Definition of 文を以て立つ (ぶんをもってたつ)
ぶんもった
文を以て立つ
ぶんをもってたつ
bunwomottetatsu
expression, Godan-tsu verb
•
to live by the pen
Related Kanji
文 | sentence, literature, style, art, decoration, figures, plan, literary radical (no. 67) |
以 | by means of, because, in view of, compared with |
立 | stand up, rise, set up, erect |
Conjugations
Godan-tsu verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative
- Non-past, present and future tense
文を以て立つ
ぶんをもってたつ
bunwomottetatsu
文を以て立ちます
ぶんをもってたちます
bunwomottetachimasu
文を以て立たない
ぶんをもってたたない
bunwomottetatanai
文を以て立ちません
ぶんをもってたちません
bunwomottetachimasen
Past Indicative
- Perfective, past-tense
文を以て立った
ぶんをもってたった
bunwomottetatta
文を以て立ちました
ぶんをもってたちました
bunwomottetachimashita
文を以て立たなかった
ぶんをもってたたなかった
bunwomottetatanakatta
文を以て立ちませんでした
ぶんをもってたちませんでした
bunwomottetachimasendeshita
Volitional
- We will.., We intend to.., Lets..
文を以て立とう
ぶんをもってたとう
bunwomottetatou
文を以て立ちましょう
ぶんをもってたちましょう
bunwomottetachimashou
文を以て立つまい
ぶんをもってたつまい
bunwomottetatsumai
文を以て立ちますまい
ぶんをもってたちますまい
bunwomottetachimasumai
Imperative
- A command or directive, do..
文を以て立て
ぶんをもってたて
bunwomottetate
文を以て立ちなさい
ぶんをもってたちなさい
bunwomottetachinasai
文を以て立ってください
ぶんをもってたってください
bunwomottetattekudasai
文を以て立つな
ぶんをもってたつな
bunwomottetatsuna
文を以て立たないでください
ぶんをもってたたないでください
bunwomottetatanaidekudasai
Presumptive
- Probably.. Maybe..
文を以て立つだろう
ぶんをもってたつだろう
bunwomottetatsudarou
文を以て立つでしょう
ぶんをもってたつでしょう
bunwomottetatsudeshou
文を以て立たないだろう
ぶんをもってたたないだろう
bunwomottetatanaidarou
文を以て立たないでしょう
ぶんをもってたたないでしょう
bunwomottetatanaideshou
Past-Presumptive
- Probably was.. Maybe was..
文を以て立っただろう
ぶんをもってたっただろう
bunwomottetattadarou
文を以て立ったでしょう
ぶんをもってたったでしょう
bunwomottetattadeshou
文を以て立たなかっただろう
ぶんをもってたたなかっただろう
bunwomottetatanakattadarou
文を以て立たなかったでしょう
ぶんをもってたたなかったでしょう
bunwomottetatanakattadeshou
Desire (tai-form)
- I want to.., I wish to..
文を以て立ちたい
ぶんをもってたちたい
bunwomottetachitai
文を以て立ちたいです
ぶんをもってたちたいです
bunwomottetachitaidesu
文を以て立ちたくない
ぶんをもってたちたくない
bunwomottetachitakunai
文を以て立ちたくありません
ぶんをもってたちたくありません
bunwomottetachitakuarimasen
文を以て立ちたくないです
ぶんをもってたちたくないです
bunwomottetachitakunaidesu
te-form
文を以て立って
ぶんをもってたって
bunwomottetatte
i-form/noun base
文を以て立ち
ぶんをもってたち
bunwomottetachi
Conditional
- If..
文を以て立ったら
ぶんをもってたったら
bunwomottetattara
文を以て立ちましたら
ぶんをもってたちましたら
bunwomottetachimashitara
文を以て立たなかったら
ぶんをもってたたなかったら
bunwomottetatanakattara
文を以て立ちませんでしたら
ぶんをもってたちませんでしたら
bunwomottetachimasendeshitara
Provisional
- Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
文を以て立てば
ぶんをもってたてば
bunwomottetateba
文を以て立たなければ
ぶんをもってたたなければ
bunwomottetatanakereba
Potential
- The ability to do something, Can..
文を以て立てる
ぶんをもってたてる
bunwomottetateru
文を以て立てます
ぶんをもってたてます
bunwomottetatemasu
文を以て立てない
ぶんをもってたてない
bunwomottetatenai
文を以て立てません
ぶんをもってたてません
bunwomottetatemasen
Progressive
- Action is on-going, current state of being
文を以て立っている
ぶんをもってたっている
bunwomottetatteiru
文を以て立っています
ぶんをもってたっています
bunwomottetatteimasu
文を以て立っていない
ぶんをもってたっていない
bunwomottetatteinai
文を以て立っていません
ぶんをもってたっていません
bunwomottetatteimasen
Past Progressive
- Action that was on-going, previous state of being
文を以て立っていた
ぶんをもってたっていた
bunwomottetatteita
文を以て立っていました
ぶんをもってたっていました
bunwomottetatteimashita
文を以て立っていなかった
ぶんをもってたっていなかった
bunwomottetatteinakatta
文を以て立っていませんでした
ぶんをもってたっていませんでした
bunwomottetatteimasendeshita
Passive
- Express that something is done to somebody
文を以て立たれる
ぶんをもってたたれる
bunwomottetatareru
文を以て立たれます
ぶんをもってたたれます
bunwomottetataremasu
文を以て立たれない
ぶんをもってたたれない
bunwomottetatarenai
文を以て立たれません
ぶんをもってたたれません
bunwomottetataremasen
Causative
- To let or make someone..
文を以て立たせる
ぶんをもってたたせる
bunwomottetataseru
文を以て立たせます
ぶんをもってたたせます
bunwomottetatasemasu
文を以て立たせない
ぶんをもってたたせない
bunwomottetatasenai
文を以て立たせません
ぶんをもってたたせません
bunwomottetatasemasen
Causative/Passive
- To be forced to..
文を以て立たせられる
ぶんをもってたたせられる
bunwomottetataserareru
文を以て立たせられます
ぶんをもってたたせられます
bunwomottetataseraremasu
文を以て立たせられない
ぶんをもってたたせられない
bunwomottetataserarenai
文を以て立たせられません
ぶんをもってたたせられません
bunwomottetataseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.