Definition of 世話をする (せわをする)

世話をする

せわをする

sewawosuru

expression, suru verb (irregular)
to take care of
Related Kanji
generation, world, society, public
tale, talk
Conjugations
suru verb (irregular)
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
世話をする
せわをする
sewawosuru
世話をします
せわをします
sewawoshimasu
世話をしない
せわをしない
sewawoshinai
世話をしません
せわをしません
sewawoshimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
世話をした
せわをした
sewawoshita
世話をしました
せわをしました
sewawoshimashita
世話をしなかった
せわをしなかった
sewawoshinakatta
世話をしませんでした
せわをしませんでした
sewawoshimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
世話をしよう
せわをしよう
sewawoshiyou
世話をしましょう
せわをしましょう
sewawoshimashou
世話をするまい
せわをするまい
sewawosurumai
世話をしますまい
せわをしますまい
sewawoshimasumai
Imperative - A command or directive, do..
世話をしろ
せわをしろ
sewawoshiro
世話をしなさい
せわをしなさい
sewawoshinasai

世話をしてください
せわをしてください
sewawoshitekudasai
世話をするな
せわをするな
sewawosuruna
世話をしないでください
せわをしないでください
sewawoshinaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
世話をするだろう
せわをするだろう
sewawosurudarou
世話をするでしょう
せわをするでしょう
sewawosurudeshou
世話をしないだろう
せわをしないだろう
sewawoshinaidarou
世話をしないでしょう
せわをしないでしょう
sewawoshinaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
世話をしただろう
せわをしただろう
sewawoshitadarou
世話をしたでしょう
せわをしたでしょう
sewawoshitadeshou
世話をしなかっただろう
せわをしなかっただろう
sewawoshinakattadarou
世話をしなかったでしょう
せわをしなかったでしょう
sewawoshinakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
世話をしたい
せわをしたい
sewawoshitai
世話をしたいです
せわをしたいです
sewawoshitaidesu
世話をしたくない
せわをしたくない
sewawoshitakunai
世話をしたくありません
せわをしたくありません
sewawoshitakuarimasen

世話をりたくないです
せわをりたくないです
sewaworitakunaidesu
te-form
世話をして
せわをして
sewawoshite
i-form/noun base
世話をし
せわをし
sewawoshi
Conditional - If..
世話をしたら
せわをしたら
sewawoshitara
世話をしましたら
せわをしましたら
sewawoshimashitara
世話をしなかったら
せわをしなかったら
sewawoshinakattara
世話をしませんでしたら
せわをしませんでしたら
sewawoshimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
世話をすれば
せわをすれば
sewawosureba
世話をしなければ
せわをしなければ
sewawoshinakereba
Potential - The ability to do something, Can..
世話をできる
せわをできる
sewawodekiru
世話をできます
せわをできます
sewawodekimasu
世話をできない
せわをできない
sewawodekinai
世話をできません
せわをできません
sewawodekimasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
世話をしている
せわをしている
sewawoshiteiru
世話をしています
せわをしています
sewawoshiteimasu
世話をしていない
せわをしていない
sewawoshiteinai
世話をしていません
せわをしていません
sewawoshiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
世話をしていた
せわをしていた
sewawoshiteita
世話をしていました
せわをしていました
sewawoshiteimashita
世話をしていなかった
せわをしていなかった
sewawoshiteinakatta
世話をしていませんでした
せわをしていませんでした
sewawoshiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
世話をされる
せわをされる
sewawosareru
世話をされます
せわをされます
sewawosaremasu
世話をされない
せわをされない
sewawosarenai
世話をされません
せわをされません
sewawosaremasen
Causative - To let or make someone..
世話をさせる
せわをさせる
sewawosaseru
世話をさせます
せわをさせます
sewawosasemasu
世話をさせない
せわをさせない
sewawosasenai
世話をさせません
せわをさせません
sewawosasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
世話をさせられる
せわをさせられる
sewawosaserareru
世話をさせられます
せわをさせられます
sewawosaseraremasu
世話をさせられない
せわをさせられない
sewawosaserarenai
世話をさせられません
せわをさせられません
sewawosaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 121 results)

わた
かれ
わた
私の
おとうと
たい
期待
I expect him to take care of my younger brother

きゅうか
休暇
ちゅ
きんじょ
近所
ひと
ねこ
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat

わた
私たち
きゅうか
休暇
あい
きんじょ
近所
ひと
わた
私たち
ねこ
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat

わた
かいがい
海外
あい
かれ
ねこ
He will look after the cats for me while I'm abroad

Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away

かのじょ
彼女
ぶん
自分
ゆうじん
友人
しんせき
親戚
She doesn't have any friends or relatives to take care of her

Who took care of the dog while you were away

じん
婦人
りょうし
両親
ひる
昼間
こうじょ
工場
ども
子供たち
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime

わた
あい
とり
くだ
下さい
Please take care of my birds while I am away

つぎ
わた
私達
いぬ
かん
時間
いまいち
今一度
かん
考えて
Next, let us think about whether we have the time to look after a dog

わた
私たち
がいしゅ
外出
あい
かれ
いぬ
He looked after our dog while we were out

ども
子供達
あと
かのじょ
彼女
ども
子供達
She cared for the children after the death of their mother

My wife took good care of this dog

My sister often looks after the baby

She spent most of her life taking care of poor people

He was willing to care for that cat

かのじょ
彼女
けんしんてき
献身的に
びょうき
病気の
祖母
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother

Both you and I must take care of the dog

They were taking care of a girl from India and a boy from Italy

Jane offered to take care of our children when we were out
Show more sentence results