Definition of 両天秤を掛ける (りょうてんびんをかける)

りょうてんび

両天秤を掛ける

りょうてんびんをかける

ryoutenbinwokakeru

expression, Ichidan verb
to try to have it both ways, to try to sit on two stools
Other readings:
両天秤をかける【りょうてんびんをかける】
Related Kanji
both, old Japanese coin, counter for carriages (e.g., in a train), two
heavens, sky, imperial
balances, scales, steelyard
hang, suspend, depend, arrive at, tax, pour
Conjugations
Ichidan verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
両天秤を掛ける
りょうてんびんをかける
ryoutenbinwokakeru
両天秤を掛けます
りょうてんびんをかけます
ryoutenbinwokakemasu
両天秤を掛けない
りょうてんびんをかけない
ryoutenbinwokakenai
両天秤を掛けません
りょうてんびんをかけません
ryoutenbinwokakemasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
両天秤を掛けた
りょうてんびんをかけた
ryoutenbinwokaketa
両天秤を掛けました
りょうてんびんをかけました
ryoutenbinwokakemashita
両天秤を掛けなかった
りょうてんびんをかけなかった
ryoutenbinwokakenakatta
両天秤を掛けませんでした
りょうてんびんをかけませんでした
ryoutenbinwokakemasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
両天秤を掛けよう
りょうてんびんをかけよう
ryoutenbinwokakeyou
両天秤を掛けましょう
りょうてんびんをかけましょう
ryoutenbinwokakemashou
両天秤を掛けまい
りょうてんびんをかけまい
ryoutenbinwokakemai
両天秤を掛けますまい
りょうてんびんをかけますまい
ryoutenbinwokakemasumai
Imperative - A command or directive, do..
両天秤を掛けろ
りょうてんびんをかけろ
ryoutenbinwokakero
両天秤を掛けなさい
りょうてんびんをかけなさい
ryoutenbinwokakenasai

両天秤を掛けてください
りょうてんびんをかけてください
ryoutenbinwokaketekudasai
両天秤を掛けるな
りょうてんびんをかけるな
ryoutenbinwokakeruna
両天秤を掛けないでください
りょうてんびんをかけないでください
ryoutenbinwokakenaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
両天秤を掛けるだろう
りょうてんびんをかけるだろう
ryoutenbinwokakerudarou
両天秤を掛けるでしょう
りょうてんびんをかけるでしょう
ryoutenbinwokakerudeshou
両天秤を掛けないだろう
りょうてんびんをかけないだろう
ryoutenbinwokakenaidarou
両天秤を掛けないでしょう
りょうてんびんをかけないでしょう
ryoutenbinwokakenaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
両天秤を掛けただろう
りょうてんびんをかけただろう
ryoutenbinwokaketadarou
両天秤を掛けたでしょう
りょうてんびんをかけたでしょう
ryoutenbinwokaketadeshou
両天秤を掛けなかっただろう
りょうてんびんをかけなかっただろう
ryoutenbinwokakenakattadarou
両天秤を掛けなかったでしょう
りょうてんびんをかけなかったでしょう
ryoutenbinwokakenakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
両天秤を掛けたい
りょうてんびんをかけたい
ryoutenbinwokaketai
両天秤を掛けたいです
りょうてんびんをかけたいです
ryoutenbinwokaketaidesu
両天秤を掛けたくない
りょうてんびんをかけたくない
ryoutenbinwokaketakunai
両天秤を掛けたくありません
りょうてんびんをかけたくありません
ryoutenbinwokaketakuarimasen

両天秤を掛けりたくないです
りょうてんびんをかけりたくないです
ryoutenbinwokakeritakunaidesu
te-form
両天秤を掛けて
りょうてんびんをかけて
ryoutenbinwokakete
i-form/noun base
両天秤を掛け
りょうてんびんをかけ
ryoutenbinwokake
Conditional - If..
両天秤を掛けたら
りょうてんびんをかけたら
ryoutenbinwokaketara
両天秤を掛けましたら
りょうてんびんをかけましたら
ryoutenbinwokakemashitara
両天秤を掛けなかったら
りょうてんびんをかけなかったら
ryoutenbinwokakenakattara
両天秤を掛けませんでしたら
りょうてんびんをかけませんでしたら
ryoutenbinwokakemasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
両天秤を掛ければ
りょうてんびんをかければ
ryoutenbinwokakereba
両天秤を掛けなければ
りょうてんびんをかけなければ
ryoutenbinwokakenakereba
Potential - The ability to do something, Can..
両天秤を掛けられる
りょうてんびんをかけられる
ryoutenbinwokakerareru
両天秤を掛けられます
りょうてんびんをかけられます
ryoutenbinwokakeraremasu
両天秤を掛けられない
りょうてんびんをかけられない
ryoutenbinwokakerarenai
両天秤を掛けられません
りょうてんびんをかけられません
ryoutenbinwokakeraremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
両天秤を掛けている
りょうてんびんをかけている
ryoutenbinwokaketeiru
両天秤を掛けています
りょうてんびんをかけています
ryoutenbinwokaketeimasu
両天秤を掛けていない
りょうてんびんをかけていない
ryoutenbinwokaketeinai
両天秤を掛けていません
りょうてんびんをかけていません
ryoutenbinwokaketeimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
両天秤を掛けていた
りょうてんびんをかけていた
ryoutenbinwokaketeita
両天秤を掛けていました
りょうてんびんをかけていました
ryoutenbinwokaketeimashita
両天秤を掛けていなかった
りょうてんびんをかけていなかった
ryoutenbinwokaketeinakatta
両天秤を掛けていませんでした
りょうてんびんをかけていませんでした
ryoutenbinwokaketeimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
両天秤を掛けられる
りょうてんびんをかけられる
ryoutenbinwokakerareru
両天秤を掛けられます
りょうてんびんをかけられます
ryoutenbinwokakeraremasu
両天秤を掛けられない
りょうてんびんをかけられない
ryoutenbinwokakerarenai
両天秤を掛けられません
りょうてんびんをかけられません
ryoutenbinwokakeraremasen
Causative - To let or make someone..
両天秤を掛けさせる
りょうてんびんをかけさせる
ryoutenbinwokakesaseru
両天秤を掛けさせます
りょうてんびんをかけさせます
ryoutenbinwokakesasemasu
両天秤を掛けさせない
りょうてんびんをかけさせない
ryoutenbinwokakesasenai
両天秤を掛けさせません
りょうてんびんをかけさせません
ryoutenbinwokakesasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
両天秤を掛けさせられる
りょうてんびんをかけさせられる
ryoutenbinwokakesaserareru
両天秤を掛けさせられます
りょうてんびんをかけさせられます
ryoutenbinwokakesaseraremasu
両天秤を掛けさせられない
りょうてんびんをかけさせられない
ryoutenbinwokakesaserarenai
両天秤を掛けさせられません
りょうてんびんをかけさせられません
ryoutenbinwokakesaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.