Definition of 山道にかかる (やまみちにかかる)

やまみち

山道にかかる

やまみちにかかる

yamamichinikakaru

expression, Godan-ru verb
to come to a mountain path
Other readings:
山道に掛かる【やまみちにかかる】
Related Kanji
mountain
road-way, street, district, journey, course, moral, teachings
hang, suspend, depend, arrive at, tax, pour
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
山道にかかる
やまみちにかかる
yamamichinikakaru
山道にかかります
やまみちにかかります
yamamichinikakarimasu
山道にかからない
やまみちにかからない
yamamichinikakaranai
山道にかかりません
やまみちにかかりません
yamamichinikakarimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
山道にかかった
やまみちにかかった
yamamichinikakatta
山道にかかりました
やまみちにかかりました
yamamichinikakarimashita
山道にかからなかった
やまみちにかからなかった
yamamichinikakaranakatta
山道にかかりませんでした
やまみちにかかりませんでした
yamamichinikakarimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
山道にかかろう
やまみちにかかろう
yamamichinikakarou
山道にかかりましょう
やまみちにかかりましょう
yamamichinikakarimashou
山道にかかるまい
やまみちにかかるまい
yamamichinikakarumai
山道にかかりますまい
やまみちにかかりますまい
yamamichinikakarimasumai
Imperative - A command or directive, do..
山道にかかれ
やまみちにかかれ
yamamichinikakare
山道にかかりなさい
やまみちにかかりなさい
yamamichinikakarinasai

山道にかかってください
やまみちにかかってください
yamamichinikakattekudasai
山道にかかるな
やまみちにかかるな
yamamichinikakaruna
山道にかからないでください
やまみちにかからないでください
yamamichinikakaranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
山道にかかるだろう
やまみちにかかるだろう
yamamichinikakarudarou
山道にかかるでしょう
やまみちにかかるでしょう
yamamichinikakarudeshou
山道にかからないだろう
やまみちにかからないだろう
yamamichinikakaranaidarou
山道にかからないでしょう
やまみちにかからないでしょう
yamamichinikakaranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
山道にかかっただろう
やまみちにかかっただろう
yamamichinikakattadarou
山道にかかったでしょう
やまみちにかかったでしょう
yamamichinikakattadeshou
山道にかからなかっただろう
やまみちにかからなかっただろう
yamamichinikakaranakattadarou
山道にかからなかったでしょう
やまみちにかからなかったでしょう
yamamichinikakaranakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
山道にかかりたい
やまみちにかかりたい
yamamichinikakaritai
山道にかかりたいです
やまみちにかかりたいです
yamamichinikakaritaidesu
山道にかかりたくない
やまみちにかかりたくない
yamamichinikakaritakunai
山道にかかりたくありません
やまみちにかかりたくありません
yamamichinikakaritakuarimasen

山道にかかりたくないです
やまみちにかかりたくないです
yamamichinikakaritakunaidesu
te-form
山道にかかって
やまみちにかかって
yamamichinikakatte
i-form/noun base
山道にかかり
やまみちにかかり
yamamichinikakari
Conditional - If..
山道にかかったら
やまみちにかかったら
yamamichinikakattara
山道にかかりましたら
やまみちにかかりましたら
yamamichinikakarimashitara
山道にかからなかったら
やまみちにかからなかったら
yamamichinikakaranakattara
山道にかかりませんでしたら
やまみちにかかりませんでしたら
yamamichinikakarimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
山道にかかれば
やまみちにかかれば
yamamichinikakareba
山道にかからなければ
やまみちにかからなければ
yamamichinikakaranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
山道にかかれる
やまみちにかかれる
yamamichinikakareru
山道にかかれます
やまみちにかかれます
yamamichinikakaremasu
山道にかかれない
やまみちにかかれない
yamamichinikakarenai
山道にかかれません
やまみちにかかれません
yamamichinikakaremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
山道にかかっている
やまみちにかかっている
yamamichinikakatteiru
山道にかかっています
やまみちにかかっています
yamamichinikakatteimasu
山道にかかっていない
やまみちにかかっていない
yamamichinikakatteinai
山道にかかっていません
やまみちにかかっていません
yamamichinikakatteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
山道にかかっていた
やまみちにかかっていた
yamamichinikakatteita
山道にかかっていました
やまみちにかかっていました
yamamichinikakatteimashita
山道にかかっていなかった
やまみちにかかっていなかった
yamamichinikakatteinakatta
山道にかかっていませんでした
やまみちにかかっていませんでした
yamamichinikakatteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
山道にかかられる
やまみちにかかられる
yamamichinikakarareru
山道にかかられます
やまみちにかかられます
yamamichinikakararemasu
山道にかかられない
やまみちにかかられない
yamamichinikakararenai
山道にかかられません
やまみちにかかられません
yamamichinikakararemasen
Causative - To let or make someone..
山道にかからせる
やまみちにかからせる
yamamichinikakaraseru
山道にかからせます
やまみちにかからせます
yamamichinikakarasemasu
山道にかからせない
やまみちにかからせない
yamamichinikakarasenai
山道にかからせません
やまみちにかからせません
yamamichinikakarasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
山道にかからせられる
やまみちにかからせられる
yamamichinikakaraserareru
山道にかからせられます
やまみちにかからせられます
yamamichinikakaraseraremasu
山道にかからせられない
やまみちにかからせられない
yamamichinikakaraserarenai
山道にかからせられません
やまみちにかからせられません
yamamichinikakaraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.