Definition of 両手を突く (りょうてをつく)

りょうて

両手を突く

りょうてをつく

ryoutewotsuku

expression, Godan-ku verb
to place both hands on the ground (to express respect, apology or to present a request)
See also:手を突く
Other readings:
両手をつく【りょうてをつく】
Related Kanji
both, old Japanese coin, counter for carriages (e.g., in a train), two
hand
stab, protruding, thrust, pierce, prick, collision, sudden
Conjugations
Godan-ku verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
両手を突く
りょうてをつく
ryoutewotsuku
両手を突きます
りょうてをつきます
ryoutewotsukimasu
両手を突かない
りょうてをつかない
ryoutewotsukanai
両手を突きません
りょうてをつきません
ryoutewotsukimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
両手を突いた
りょうてをついた
ryoutewotsuita
両手を突きました
りょうてをつきました
ryoutewotsukimashita
両手を突かなかった
りょうてをつかなかった
ryoutewotsukanakatta
両手を突きませんでした
りょうてをつきませんでした
ryoutewotsukimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
両手を突こう
りょうてをつこう
ryoutewotsukou
両手を突きましょう
りょうてをつきましょう
ryoutewotsukimashou
両手を突くまい
りょうてをつくまい
ryoutewotsukumai
両手を突きますまい
りょうてをつきますまい
ryoutewotsukimasumai
Imperative - A command or directive, do..
両手を突け
りょうてをつけ
ryoutewotsuke
両手を突きなさい
りょうてをつきなさい
ryoutewotsukinasai

両手を突いてください
りょうてをついてください
ryoutewotsuitekudasai
両手を突くな
りょうてをつくな
ryoutewotsukuna
両手を突かないでください
りょうてをつかないでください
ryoutewotsukanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
両手を突くだろう
りょうてをつくだろう
ryoutewotsukudarou
両手を突くでしょう
りょうてをつくでしょう
ryoutewotsukudeshou
両手を突かないだろう
りょうてをつかないだろう
ryoutewotsukanaidarou
両手を突かないでしょう
りょうてをつかないでしょう
ryoutewotsukanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
両手を突いただろう
りょうてをついただろう
ryoutewotsuitadarou
両手を突いたでしょう
りょうてをついたでしょう
ryoutewotsuitadeshou
両手を突かなかっただろう
りょうてをつかなかっただろう
ryoutewotsukanakattadarou
両手を突かなかったでしょう
りょうてをつかなかったでしょう
ryoutewotsukanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
両手を突きたい
りょうてをつきたい
ryoutewotsukitai
両手を突きたいです
りょうてをつきたいです
ryoutewotsukitaidesu
両手を突きたくない
りょうてをつきたくない
ryoutewotsukitakunai
両手を突きたくありません
りょうてをつきたくありません
ryoutewotsukitakuarimasen

両手を突きたくないです
りょうてをつきたくないです
ryoutewotsukitakunaidesu
te-form
両手を突いて
りょうてをついて
ryoutewotsuite
i-form/noun base
両手を突き
りょうてをつき
ryoutewotsuki
Conditional - If..
両手を突いたら
りょうてをついたら
ryoutewotsuitara
両手を突きましたら
りょうてをつきましたら
ryoutewotsukimashitara
両手を突かなかったら
りょうてをつかなかったら
ryoutewotsukanakattara
両手を突きませんでしたら
りょうてをつきませんでしたら
ryoutewotsukimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
両手を突けば
りょうてをつけば
ryoutewotsukeba
両手を突かなければ
りょうてをつかなければ
ryoutewotsukanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
両手を突ける
りょうてをつける
ryoutewotsukeru
両手を突けます
りょうてをつけます
ryoutewotsukemasu
両手を突けない
りょうてをつけない
ryoutewotsukenai
両手を突けません
りょうてをつけません
ryoutewotsukemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
両手を突いている
りょうてをついている
ryoutewotsuiteiru
両手を突いています
りょうてをついています
ryoutewotsuiteimasu
両手を突いていない
りょうてをついていない
ryoutewotsuiteinai
両手を突いていません
りょうてをついていません
ryoutewotsuiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
両手を突いていた
りょうてをついていた
ryoutewotsuiteita
両手を突いていました
りょうてをついていました
ryoutewotsuiteimashita
両手を突いていなかった
りょうてをついていなかった
ryoutewotsuiteinakatta
両手を突いていませんでした
りょうてをついていませんでした
ryoutewotsuiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
両手を突かれる
りょうてをつかれる
ryoutewotsukareru
両手を突かれます
りょうてをつかれます
ryoutewotsukaremasu
両手を突かれない
りょうてをつかれない
ryoutewotsukarenai
両手を突かれません
りょうてをつかれません
ryoutewotsukaremasen
Causative - To let or make someone..
両手を突かせる
りょうてをつかせる
ryoutewotsukaseru
両手を突かせます
りょうてをつかせます
ryoutewotsukasemasu
両手を突かせない
りょうてをつかせない
ryoutewotsukasenai
両手を突かせません
りょうてをつかせません
ryoutewotsukasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
両手を突かせられる
りょうてをつかせられる
ryoutewotsukaserareru
両手を突かせられます
りょうてをつかせられます
ryoutewotsukaseraremasu
両手を突かせられない
りょうてをつかせられない
ryoutewotsukaserarenai
両手を突かせられません
りょうてをつかせられません
ryoutewotsukaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.