Your search matched 534 words.
Search Terms: *足*

Dictionary results(showing 11-110 of 534 results)


noun, auxillary suru verb
starting, inauguration, launch, founding, establishment, start-up
Other readings:
発足【はっそく】

noun, no-adjective, auxillary suru verb
supplement, complement

もの
monotarinai
adjective
unsatisfied, unsatisfactory, insufficient

noun
1.
running fast, double time
2.
cantering(also 駈歩)
3.
doing things in a hurry
Other readings:
駆足【かけあし】
駈け足【かけあし】
駈足【かけあし】
かけ足【かけあし】

noun, no-adjective
1.
barefoot
noun (suffix)
2.
superior to (a professional, etc. in ability or achievement)(only relevant for はだし)
Other readings:
【はだし】
跣足【はだし】
跣足【せんそく】

noun
pace, step
Other readings:
足並【あしなみ】

noun, no-adjective
1.
at one's feet, underfoot, one's step (as in "watch your step")
noun
2.
gait, pace, step
no-adjective
3.
most recent, current
Other readings:
足もと【あしもと】
足下【あしもと】
足許【あしもと】

noun
hands and feet, limbs

noun
1.
turnout (of people)
2.
start (e.g. race, campaign, term of office)
3.
constant forward movement, initial charge, dash(sumo term)

noun
1.
scaffold, scaffolding
2.
foothold, footing
3.
foothold (e.g. in business), foundation, base
4.
convenience for transportation, convenience of access (by road or rail)

noun
1.
gait, walk, stride, pace, step, manner of walking
2.
trace (e.g. of route taken by hunted criminal), track, trail, movements
Other readings:
足どり【あしどり】

noun
ankle
Other readings:
足頸【あしくび】

noun
1.
both feet
2.
both legs(only relevant for りょうあし)
Other readings:
両足【りょうあし】
両足【もろあし】

adverbial noun, noun (temporal)
pair (footwear)
Other readings:
1足【いっそく】

noun, auxillary suru verb
1.
stepping (in place), stamping (up and down), stomping, marking time (for a soldier)
2.
standstill, stalemate
Other readings:
足ぶみ【あしぶみ】

noun, no-adjective
1.
swiftness of foot, fast runner
noun
2.
swift horse, fleet steed(only relevant for 駿足)
3.
person of great talent, gifted person(only relevant for 俊足)
Other readings:
駿足【しゅんそく】

noun
foothold, footing, toehold, stepping stone
Other readings:
足掛かり【あしがかり】
足掛り【あしがかり】

noun
customer traffic, customers, custom

noun
1.
sound of footsteps
2.
sense or sign that something is approaching(only relevant for あしおと)
Other readings:
跫音【あしおと】
跫音【きょうおん】
【あしおと】

na-adjective, noun
1.
fast (walking), quick, brisk
See also:足早に
2.
quick (passing of time), rapid, swift
Other readings:
足速【あしばや】

noun, auxillary suru verb
sufficiency

noun
1.
shod feet, wearing shoes
2.
muddy feet, dirty feet

Godan-su verb, transitive verb
to add (to), to add on, to append
Other readings:
つけ足す【つけたす】
付足す【つけたす】

noun
running away, escaping on foot

noun
1.
a step
2.
short distance, short time
Other readings:
ひと足【ひとあし】

na-adjective, noun
lack of sleep, insufficient sleep

noun, no-adjective
lack of physical exercise, insufficient exercise, inactivity

noun
customer satisfaction
Other readings:
顧客満足【こきゃくまんぞく】

noun
1.
left foot
2.
left leg
Other readings:
左足【さそく】
左脚【ひだりあし】

noun
1.
right foot
2.
right leg
Other readings:
右足【うそく】
右脚【みぎあし】

noun, auxillary suru verb
1.
preventing (someone) from leaving, confinement, keeping indoors, inducement to stay
2.
being stranded, grounding
3.
level dyeing(only relevant for 足留め and 足留)
Other readings:
足留め【あしどめ】
足留【あしどめ】

noun
1.
overeagerness, rashness
2.
forward step-out(sumo term)

noun (suffix)
just under, a little less than, just short of

expression, noun
1.
second step
2.
hesitation

noun, no-adjective
one leg, one-legged
Other readings:
片脚【かたあし】

noun, auxillary suru verb
self-sufficiency(yojijukugo)

noun, no-adjective
bare feet

noun
excess or deficiency, too much or too little(usu. with negative sentence)
Other readings:
過不足【かぶそく】[1]
Notes:
  1. word containing irregular kana usage

noun, auxillary suru verb
washing the feet

いっきょしゅいっとうそく
ikkyoshuiktousoku
noun
1.
one's every action, every single move
2.
slight effort, least trouble, small amount of work

noun
1.
quick pace, quick steps, quick march
2.
trot (horse gait)
Other readings:
速歩【はやあし】
速歩【そくほ】
速足【はやあし】

noun
downturn (in the market)
See also:上げ足 (antonym)

michitariru
Ichidan verb, intransitive verb
to be content, to have enough, to be happy, to be sufficient, to be satisfied

noun
dissatisfaction, displeasure, discontent
See also:不満,  満足 (antonym)

noun, auxillary suru verb
stamping or scraping one's feet
Other readings:
足摺り【あしずり】

noun
work tabi, split-toed heavy cloth shoes with rubber soles
Other readings:
直足袋【じかたび】
Notes:
  1. ateji (phonetic) reading

noun
forefoot, forefeet, foreleg, forelimb
Other readings:
前脚【まえあし】
前脚【ぜんきゃく】
前肢【まえあし】
前肢【ぜんし】

noun
1.
leg trip (in sumo, judo, etc.)(sumo term, martial arts)
2.
foothold, pedal
3.
indicates a consecutive period of time incl. incomplete days, etc. at the ends(precedes a number of days, months or years, e.g. 足かけ5年)
Other readings:
足かけ【あしかけ】
足掛【あしかけ】

noun, auxillary suru verb
confinement

noun, na-adjective, no-adjective
1.
lisping
no-adjective, na-adjective, noun
2.
poorly expressed, unclear (wording), imprecise (expression), inadequate (explanation)
Other readings:
舌たらず【したたらず】
舌っ足らず【したったらず】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

あし
ashidematoi
na-adjective, noun
impediment, burden, encumbrance, hindrance, drag
Other readings:
足手まとい【あしてまとい】
足手纏い【あしでまとい】
足手纏い【あしてまとい】
足でまとい【あしでまとい】
足手纒い【あしでまとい】
足手纒い【あしてまとい】

noun
passing shower, streaks of pouring rain
Other readings:
雨脚【あめあし】
雨脚【うきゃく】
雨足【あまあし】
雨足【あめあし】
雨あし【あまあし】
雨あし【あめあし】

noun
fast pace, quick pace
Other readings:
急足【いそぎあし】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

expression
good match for an opponent, worthy (e.g. rival)
Other readings:
あいてにとって不足はない【あいてにとってふそくはない】

noun
greenshank (species of sandpiper, Tringa nebularia)(usually kana)
Other readings:
アオアシシギ

あかあしいわしゃ
akaashiiwashako
noun
red-legged partridge (Alectoris rufa)(usually kana)
Other readings:
アカアシイワシャコ

noun
common redshank (Tringa totanus)(usually kana)
Other readings:
アカアシシギ

あかあしちょうげんぼ
akaashichougenbou
noun
Amur falcon (Falco amurensis), eastern red-footed falcon(usually kana)
Other readings:
アカアシチョウゲンボウ

あかえりひれあししぎ
akaerihireashishigi
noun
red-necked phalarope (Phalaropus lobatus)(usually kana)
Other readings:
アカエリヒレアシシギ

noun
struggling, pawing (e.g. horses' hooves)(usually kana)
Other readings:
あがき《足搔き》[1]
Notes:
  1. word containing out-dated kanji

Godan-ku verb, intransitive verb
1.
to paw (at) the ground(usually kana)
2.
to struggle (using one's arms and legs), to flounder, to flail about(usually kana)
3.
to struggle (to escape an adverse situation), to strive, to make every effort(usually kana)

expression, adjective
unsatisfactory, unsatisfying
See also:飽き足る
Other readings:
飽足らない【あきたらない】
慊らない【あきたらない】

expression, adjective
unsatisfactory, unsatisfying
Other readings:
飽足りない【あきたりない】
慊りない【あきたりない】

akitariru
Ichidan verb, intransitive verb
Other readings:
飽足りる【あきたりる】
慊りる【あきたりる】

Godan-ru verb, intransitive verb
to be satisfied
Other readings:
飽き足る【あきだる】[1]
飽足る【あきたる】
飽足る【あきだる】[1]
慊る【あきたる】
慊る【あきだる】[1]
Notes:
  1. out-dated or obsolete kana usage

noun
1.
raised leg, lifting a leg
2.
upturn (in the market)(only relevant for 上げ足 and 上足)
See also:下げ足 (antonym)
3.
sitting cross-legged(archaism)
Other readings:
挙げ足【あげあし】
上げ足【あげあし】
揚足【あげあし】
挙足【あげあし】
上足【あげあし】

あし
ageashitori
noun, no-adjective
faultfinding, carping, quibbling, cavilling, caviling
Other readings:
あげ足取り【あげあしとり】
あげ足とり【あげあしとり】
挙げ足取り【あげあしとり】
揚足取り【あげあしとり】

あし
ageashiwotoru
expression, Godan-ru verb
to jump on someone's (verbal) mistake, to trip someone up, to find fault with something someone says
Other readings:
揚げ足をとる【あげあしをとる】
挙げ足を取る【あげあしをとる】
挙げ足をとる【あげあしをとる】

noun, no-adjective
paid expenses (meals and transport)(usually kana)
Other readings:
あごあしつき《あご足付き》

あしあとのこ
ashiatowonokosu
expression, Godan-su verb
to leave one's footprints, to leave one's mark on, to leave a message (behind)
Other readings:
足跡を残す【そくせきをのこす】

noun
marriage in which the bride lives temporarily in her parents' home

noun
sole of the foot
Other readings:
足裏【あなうら】
【あしうら】
【あなうら】

あしおとしの
ashiotowoshinobasete
expression
with stealthy steps, with noiseless footsteps, on tiptoe, stealthily
Other readings:
足音をしのばせて【あしおとをしのばせて】

あしおと
ashiotowotateru
expression, Ichidan verb
to walk noisily, to walk loudly
Other readings:
足音をたてる【あしおとをたてる】

expression, Godan-ru verb (irregular)
to have legs, to be able to get around, to be a good runner
Other readings:
足がある【あしがある】

expression, adjective
1.
heavy-footed, slow of foot
2.
reluctant, disinclined, unwilling

noun
Ashikaga shogunate (i.e. the Muromachi shogunate, 1336-1573 CE)
See also:室町幕府

あし
ashigasukumu
expression, Godan-mu verb
to freeze (from fear), to be unable to (too frightened to) run
Other readings:
足が竦む【あしがすくむ】

noun
fetters, shackles, hobbles, encumbrance, hindrance, burden, trap
Other readings:
足枷【あしかせ】
足械【あしかせ】[1]
Notes:
  1. word containing irregular kanji usage

noun
1.
footprint, soleprint
2.
last, wooden mold for shoes or tabi (mould)(often 足型)
Other readings:
足型【あしがた】

noun
1.
groundwork, preparation
2.
walking practice, strengthening one's legs
3.
leg hold (wrestling, judo, etc.)
4.
wooden beam that joins underfloor pillars

あし
ashigachinitsukanai
expression
losing oneself, on top of the world, walking on air, frivolous(idiom )
Other readings:
足が地に付かない【あしがちにつかない】
足が地につかない【あしがちにつかない】

expression, Godan-ku verb
1.
to be traced (of a criminal), to be tracked(idiom )
2.
to have a (male) lover(idiom , archaism)
Other readings:
足が付く【あしがつく】

expression, Godan-ru verb
to have one's leg cramp
See also:攣る
Other readings:
足が攣る【あしがつる】
足が痙る【あしがつる】[1]
Notes:
  1. word containing out-dated kanji

expression, Ichidan verb
1.
to exceed the budget, to overrun the budget(idiom )
2.
to have a secret revealed(idiom )

あしとお
ashigatoonoku
expression, Godan-ku verb
to visit less often
Other readings:
足が遠退く【あしがとおのく】

あし
ashigatodaeru
expression, Ichidan verb
to lose all customers (visitors, etc.)(idiom )
Show more dictionary results