utsuranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
映っただろう
うつっただろう
utsuttadarou
映ったでしょう
うつったでしょう
utsuttadeshou
映らなかっただろう
うつらなかっただろう
utsuranakattadarou
映らなかったでしょう
うつらなかったでしょう
utsuranakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
映りたい
うつりたい
utsuritai
映りたいです
うつりたいです
utsuritaidesu
映りたくない
うつりたくない
utsuritakunai
映りたくありません
うつりたくありません
utsuritakuarimasen

映りたくないです
うつりたくないです
utsuritakunaidesu
te-form
映って
うつって
utsutte
i-form/noun base
映り
うつり
utsuri
Conditional - If..
映ったら
うつったら
utsuttara
映りましたら
うつりましたら
utsurimashitara
映らなかったら
うつらなかったら
utsuranakattara
映りませんでしたら
うつりませんでしたら
utsurimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
映れば
うつれば
utsureba
映らなければ
うつらなければ
utsuranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
映れる
うつれる
utsureru
映れます
うつれます
utsuremasu
映れない
うつれない
utsurenai
映れません
うつれません
utsuremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
映っている
うつっている
utsutteiru
映っています
うつっています
utsutteimasu
映っていない
うつっていない
utsutteinai
映っていません
うつっていません
utsutteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
映っていた
うつっていた
utsutteita
映っていました
うつっていました
utsutteimashita
映っていなかった
うつっていなかった
utsutteinakatta
映っていませんでした
うつっていませんでした
utsutteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
映られる
うつられる
utsurareru
映られます
うつられます
utsuraremasu
映られない
うつられない
utsurarenai
映られません
うつられません
utsuraremasen
Causative - To let or make someone..
映らせる
うつらせる
utsuraseru
映らせます
うつらせます
utsurasemasu
映らせない
うつらせない
utsurasenai
映らせません
うつらせません
utsurasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
映らせられる
うつらせられる
utsuraserareru
映らせられます
うつらせられます
utsuraseraremasu
映らせられない
うつらせられない
utsuraserarenai
映らせられません
うつらせられません
utsuraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 11 results)

かべ
うつ
映った
かれ
彼の
かげ
His shadow on the wall looked sad

みずうみ
やま
かげ
We could see the reflection of the mountains in the lake

A silhouette of a girl appeared on the curtain

ぶん
自分
すが
姿
かが
Look at yourself in the mirror

ぼく
きみ
ほんとう
本当
I only have eyes for you - honestly

みず
水たまり
うつ
映った
かげ
Reflections could be seen in the puddles

ほんじん
日本人
なか
ぶん
自分
たち
くに
がいこくじん
外国人
うつ
映る
もの
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners

たいびょ
大病
せいかん
生還
わた
私の
しんらばんしょう
森羅万象
うつ
美しく
うつ
映った
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me

ジェーン
かが
うつ
映った
ぶん
自分
すが
姿
Jane studied herself in the mirror

What a small television set! Does it really work

かのじょ
彼女
かが
うつ
映った
ぶん
自分
She smiled at herself in the mirror