Definition of 誇りに思う (ほこりにおもう)

ほこおも

誇りに思う

ほこりにおもう

hokoriniomou

expression, Godan-u verb, transitive verb
to take pride in, to pride oneself, to be proud of
Related Kanji
boast, be proud, pride, triumphantly
think
Conjugations
Godan-u verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
誇りに思う
ほこりにおもう
hokoriniomou
誇りに思います
ほこりにおもいます
hokoriniomoimasu
誇りに思わない
ほこりにおもわない
hokoriniomowanai
誇りに思いません
ほこりにおもいません
hokoriniomoimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
誇りに思った
ほこりにおもった
hokoriniomotta
誇りに思いました
ほこりにおもいました
hokoriniomoimashita
誇りに思わなかった
ほこりにおもわなかった
hokoriniomowanakatta
誇りに思いませんでした
ほこりにおもいませんでした
hokoriniomoimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
誇りに思おう
ほこりにおもおう
hokoriniomoou
誇りに思いましょう
ほこりにおもいましょう
hokoriniomoimashou
誇りに思うまい
ほこりにおもうまい
hokoriniomoumai
誇りに思いますまい
ほこりにおもいますまい
hokoriniomoimasumai
Imperative - A command or directive, do..
誇りに思え
ほこりにおもえ
hokoriniomoe
誇りに思いなさい
ほこりにおもいなさい
hokoriniomoinasai

誇りに思ってください
ほこりにおもってください
hokoriniomottekudasai
誇りに思うな
ほこりにおもうな
hokoriniomouna
誇りに思わないでください
ほこりにおもわないでください
hokoriniomowanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
誇りに思うだろう
ほこりにおもうだろう
hokoriniomoudarou
誇りに思うでしょう
ほこりにおもうでしょう
hokoriniomoudeshou
誇りに思わないだろう
ほこりにおもわないだろう
hokoriniomowanaidarou
誇りに思わないでしょう
ほこりにおもわないでしょう
hokoriniomowanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
誇りに思っただろう
ほこりにおもっただろう
hokoriniomottadarou
誇りに思ったでしょう
ほこりにおもったでしょう
hokoriniomottadeshou
誇りに思わなかっただろう
ほこりにおもわなかっただろう
hokoriniomowanakattadarou
誇りに思わなかったでしょう
ほこりにおもわなかったでしょう
hokoriniomowanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
誇りに思いたい
ほこりにおもいたい
hokoriniomoitai
誇りに思いたいです
ほこりにおもいたいです
hokoriniomoitaidesu
誇りに思いたくない
ほこりにおもいたくない
hokoriniomoitakunai
誇りに思いたくありません
ほこりにおもいたくありません
hokoriniomoitakuarimasen

誇りに思いたくないです
ほこりにおもいたくないです
hokoriniomoitakunaidesu
te-form
誇りに思って
ほこりにおもって
hokoriniomotte
i-form/noun base
誇りに思い
ほこりにおもい
hokoriniomoi
Conditional - If..
誇りに思ったら
ほこりにおもったら
hokoriniomottara
誇りに思いましたら
ほこりにおもいましたら
hokoriniomoimashitara
誇りに思わなかったら
ほこりにおもわなかったら
hokoriniomowanakattara
誇りに思いませんでしたら
ほこりにおもいませんでしたら
hokoriniomoimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
誇りに思えば
ほこりにおもえば
hokoriniomoeba
誇りに思わなければ
ほこりにおもわなければ
hokoriniomowanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
誇りに思える
ほこりにおもえる
hokoriniomoeru
誇りに思えます
ほこりにおもえます
hokoriniomoemasu
誇りに思えない
ほこりにおもえない
hokoriniomoenai
誇りに思えません
ほこりにおもえません
hokoriniomoemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
誇りに思っている
ほこりにおもっている
hokoriniomotteiru
誇りに思っています
ほこりにおもっています
hokoriniomotteimasu
誇りに思っていない
ほこりにおもっていない
hokoriniomotteinai
誇りに思っていません
ほこりにおもっていません
hokoriniomotteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
誇りに思っていた
ほこりにおもっていた
hokoriniomotteita
誇りに思っていました
ほこりにおもっていました
hokoriniomotteimashita
誇りに思っていなかった
ほこりにおもっていなかった
hokoriniomotteinakatta
誇りに思っていませんでした
ほこりにおもっていませんでした
hokoriniomotteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
誇りに思われる
ほこりにおもわれる
hokoriniomowareru
誇りに思われます
ほこりにおもわれます
hokoriniomowaremasu
誇りに思われない
ほこりにおもわれない
hokoriniomowarenai
誇りに思われません
ほこりにおもわれません
hokoriniomowaremasen
Causative - To let or make someone..
誇りに思わせる
ほこりにおもわせる
hokoriniomowaseru
誇りに思わせます
ほこりにおもわせます
hokoriniomowasemasu
誇りに思わせない
ほこりにおもわせない
hokoriniomowasenai
誇りに思わせません
ほこりにおもわせません
hokoriniomowasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
誇りに思わせられる
ほこりにおもわせられる
hokoriniomowaserareru
誇りに思わせられます
ほこりにおもわせられます
hokoriniomowaseraremasu
誇りに思わせられない
ほこりにおもわせられない
hokoriniomowaserarenai
誇りに思わせられません
ほこりにおもわせられません
hokoriniomowaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 32 results)

I'm proud to think that I have never yet been late to school

かれ
彼ら
だいがく
大学
がくせい
学生
こと
They are very proud of being students of that college

I am proud of having accomplished such a task

I'm proud of my father being a good cook

わた
ぶんしん
自分自身
えら
選んだ
ごと
仕事
I am very proud of the job I chose myself

I am proud of never being late for school

I am proud of being a doctor

わた
かた
あの方
せんせい
先生
I am proud to call him my teacher

ジョン
かれ
あた
新しい
いえ
John is very proud of his new house

I am proud of being a good son

かれ
じんみん
人民
せんしゅ
選出
ほこおも
誇りに思った
He was proud that he was selected by the people

かのじょ
彼女
ぶん
自分
むす
息子
She is proud of her sons

かれ
えいこく
英国
こくみん
国民
He is proud of being a British subject

わた
私の
むす
ケイト
うた
わた
かのじょ
彼女
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her

かのじょ
彼女
ぶん
自分
むす
息子
She takes pride in her son

I'm so proud of my boys

マイク
ちちおや
父親
かね
金持ち
Mike is proud of his father being rich

わた
ちち
たいへん
大変
I'm very proud of my father

People in Brazil were proud of him

かれ
かん
時間
げんしゅ
厳守
He is proud of his punctuality
Show more sentence results