Definition of 姿を見せる (すがたをみせる)

すが

姿を見せる

すがたをみせる

sugatawomiseru

expression, Ichidan verb
to show up, to appear, to turn up
Related Kanji
姿 figure, form, shape
see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Conjugations
Ichidan verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
姿を見せる
すがたをみせる
sugatawomiseru
姿を見せます
すがたをみせます
sugatawomisemasu
姿を見せない
すがたをみせない
sugatawomisenai
姿を見せません
すがたをみせません
sugatawomisemasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
姿を見せた
すがたをみせた
sugatawomiseta
姿を見せました
すがたをみせました
sugatawomisemashita
姿を見せなかった
すがたをみせなかった
sugatawomisenakatta
姿を見せませんでした
すがたをみせませんでした
sugatawomisemasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
姿を見せよう
すがたをみせよう
sugatawomiseyou
姿を見せましょう
すがたをみせましょう
sugatawomisemashou
姿を見せまい
すがたをみせまい
sugatawomisemai
姿を見せますまい
すがたをみせますまい
sugatawomisemasumai
Imperative - A command or directive, do..
姿を見せろ
すがたをみせろ
sugatawomisero
姿を見せなさい
すがたをみせなさい
sugatawomisenasai

姿を見せてください
すがたをみせてください
sugatawomisetekudasai
姿を見せるな
すがたをみせるな
sugatawomiseruna
姿を見せないでください
すがたをみせないでください
sugatawomisenaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
姿を見せるだろう
すがたをみせるだろう
sugatawomiserudarou
姿を見せるでしょう
すがたをみせるでしょう
sugatawomiserudeshou
姿を見せないだろう
すがたをみせないだろう
sugatawomisenaidarou
姿を見せないでしょう
すがたをみせないでしょう
sugatawomisenaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
姿を見せただろう
すがたをみせただろう
sugatawomisetadarou
姿を見せたでしょう
すがたをみせたでしょう
sugatawomisetadeshou
姿を見せなかっただろう
すがたをみせなかっただろう
sugatawomisenakattadarou
姿を見せなかったでしょう
すがたをみせなかったでしょう
sugatawomisenakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
姿を見せたい
すがたをみせたい
sugatawomisetai
姿を見せたいです
すがたをみせたいです
sugatawomisetaidesu
姿を見せたくない
すがたをみせたくない
sugatawomisetakunai
姿を見せたくありません
すがたをみせたくありません
sugatawomisetakuarimasen

姿を見せりたくないです
すがたをみせりたくないです
sugatawomiseritakunaidesu
te-form
姿を見せて
すがたをみせて
sugatawomisete
i-form/noun base
姿を見せ
すがたをみせ
sugatawomise
Conditional - If..
姿を見せたら
すがたをみせたら
sugatawomisetara
姿を見せましたら
すがたをみせましたら
sugatawomisemashitara
姿を見せなかったら
すがたをみせなかったら
sugatawomisenakattara
姿を見せませんでしたら
すがたをみせませんでしたら
sugatawomisemasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
姿を見せれば
すがたをみせれば
sugatawomisereba
姿を見せなければ
すがたをみせなければ
sugatawomisenakereba
Potential - The ability to do something, Can..
姿を見せられる
すがたをみせられる
sugatawomiserareru
姿を見せられます
すがたをみせられます
sugatawomiseraremasu
姿を見せられない
すがたをみせられない
sugatawomiserarenai
姿を見せられません
すがたをみせられません
sugatawomiseraremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
姿を見せている
すがたをみせている
sugatawomiseteiru
姿を見せています
すがたをみせています
sugatawomiseteimasu
姿を見せていない
すがたをみせていない
sugatawomiseteinai
姿を見せていません
すがたをみせていません
sugatawomiseteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
姿を見せていた
すがたをみせていた
sugatawomiseteita
姿を見せていました
すがたをみせていました
sugatawomiseteimashita
姿を見せていなかった
すがたをみせていなかった
sugatawomiseteinakatta
姿を見せていませんでした
すがたをみせていませんでした
sugatawomiseteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
姿を見せられる
すがたをみせられる
sugatawomiserareru
姿を見せられます
すがたをみせられます
sugatawomiseraremasu
姿を見せられない
すがたをみせられない
sugatawomiserarenai
姿を見せられません
すがたをみせられません
sugatawomiseraremasen
Causative - To let or make someone..
姿を見せさせる
すがたをみせさせる
sugatawomisesaseru
姿を見せさせます
すがたをみせさせます
sugatawomisesasemasu
姿を見せさせない
すがたをみせさせない
sugatawomisesasenai
姿を見せさせません
すがたをみせさせません
sugatawomisesasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
姿を見せさせられる
すがたをみせさせられる
sugatawomisesaserareru
姿を見せさせられます
すがたをみせさせられます
sugatawomisesaseraremasu
姿を見せさせられない
すがたをみせさせられない
sugatawomisesaserarenai
姿を見せさせられません
すがたをみせさせられません
sugatawomisesaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 21 results)

かのじょ
彼女
とつぜん
突然
げんかん
玄関
すが
姿を見せた
われわれ
我々
Her sudden appearance in the doorway surprised us

He left the town and was never seen again

We invited him to the party, but he did not show up

ぼく
僕ら
かれ
よう
土曜
午後
すが
姿を見せる
たい
期待
We expect him to show up on Saturday afternoon

はっしゃ
発車
ふん
かのじょ
彼女
すが
姿を見せない
There are only five minutes till the train starts, and she hasn't appeared

I thought it strange that he didn't turn up

かのじょ
彼女
すが
姿を見せた
I had not waited long before she turned up

Only ten people showed up for the party

Let's wait here until he turns up

かのじょ
彼女
すが
姿を見せる
かくじつ
確実
She is certain to turn up

かれ
すが
姿を見せる
かくじつ
確実
He is certain to turn up

The man I was waiting for didn't turn up

He was annoyed at having to show up before the public

2、
さんにん
3人
かい
会議
Only a few members turned up at the meeting

かれ
こん
今夜
すが
姿を見せない
He won't turn up tonight

かれ
けっきょ
結局
He did not turn up after all

かれ
すが
姿を見せない
He hasn't appeared yet

He often turned up at parties without an invitation in his days

He is certain to turn up some time

かれ
すが
姿を見せた
He appeared at 5 o'clock to the minute
Show more sentence results