Definition of 判断 (はんだん)

noun, auxillary suru verb
1.
judgment, judgement, decision, conclusion, adjudication
2.
divination
noun
3.
judgement(mathematics)
Related Kanji
judgement, signature, stamp, seal
severance, decline, refuse, apologize, warn, dismiss, prohibit, decision, judgement, cutting
Conjugations
auxillary suru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
判断
はんだん
handan
判断します
はんだんします
handanshimasu
判断しない
はんだんしない
handanshinai
判断しません
はんだんしません
handanshimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
判断した
はんだんした
handanshita
判断しました
はんだんしました
handanshimashita
判断しなかった
はんだんしなかった
handanshinakatta
判断しませんでした
はんだんしませんでした
handanshimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
判断しよう
はんだんしよう
handanshiyou
判断しましょう
はんだんしましょう
handanshimashou
判断するまい
はんだんするまい
handansurumai
判断しますまい
はんだんしますまい
handanshimasumai
Imperative - A command or directive, do..
判断しろ
はんだんしろ
handanshiro
判断しなさい
はんだんしなさい
handanshinasai

判断してください
はんだんしてください
handanshitekudasai
判断な
はんだんな
handanna
判断しないでください
はんだんしないでください
handanshinaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
判断するだろう
はんだんするだろう
handansurudarou
判断するでしょう
はんだんするでしょう
handansurudeshou
判断しないだろう
はんだんしないだろう
handanshinaidarou
判断しないでしょう
はんだんしないでしょう
handanshinaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
判断しただろう
はんだんしただろう
handanshitadarou
判断したでしょう
はんだんしたでしょう
handanshitadeshou
判断しなかっただろう
はんだんしなかっただろう
handanshinakattadarou
判断しなかったでしょう
はんだんしなかったでしょう
handanshinakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
判断したい
はんだんしたい
handanshitai
判断したいです
はんだんしたいです
handanshitaidesu
判断したくない
はんだんしたくない
handanshitakunai
判断したくありません
はんだんしたくありません
handanshitakuarimasen

判断りたくないです
はんだんりたくないです
handanritakunaidesu
te-form
判断して
はんだんして
handanshite
i-form/noun base
判断し
はんだんし
handanshi
Conditional - If..
判断したら
はんだんしたら
handanshitara
判断しましたら
はんだんしましたら
handanshimashitara
判断しなかったら
はんだんしなかったら
handanshinakattara
判断しませんでしたら
はんだんしませんでしたら
handanshimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
判断すれば
はんだんすれば
handansureba
判断しなければ
はんだんしなければ
handanshinakereba
Potential - The ability to do something, Can..
判断できる
はんだんできる
handandekiru
判断できます
はんだんできます
handandekimasu
判断できない
はんだんできない
handandekinai
判断できません
はんだんできません
handandekimasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
判断している
はんだんしている
handanshiteiru
判断しています
はんだんしています
handanshiteimasu
判断していない
はんだんしていない
handanshiteinai
判断していません
はんだんしていません
handanshiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
判断していた
はんだんしていた
handanshiteita
判断していました
はんだんしていました
handanshiteimashita
判断していなかった
はんだんしていなかった
handanshiteinakatta
判断していませんでした
はんだんしていませんでした
handanshiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
判断される
はんだんされる
handansareru
判断されます
はんだんされます
handansaremasu
判断されない
はんだんされない
handansarenai
判断されません
はんだんされません
handansaremasen
Causative - To let or make someone..
判断させる
はんだんさせる
handansaseru
判断させます
はんだんさせます
handansasemasu
判断させない
はんだんさせない
handansasenai
判断させません
はんだんさせません
handansasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
判断させられる
はんだんさせられる
handansaserareru
判断させられます
はんだんさせられます
handansaseraremasu
判断させられない
はんだんさせられない
handansaserarenai
判断させられません
はんだんさせられません
handansaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 124 results)

Judging from this

われわれ
我々
はんだん
判断
わた
じゅうぶ
十分
かくにん
確認
I have a strong conviction that our judgement was right

きみ
君の
こと
言葉
はんだん
判断
かれ
せいこう
成功
Judging from what you say, he may succeed

Judging from the look on his face, it seems that he has succeeded

きょ
距離
はんだん
判断
I can't judge distance

いま
今まで
じんせい
人生
かん
考えて
あと
わた
もくひょ
目標
ひつよう
必要
はんだん
判断
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals

きみ
君の
はな
はんだん
判断
かれ
だい
偉大な
がくしゃ
学者
Judging from what you say, he must be a great scholar

わた
きみ
君の
はんだん
判断
そんちょ
尊重
I defer to your judgement

こうへい
公平に
はんだん
判断
かれ
彼の
けん
意見
ただ
正しい
To do him justice, he is right in his opinion

しっぱい
失敗
わた
私の
ちが
間違った
はんだん
判断
いん
起因
This fault results from my wrong decision

Judging from what he said to me, his mind seems to be made up

Judging from his manner, he is not suitable for this job

Making such a judgement may lead to wrong ideas

I am not very good at sizing people up quickly

Don't judge a man by what he has

わた
私の
はんだん
判断
きじゅん
基準
たの
楽しく
はた
働く
のうりょ
能力
My criterion is the ability to work joyfully

わた
かれ
彼の
はんだん
判断
ただ
正しい
けつろん
結論
くだ
下した
I concluded his judgement was right

かのじょ
彼女の
はんだん
判断
かれ
ゆうざい
有罪
It follows from what she says that he is guilty

きみ
もんだい
問題
こうせい
公正に
はんだん
判断
You have to judge the case without bias

こと
言葉
はんだん
判断
かれ
だい
偉大な
っか
作家
Judging from what you say, he must be a great writer
Show more sentence results