Definition of 手を抜く (てをぬく)

手を抜く

てをぬく

tewonuku

expression, Godan-ku verb
to cut corners, to be shoddy(idiom )
Related Kanji
hand
slip out, extract, pull out, pilfer, quote, remove, omit
Conjugations
Godan-ku verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
手を抜く
てをぬく
tewonuku
手を抜きます
てをぬきます
tewonukimasu
手を抜かない
てをぬかない
tewonukanai
手を抜きません
てをぬきません
tewonukimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
手を抜いた
てをぬいた
tewonuita
手を抜きました
てをぬきました
tewonukimashita
手を抜かなかった
てをぬかなかった
tewonukanakatta
手を抜きませんでした
てをぬきませんでした
tewonukimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
手を抜こう
てをぬこう
tewonukou
手を抜きましょう
てをぬきましょう
tewonukimashou
手を抜くまい
てをぬくまい
tewonukumai
手を抜きますまい
てをぬきますまい
tewonukimasumai
Imperative - A command or directive, do..
手を抜け
てをぬけ
tewonuke
手を抜きなさい
てをぬきなさい
tewonukinasai

手を抜いてください
てをぬいてください
tewonuitekudasai
手を抜くな
てをぬくな
tewonukuna
手を抜かないでください
てをぬかないでください
tewonukanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
手を抜くだろう
てをぬくだろう
tewonukudarou
手を抜くでしょう
てをぬくでしょう
tewonukudeshou
手を抜かないだろう
てをぬかないだろう
tewonukanaidarou
手を抜かないでしょう
てをぬかないでしょう
tewonukanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
手を抜いただろう
てをぬいただろう
tewonuitadarou
手を抜いたでしょう
てをぬいたでしょう
tewonuitadeshou
手を抜かなかっただろう
てをぬかなかっただろう
tewonukanakattadarou
手を抜かなかったでしょう
てをぬかなかったでしょう
tewonukanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
手を抜きたい
てをぬきたい
tewonukitai
手を抜きたいです
てをぬきたいです
tewonukitaidesu
手を抜きたくない
てをぬきたくない
tewonukitakunai
手を抜きたくありません
てをぬきたくありません
tewonukitakuarimasen

手を抜きたくないです
てをぬきたくないです
tewonukitakunaidesu
te-form
手を抜いて
てをぬいて
tewonuite
i-form/noun base
手を抜き
てをぬき
tewonuki
Conditional - If..
手を抜いたら
てをぬいたら
tewonuitara
手を抜きましたら
てをぬきましたら
tewonukimashitara
手を抜かなかったら
てをぬかなかったら
tewonukanakattara
手を抜きませんでしたら
てをぬきませんでしたら
tewonukimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
手を抜けば
てをぬけば
tewonukeba
手を抜かなければ
てをぬかなければ
tewonukanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
手を抜ける
てをぬける
tewonukeru
手を抜けます
てをぬけます
tewonukemasu
手を抜けない
てをぬけない
tewonukenai
手を抜けません
てをぬけません
tewonukemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
手を抜いている
てをぬいている
tewonuiteiru
手を抜いています
てをぬいています
tewonuiteimasu
手を抜いていない
てをぬいていない
tewonuiteinai
手を抜いていません
てをぬいていません
tewonuiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
手を抜いていた
てをぬいていた
tewonuiteita
手を抜いていました
てをぬいていました
tewonuiteimashita
手を抜いていなかった
てをぬいていなかった
tewonuiteinakatta
手を抜いていませんでした
てをぬいていませんでした
tewonuiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
手を抜かれる
てをぬかれる
tewonukareru
手を抜かれます
てをぬかれます
tewonukaremasu
手を抜かれない
てをぬかれない
tewonukarenai
手を抜かれません
てをぬかれません
tewonukaremasen
Causative - To let or make someone..
手を抜かせる
てをぬかせる
tewonukaseru
手を抜かせます
てをぬかせます
tewonukasemasu
手を抜かせない
てをぬかせない
tewonukasenai
手を抜かせません
てをぬかせません
tewonukasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
手を抜かせられる
てをぬかせられる
tewonukaserareru
手を抜かせられます
てをぬかせられます
tewonukaseraremasu
手を抜かせられない
てをぬかせられない
tewonukaserarenai
手を抜かせられません
てをぬかせられません
tewonukaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1 results)

That's just standard practise, it's not like they're cutting corners