Definition of 名声を得る (めいせいをえる)
めいせいえ
名声を得る
めいせいをえる
meiseiwoeru
expression, Ichidan verb
•
to become famous, to gain fame
Related Kanji
名 | name, noted, distinguished, reputation |
声 | voice |
得 | gain, get, find, earn, acquire, can, may, able to, profit, advantage, benefit |
Conjugations
Ichidan verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative
- Non-past, present and future tense
名声を得る
めいせいをえる
meiseiwoeru
名声を得ます
めいせいをえます
meiseiwoemasu
名声を得ない
めいせいをえない
meiseiwoenai
名声を得ません
めいせいをえません
meiseiwoemasen
Past Indicative
- Perfective, past-tense
名声を得た
めいせいをえた
meiseiwoeta
名声を得ました
めいせいをえました
meiseiwoemashita
名声を得なかった
めいせいをえなかった
meiseiwoenakatta
名声を得ませんでした
めいせいをえませんでした
meiseiwoemasendeshita
Volitional
- We will.., We intend to.., Lets..
名声を得よう
めいせいをえよう
meiseiwoeyou
名声を得ましょう
めいせいをえましょう
meiseiwoemashou
名声を得まい
めいせいをえまい
meiseiwoemai
名声を得ますまい
めいせいをえますまい
meiseiwoemasumai
Imperative
- A command or directive, do..
名声を得ろ
めいせいをえろ
meiseiwoero
名声を得なさい
めいせいをえなさい
meiseiwoenasai
名声を得てください
めいせいをえてください
meiseiwoetekudasai
名声を得るな
めいせいをえるな
meiseiwoeruna
名声を得ないでください
めいせいをえないでください
meiseiwoenaidekudasai
Presumptive
- Probably.. Maybe..
名声を得るだろう
めいせいをえるだろう
meiseiwoerudarou
名声を得るでしょう
めいせいをえるでしょう
meiseiwoerudeshou
名声を得ないだろう
めいせいをえないだろう
meiseiwoenaidarou
名声を得ないでしょう
めいせいをえないでしょう
meiseiwoenaideshou
Past-Presumptive
- Probably was.. Maybe was..
名声を得ただろう
めいせいをえただろう
meiseiwoetadarou
名声を得たでしょう
めいせいをえたでしょう
meiseiwoetadeshou
名声を得なかっただろう
めいせいをえなかっただろう
meiseiwoenakattadarou
名声を得なかったでしょう
めいせいをえなかったでしょう
meiseiwoenakattadeshou
Desire (tai-form)
- I want to.., I wish to..
名声を得たい
めいせいをえたい
meiseiwoetai
名声を得たいです
めいせいをえたいです
meiseiwoetaidesu
名声を得たくない
めいせいをえたくない
meiseiwoetakunai
名声を得たくありません
めいせいをえたくありません
meiseiwoetakuarimasen
名声を得りたくないです
めいせいをえりたくないです
meiseiwoeritakunaidesu
te-form
名声を得て
めいせいをえて
meiseiwoete
i-form/noun base
名声を得
めいせいをえ
meiseiwoe
Conditional
- If..
名声を得たら
めいせいをえたら
meiseiwoetara
名声を得ましたら
めいせいをえましたら
meiseiwoemashitara
名声を得なかったら
めいせいをえなかったら
meiseiwoenakattara
名声を得ませんでしたら
めいせいをえませんでしたら
meiseiwoemasendeshitara
Provisional
- Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
名声を得れば
めいせいをえれば
meiseiwoereba
名声を得なければ
めいせいをえなければ
meiseiwoenakereba
Potential
- The ability to do something, Can..
名声を得られる
めいせいをえられる
meiseiwoerareru
名声を得られます
めいせいをえられます
meiseiwoeraremasu
名声を得られない
めいせいをえられない
meiseiwoerarenai
名声を得られません
めいせいをえられません
meiseiwoeraremasen
Progressive
- Action is on-going, current state of being
名声を得ている
めいせいをえている
meiseiwoeteiru
名声を得ています
めいせいをえています
meiseiwoeteimasu
名声を得ていない
めいせいをえていない
meiseiwoeteinai
名声を得ていません
めいせいをえていません
meiseiwoeteimasen
Past Progressive
- Action that was on-going, previous state of being
名声を得ていた
めいせいをえていた
meiseiwoeteita
名声を得ていました
めいせいをえていました
meiseiwoeteimashita
名声を得ていなかった
めいせいをえていなかった
meiseiwoeteinakatta
名声を得ていませんでした
めいせいをえていませんでした
meiseiwoeteimasendeshita
Passive
- Express that something is done to somebody
名声を得られる
めいせいをえられる
meiseiwoerareru
名声を得られます
めいせいをえられます
meiseiwoeraremasu
名声を得られない
めいせいをえられない
meiseiwoerarenai
名声を得られません
めいせいをえられません
meiseiwoeraremasen
Causative
- To let or make someone..
名声を得させる
めいせいをえさせる
meiseiwoesaseru
名声を得させます
めいせいをえさせます
meiseiwoesasemasu
名声を得させない
めいせいをえさせない
meiseiwoesasenai
名声を得させません
めいせいをえさせません
meiseiwoesasemasen
Causative/Passive
- To be forced to..
名声を得させられる
めいせいをえさせられる
meiseiwoesaserareru
名声を得させられます
めいせいをえさせられます
meiseiwoesaseraremasu
名声を得させられない
めいせいをえさせられない
meiseiwoesaserarenai
名声を得させられません
めいせいをえさせられません
meiseiwoesaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.