Definition of 彼方此方 (あちこち)

adverb, pronoun
1.
here and there, all around, everywhere, throughout, all over(usually kana)
auxillary suru verb
2.
to get things in the wrong order (back to front), to become muddled up(usually kana)(only relevant for あちこち and あちらこちら and あっちこっち and アチコチ)
Other readings:
あちらこちら《彼方此方》
あっちこっち《彼方此方》
かなたこなた《彼方此方》
あなたこなた《彼方此方》[1]
アチコチ
Notes:
  1. out-dated or obsolete kana usage
Related Kanji
he, that, the
direction, person, alternative
this, current, next, coming, last, past
Conjugations
auxillary suru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
彼方此方
あちこち
achikochi
彼方此方します
あちこちします
achikochishimasu
彼方此方しない
あちこちしない
achikochishinai
彼方此方しません
あちこちしません
achikochishimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
彼方此方した
あちこちした
achikochishita
彼方此方しました
あちこちしました
achikochishimashita
彼方此方しなかった
あちこちしなかった
achikochishinakatta
彼方此方しませんでした
あちこちしませんでした
achikochishimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
彼方此方しよう
あちこちしよう
achikochishiyou
彼方此方しましょう
あちこちしましょう
achikochishimashou
彼方此方するまい
あちこちするまい
achikochisurumai
彼方此方しますまい
あちこちしますまい
achikochishimasumai
Imperative - A command or directive, do..
彼方此方しろ
あちこちしろ
achikochishiro
彼方此方しなさい
あちこちしなさい
achikochishinasai

彼方此方してください
あちこちしてください
achikochishitekudasai
彼方此方な
あちこちな
achikochina
彼方此方しないでください
あちこちしないでください
achikochishinaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
彼方此方するだろう
あちこちするだろう
achikochisurudarou
彼方此方するでしょう
あちこちするでしょう
achikochisurudeshou
彼方此方しないだろう
あちこちしないだろう
achikochishinaidarou
彼方此方しないでしょう
あちこちしないでしょう
achikochishinaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
彼方此方しただろう
あちこちしただろう
achikochishitadarou
彼方此方したでしょう
あちこちしたでしょう
achikochishitadeshou
彼方此方しなかっただろう
あちこちしなかっただろう
achikochishinakattadarou
彼方此方しなかったでしょう
あちこちしなかったでしょう
achikochishinakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
彼方此方したい
あちこちしたい
achikochishitai
彼方此方したいです
あちこちしたいです
achikochishitaidesu
彼方此方したくない
あちこちしたくない
achikochishitakunai
彼方此方したくありません
あちこちしたくありません
achikochishitakuarimasen

彼方此方りたくないです
あちこちりたくないです
achikochiritakunaidesu
te-form
彼方此方して
あちこちして
achikochishite
i-form/noun base
彼方此方し
あちこちし
achikochishi
Conditional - If..
彼方此方したら
あちこちしたら
achikochishitara
彼方此方しましたら
あちこちしましたら
achikochishimashitara
彼方此方しなかったら
あちこちしなかったら
achikochishinakattara
彼方此方しませんでしたら
あちこちしませんでしたら
achikochishimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
彼方此方すれば
あちこちすれば
achikochisureba
彼方此方しなければ
あちこちしなければ
achikochishinakereba
Potential - The ability to do something, Can..
彼方此方できる
あちこちできる
achikochidekiru
彼方此方できます
あちこちできます
achikochidekimasu
彼方此方できない
あちこちできない
achikochidekinai
彼方此方できません
あちこちできません
achikochidekimasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
彼方此方している
あちこちしている
achikochishiteiru
彼方此方しています
あちこちしています
achikochishiteimasu
彼方此方していない
あちこちしていない
achikochishiteinai
彼方此方していません
あちこちしていません
achikochishiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
彼方此方していた
あちこちしていた
achikochishiteita
彼方此方していました
あちこちしていました
achikochishiteimashita
彼方此方していなかった
あちこちしていなかった
achikochishiteinakatta
彼方此方していませんでした
あちこちしていませんでした
achikochishiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
彼方此方される
あちこちされる
achikochisareru
彼方此方されます
あちこちされます
achikochisaremasu
彼方此方されない
あちこちされない
achikochisarenai
彼方此方されません
あちこちされません
achikochisaremasen
Causative - To let or make someone..
彼方此方させる
あちこちさせる
achikochisaseru
彼方此方させます
あちこちさせます
achikochisasemasu
彼方此方させない
あちこちさせない
achikochisasenai
彼方此方させません
あちこちさせません
achikochisasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
彼方此方させられる
あちこちさせられる
achikochisaserareru
彼方此方させられます
あちこちさせられます
achikochisaseraremasu
彼方此方させられない
あちこちさせられない
achikochisaserarenai
彼方此方させられません
あちこちさせられません
achikochisaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 66 results)

I will show you around

かれ
りょこう
旅行
He travels around

I traveled about Europe

She will show you around this town

He walked back and forth

かのじょ
彼女
ちきゅう
地球の
りょこう
旅行
She has traveled all over the globe

Please show me around

かのじょ
彼女
かれ
さが
捜して
ある
歩いた
She went from place to place in search of him

かれ
あるまわ
歩き回って
まち
けんぶつ
見物
He walked around to see the town

There are beautiful lakes here and there

かれ
かい
世界
りょこう
旅行
まわ
回った
He traveled about the world

If you are free tomorrow, I can show you around Kyoto

He walked up and down the room

People running round

His eyes went to and fro

かのじょ
彼女
しんせつ
親切
ない
市内
あんない
案内
She had the kindness to show me around the city

There are beautiful flowers here and there in the garden

かのじょ
彼女
ぶん
自分
かば
She looked for her bag here and there

I walked around in the field

He walked up and down the room
Show more sentence results