Definition of 叩き出す (たたきだす)
たただ
                        叩き出す
たたきだす
tatakidasu
Godan-su verb, transitive verb
1.
to begin to strike
2.
to kick out, to forcefully expel, to fire (someone)
3.
to hammer (pattern, etc.) into metal
Other readings:
                たたき出す【たたきだす】
                Related Kanji
| 叩 | strike, beat, kow tow, hit, thrash, criticize | 
| 出 | exit, leave, go out, come out, put out, protrude | 
Conjugations
                        Godan-su verb
                    
                    Plain
                            Polite
                            Negative
                            Negative (Polite)
                        
                                Present Indicative
                                    - Non-past, present and future tense
                            
                            叩き出す
たたきだす
tatakidasu
叩き出します
たたきだします
tatakidashimasu
叩き出さない
たたきださない
tatakidasanai
叩き出しません
たたきだしません
tatakidashimasen
                                Past Indicative
                                    - Perfective, past-tense
                            
                            叩き出した
たたきだした
tatakidashita
叩き出しました
たたきだしました
tatakidashimashita
叩き出さなかった
たたきださなかった
tatakidasanakatta
叩き出しませんでした
たたきだしませんでした
tatakidashimasendeshita
                                Volitional
                                    - We will.., We intend to.., Lets..
                            
                            叩き出そう
たたきだそう
tatakidasou
叩き出しましょう
たたきだしましょう
tatakidashimashou
叩き出すまい
たたきだすまい
tatakidasumai
叩き出しますまい
たたきだしますまい
tatakidashimasumai
                                Imperative
                                    - A command or directive, do..
                            
                            叩き出せ
たたきだせ
tatakidase
叩き出しなさい
たたきだしなさい
tatakidashinasai
叩き出してください
たたきだしてください
tatakidashitekudasai
叩き出すな
たたきだすな
tatakidasuna
叩き出さないでください
たたきださないでください
tatakidasanaidekudasai
                                Presumptive
                                    - Probably.. Maybe..
                            
                            叩き出すだろう
たたきだすだろう
tatakidasudarou
叩き出すでしょう
たたきだすでしょう
tatakidasudeshou
叩き出さないだろう
たたきださないだろう
tatakidasanaidarou
叩き出さないでしょう
たたきださないでしょう
tatakidasanaideshou
                                Past-Presumptive
                                    - Probably was.. Maybe was..
                            
                            叩き出しただろう
たたきだしただろう
tatakidashitadarou
叩き出したでしょう
たたきだしたでしょう
tatakidashitadeshou
叩き出さなかっただろう
たたきださなかっただろう
tatakidasanakattadarou
叩き出さなかったでしょう
たたきださなかったでしょう
tatakidasanakattadeshou
                                Desire (tai-form)
                                    - I want to.., I wish to..
                            
                            叩き出したい
たたきだしたい
tatakidashitai
叩き出したいです
たたきだしたいです
tatakidashitaidesu
叩き出したくない
たたきだしたくない
tatakidashitakunai
叩き出したくありません
たたきだしたくありません
tatakidashitakuarimasen
叩き出したくないです
たたきだしたくないです
tatakidashitakunaidesu
                                te-form
                            
                            叩き出して
たたきだして
tatakidashite
                                i-form/noun base
                            
                            叩き出し
たたきだし
tatakidashi
                                Conditional
                                    - If..
                            
                            叩き出したら
たたきだしたら
tatakidashitara
叩き出しましたら
たたきだしましたら
tatakidashimashitara
叩き出さなかったら
たたきださなかったら
tatakidasanakattara
叩き出しませんでしたら
たたきだしませんでしたら
tatakidashimasendeshitara
                                Provisional
                                    - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
                            
                            叩き出せば
たたきだせば
tatakidaseba
叩き出さなければ
たたきださなければ
tatakidasanakereba
                                Potential
                                    - The ability to do something, Can..
                            
                            叩き出せる
たたきだせる
tatakidaseru
叩き出せます
たたきだせます
tatakidasemasu
叩き出せない
たたきだせない
tatakidasenai
叩き出せません
たたきだせません
tatakidasemasen
                                Progressive
                                    - Action is on-going, current state of being
                            
                            叩き出している
たたきだしている
tatakidashiteiru
叩き出しています
たたきだしています
tatakidashiteimasu
叩き出していない
たたきだしていない
tatakidashiteinai
叩き出していません
たたきだしていません
tatakidashiteimasen
                                Past Progressive
                                    - Action that was on-going, previous state of being
                            
                            叩き出していた
たたきだしていた
tatakidashiteita
叩き出していました
たたきだしていました
tatakidashiteimashita
叩き出していなかった
たたきだしていなかった
tatakidashiteinakatta
叩き出していませんでした
たたきだしていませんでした
tatakidashiteimasendeshita
                                Passive
                                    - Express that something is done to somebody
                            
                            叩き出される
たたきだされる
tatakidasareru
叩き出されます
たたきだされます
tatakidasaremasu
叩き出されない
たたきだされない
tatakidasarenai
叩き出されません
たたきだされません
tatakidasaremasen
                                Causative
                                    - To let or make someone..
                            
                            叩き出させる
たたきださせる
tatakidasaseru
叩き出させます
たたきださせます
tatakidasasemasu
叩き出させない
たたきださせない
tatakidasasenai
叩き出させません
たたきださせません
tatakidasasemasen
                                Causative/Passive
                                    - To be forced to..
                            
                            叩き出させられる
たたきださせられる
tatakidasaserareru
叩き出させられます
たたきださせられます
tatakidasaseraremasu
叩き出させられない
たたきださせられない
tatakidasaserarenai
叩き出させられません
たたきださせられません
tatakidasaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.