Your search matched 260 words.
Search Terms: *男*

Dictionary results(showing 11-110 of 260 results)


noun
Man of the Year, referring to a man born in a year with the same Chinese zodiac sign as the current year

noun
1.
handsome man, man's looks, good looks
2.
manliness
Other readings:
オトコマエ

noun
second son
Other readings:
二男【じなん】

adjective
manly, masculine, like a man

noun
men and women of all ages(yojijukugo)
Other readings:
老若男女【ろうじゃくだんじょ】

noun, no-adjective
1.
baron
See also:五等爵
2.
Irish cobbler (variety of potato)
See also:男爵芋

noun
big man, large man, tall man, giant

noun
male domination of women, male chauvinism, subjection of women(yojijukugo)
See also:女尊男卑

noun
handsome man
Other readings:
美男【びだん】

noun
giant, woodsman, alpinist

adjective
manly, boyish

noun, no-adjective, auxillary suru verb
disguising oneself as a man, dressing as a man (for a woman), male clothing

noun
1.
male help, male labor, male labour
See also:女手
2.
man's handwriting
See also:女手
3.
kanji(archaism)
See also:女手

noun
handsome man
Other readings:
美男子【びなんし】

noun, auxillary suru verb
man's weeping (esp. someone not prone to tears)
Other readings:
男泣【おとこなき】

あさとこねか
asamaranotatanuotokonikanekasuna
expression
don't lend money to a man who doesn't have an erection in the morning (because he's not healthy and might die before he can repay)(archaism, proverb)

noun
man from eastern Japan (esp. Edo or elsewhere in the Kanto region)

あずまおとこきょうおんな
azumaotokonikyouonna
expression
the best men are from Edo; the best women from Kyoto(proverb)

noun
man who brings the rain with him wherever he goes, man who is constantly unlucky with the weather
See also:晴れ男

noun
rowdy fellow, tough, bully, ruffian

noun
1.
handsome man, looker(esp. 好い男)
2.
good guy, great guy(esp. 良い男)
3.
influential person (esp. in the yakuza)
4.
sumo wrestler
Other readings:
好い男【いいおとこ】
好い男【よいおとこ】
良い男【いいおとこ】
良い男【よいおとこ】
よい男【よいおとこ】

noun
lover, lady-killer, sexy guy

いろおとこかねちから
irootokokanetochikarahanakarikeri
expression
handsome men have neither money nor power(proverb)
Other readings:
色男金と力は無かりけり【いろおとこかねとちからはなかりけり】

noun (prefix), noun (suffix)
1.
male
See also:雌 (め)
noun (prefix)
2.
manly, brave, heroic
See also:雄叫び
3.
larger (of the two), greater
See also:雄滝
noun
4.
man(archaism)
5.
husband(archaism)
Other readings:
【お】
【お】
【お】

おおおとこそうみまわ
oootokosouminichiegamawarikane
expression
big heads have little wit(proverb)
Other readings:
大男総身に知恵が回りかね【おおおとこそうみにちえがまわりかね】

adjective
manly, brave, heroic
Other readings:
雄雄しい【おおしい】
男々しい【おおしい】
男男しい【おおしい】

noun
male god, male deity
Other readings:
男神【おのかみ】
男神【おとこがみ】
陽神【おがみ】
陽神【ようしん】[1]
夫神【おがみ】
Notes:
  1. out-dated or obsolete kana usage

noun
convex roof tile
See also:丸瓦
Other readings:
男瓦【おがわら】

noun
1.
male plant (esp. a woody plant), androecious plant
See also:女木
2.
tenoned part of a wooden joint (in construction)
See also:女木
Other readings:
雄木【おぎ】

noun
little boy, young boy(archaism)
Other readings:
童男【どうなん】

noun
tomcat, male cat
Other readings:
雄猫【おすねこ】
雄猫【おねこ】
男猫【おねこ】
牡猫【おすねこ】
牡猫【おねこ】

noun
greater waterfall (of the two)
Other readings:
男滝【おだき】

noun
male TV announcer(colloquialism, abbreviation)

noun
obi for men's use, men's kimono sash

noun
1.
masculine woman, mannish woman(derogatory)
2.
feminine man, effeminate man(derogatory)
3.
intersexual, hermaphrodite(derogatory)
See also:半陰陽
Other readings:
おとこ女【おとこおんな】

noun
masculine face (on a woman)

おと
otokogasutaru
expression, Godan-ru verb
to hurt one's reputation, to be ashamed of oneself, to lose one's honour
Other readings:
男が廃る【おとこがすたる】

noun
1.
otokogata, male role in kabuki, kabuki actor who specializes in male roles
See also:女方
2.
male partner (in a relationship)(only relevant for 男方)
Other readings:
男形【おとこがた】

noun
kanji (esp. used as phonetic symbols), man's handwriting(archaism)
See also:万葉仮名,  女仮名

noun
chivalrous spirit, chivalry
Other readings:
侠気【おとこぎ】
侠気【きょうき】
俠気【おとこぎ】
俠気【きょうき】

noun, na-adjective, no-adjective
misandry, man-hater

noun
seductress, coquette, minx
Other readings:
男食い【おとこぐい】
男喰い【おとこくい】
男喰い【おとこぐい】

adjective
1.
smelling of men, reeking of male body odor
2.
manly, macho

noun
interest in men, itch for men

noun, auxillary suru verb
wantonness, man-crazy

noun
male presence
Other readings:
男気【おとこけ】

noun
male entertainer
See also:太鼓持ち
Other readings:
男藝者【おとこげいしゃ】[1]
Notes:
  1. word containing out-dated kanji

noun
male instincts, male frivolity

おとこごころあきそら
otokogokorotoakinosora
expression
autumn weather is as fickle as a man's heart(proverb)

noun
men's language, male language
Other readings:
男ことば【おとこことば】

noun
1.
temptress, flirt, minx, coquette, charmer, siren, man-trap
2.
murder of men, murderer of men

noun
prime of manhood
Other readings:
男ざかり【おとこざかり】

noun
1.
male bragging, male conceit
2.
bragging about one's husband or (male) lover
See also:女自慢

noun
male-dominated society, patriarchal society

noun
1.
men
See also:女衆
2.
manservant
See also:女衆
3.
male attendants to an actor
Other readings:
男衆【おとこしゅ】
男衆【おとこし】

noun
man's appearance, man's behaviour, someone disguised as a man

no-adjective, noun
1.
attractive to men, in a style (appearance, look, etc.) that men fall for
noun
2.
amorous woman

noun
1.
chivalrous man who helps the weak and fights the strong, knight in shining armor
2.
ruffians who act under the pretence of being chivalrous
See also:任侠,  侠客
Other readings:
男達【おとこだて】

noun
flirt, tease, promiscuous woman

noun
man's looks, handsomeness, good-lookingness
Other readings:
男っ振り【おとこっぷり】

noun
accompanied by a man, accompanied by men
Other readings:
男づれ【おとこづれ】

noun
woman with a turbulent love life, woman always having man trouble

expression
male bonding, between men
Other readings:
男どうし【おとこどうし】

noun
male friend, man friend
Other readings:
男友だち【おとこともだち】

noun, auxillary suru verb
being used to socializing with men (of a woman)

おとごん
otokoninigonhanai
expression
a man's word is his bond, a man does not go back on what he's said(proverb)
Other readings:
男に二言は無い【おとこににごんはない】

noun
young man who has a feminine aesthetic(slang)
Other readings:
男の娘【おとこのむすめ】
おとこの娘【おとこのこ】
おとこの娘【おとこのむすめ】

おとなかとこ
otokononakanootoko
expression, noun
man among men, manly man, alpha male
Other readings:
漢の中の漢【おとこのなかのおとこ】[1]
Notes:
  1. word containing irregular kanji usage

おとだま
otokohadamatte
expression
a real man would (shut up and) ...(preceding a verb, etc.)
Other readings:
漢は黙って【おとこはだまって】
男はだまって【おとこはだまって】

おとこまつおんなふじ
otokohamatsuonnahafuji
expression
men are the strong base to which women cling, men are pine trees, women are wisteria vines(proverb)

noun
woman who has borne only male children

noun
scarcity of eligible men, difficulty for a woman to find a man, man shortage
Other readings:
男ひでり【おとこひでり】
男旱り【おとこひでり】
男旱【おとこひでり】

noun
man's looks, handsomeness, good-lookingness
See also:男っぷり
Other readings:
男振り【おとこぶり】

noun
1.
dance where a female dancer dresses up as a man (late Heian to early Kamakura period)
2.
noh dance performed by a man without a mask

noun
leaving (something) up to one's man (e.g. husband, boyfriend, etc.)

na-adjective, no-adjective, noun
(of a woman) strong-minded, spirited, mannish
Other readings:
男まさり【おとこまさり】

noun
imperial prince(archaism)
See also:女御子
Other readings:
男皇子【おとこみこ】
Show more dictionary results