Definition of 招待 (しょうたい)

しょうた

招待

しょうたい

shoutai

noun, auxillary suru verb, no-adjective
invitation
Other readings:
招待【しょうだい】[1]
請待【しょうたい】
請待【しょうだい】[1]
Notes:
  1. out-dated or obsolete kana usage
Related Kanji
beckon, invite, summon, engage
wait, depend on
solicit, invite, ask
Conjugations
auxillary suru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
招待
しょうたい
shoutai
招待します
しょうたいします
shoutaishimasu
招待しない
しょうたいしない
shoutaishinai
招待しません
しょうたいしません
shoutaishimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
招待した
しょうたいした
shoutaishita
招待しました
しょうたいしました
shoutaishimashita
招待しなかった
しょうたいしなかった
shoutaishinakatta
招待しませんでした
しょうたいしませんでした
shoutaishimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
招待しよう
しょうたいしよう
shoutaishiyou
招待しましょう
しょうたいしましょう
shoutaishimashou
招待するまい
しょうたいするまい
shoutaisurumai
招待しますまい
しょうたいしますまい
shoutaishimasumai
Imperative - A command or directive, do..
招待しろ
しょうたいしろ
shoutaishiro
招待しなさい
しょうたいしなさい
shoutaishinasai

招待してください
しょうたいしてください
shoutaishitekudasai
招待な
しょうたいな
shoutaina
招待しないでください
しょうたいしないでください
shoutaishinaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
招待するだろう
しょうたいするだろう
shoutaisurudarou
招待するでしょう
しょうたいするでしょう
shoutaisurudeshou
招待しないだろう
しょうたいしないだろう
shoutaishinaidarou
招待しないでしょう
しょうたいしないでしょう
shoutaishinaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
招待しただろう
しょうたいしただろう
shoutaishitadarou
招待したでしょう
しょうたいしたでしょう
shoutaishitadeshou
招待しなかっただろう
しょうたいしなかっただろう
shoutaishinakattadarou
招待しなかったでしょう
しょうたいしなかったでしょう
shoutaishinakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
招待したい
しょうたいしたい
shoutaishitai
招待したいです
しょうたいしたいです
shoutaishitaidesu
招待したくない
しょうたいしたくない
shoutaishitakunai
招待したくありません
しょうたいしたくありません
shoutaishitakuarimasen

招待りたくないです
しょうたいりたくないです
shoutairitakunaidesu
te-form
招待して
しょうたいして
shoutaishite
i-form/noun base
招待し
しょうたいし
shoutaishi
Conditional - If..
招待したら
しょうたいしたら
shoutaishitara
招待しましたら
しょうたいしましたら
shoutaishimashitara
招待しなかったら
しょうたいしなかったら
shoutaishinakattara
招待しませんでしたら
しょうたいしませんでしたら
shoutaishimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
招待すれば
しょうたいすれば
shoutaisureba
招待しなければ
しょうたいしなければ
shoutaishinakereba
Potential - The ability to do something, Can..
招待できる
しょうたいできる
shoutaidekiru
招待できます
しょうたいできます
shoutaidekimasu
招待できない
しょうたいできない
shoutaidekinai
招待できません
しょうたいできません
shoutaidekimasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
招待している
しょうたいしている
shoutaishiteiru
招待しています
しょうたいしています
shoutaishiteimasu
招待していない
しょうたいしていない
shoutaishiteinai
招待していません
しょうたいしていません
shoutaishiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
招待していた
しょうたいしていた
shoutaishiteita
招待していました
しょうたいしていました
shoutaishiteimashita
招待していなかった
しょうたいしていなかった
shoutaishiteinakatta
招待していませんでした
しょうたいしていませんでした
shoutaishiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
招待される
しょうたいされる
shoutaisareru
招待されます
しょうたいされます
shoutaisaremasu
招待されない
しょうたいされない
shoutaisarenai
招待されません
しょうたいされません
shoutaisaremasen
Causative - To let or make someone..
招待させる
しょうたいさせる
shoutaisaseru
招待させます
しょうたいさせます
shoutaisasemasu
招待させない
しょうたいさせない
shoutaisasenai
招待させません
しょうたいさせません
shoutaisasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
招待させられる
しょうたいさせられる
shoutaisaserareru
招待させられます
しょうたいさせられます
shoutaisaseraremasu
招待させられない
しょうたいさせられない
shoutaisaserarenai
招待させられません
しょうたいさせられません
shoutaisaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 146 results)

Thank you so much for inviting me

Thank you for inviting me to the party

よろ
喜んで
しょうた
招待
I am glad to accept your invitation

It was very kind of you to invite me

さいさん
再三
かれ
彼ら
しょうた
招待
けっ
決して
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come

よろ
喜んで
しょうた
招待
I will be very happy to accept your invitation

わた
しょうた
招待
なん
何と
しんせつ
親切な
How nice of you to invite me along

Thank you very much for the wonderful dinner last night

It is very kind of you to invite me to the party

かのじょ
彼女
しょうた
招待
おう
応じた
She naturally accepted the invitation

わた
私の
ともだち
友達
しょうた
招待
All my friends are invited here

I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same

It is very kind of you to invite me

かのじょ
彼女
ゆうしょ
夕食
いっしょ
一緒
わた
私の
しょうた
招待
She accepted my invitation to have dinner with me

わた
しょうた
招待
かな
必ず
しゅっせ
出席
I go to any party I am invited to

田中
いえ
わた
しょくじ
食事
しょうた
招待
The Tanakas invited me to dine with them

I had to decline the invitation because I was ill

かれ
しんせつ
親切
しょうた
招待
He was kind enough to invite me

If I were free, I would accept your invitation

きみ
だれ
誰でも
ひと
しょうた
招待
You may invite whomever you like
Show more sentence results