Your search matched 7129 sentences.
Search Terms: *見*

Sentence results (showing 5711-5810 of 7129 results)


At last, he found a clue to the mystery

Only ten people showed up for the party

きんけい
金時計
わた
ひじょう
非常に
たいせつ
大切な
はは
ばんねん
晩年
かた
形見
わた
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years

Taste this wine to see if you like it

かれ
彼の
けん
意見
へん
変化
His opinions are variable

In any case, now I'm considering trying out some likely things

It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder

うらもの
裏切り者
すじょう
素性
うらもの
裏切り者
ぞく
家族
やっかいもの
厄介者
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep

がくだん
楽団
けんぶつ
見物
きゃ
The band entertained the spectators at the parade

ろうどう
労働
じゅよう
需要
ばくはつてき
爆発的
ぞう
増加
There has been an explosive increase in the demand for labor

かれ
わた
私の
かお
He looked me in the face

こうえきじぎょう
公益事業
もん
部門
きゅうせいちょう
急成長
We expect rapid growth of the utilities sector

She threw a disapproving glance at me

Don't let the cops find a heater on you

Her mother is not as old as she looks

In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist

Mistakes like these are easily overlooked

She glanced shyly at him

Would you look after my children while I am away on vacation

たんけん
探検家
たち
ほらあな
洞穴
なか
がいこつ
骸骨
はっけん
発見
The explorers discovered a skeleton in the cave

かれ
かのじょ
彼女の
かお
He stared her in the face

Let's wait here until he turns up

He was seen to eat a piece of cake secretly

がいけん
外見
はんだん
判断
かのじょ
彼女
かね
金持ち
Judging from her appearance, she seems to be very rich

But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay

His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children

きょうと
京都
とちゅうしゃ
途中下車
古都
けんぶつ
見物
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital

The shop assistant went out of his way to find what we needed

ばく
砂漠
つき
ひょうめ
表面
That desert looks like the surface of the moon

?」「
ばくすい
爆睡
」「
?」「
こわ
怖い
ゆめ
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?

かのじょ
彼女
ちゅうしょう
抽象画
つよ
強い
へんけん
偏見
She is very biased against abstract painting

I found nothing but a pair of scissors

He glanced at her and saw she was angry

10
ねん
みじ
短い
としつき
年月
Ten years is a short time when we look back at it

The stars twinkling in the night sky looked like jewels

おと
トム
がくぐち
楽屋口
とお
通って
くら
暗い
がい
街路
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street

ぼく
きみ
君の
けん
意見
さんせい
不賛成
きみ
君の
けん
権利
さい
最後まで
まも
護って
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it

She was seen to walk out of the room

かれ
けわ
険しい
しゃめん
斜面
He stared at the steep slope

I caught my son stealing from a cookie jar

I shuddered at the sight of the snake

モントリオール
ほうどうじん
報道陣
かいけん
会見
ワレサ
、東ドイツ
どう
指導部
こうたい
交代
きゅうたいせ
旧体制
しゅ
保守派
どうしゃ
指導者
れき
歴史
なが
流れ
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history

かれ
20
だい
He looks old, but he is still in his twenties

The mist prevented him from seeing very far

しゅうにゅう
収入
かねつか
金を使って
Don't anticipate your income

There are many new programs to watch this spring

わた
しろもの
白い物
けっ
結果
てん
天使
そんざい
存在
しん
信じる
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels

Only a few TV programs are worth watching

He helped the blind man to cross the street

わた
私たち
がっこう
学校
おか
うえ
まちじゅ
町中
Our school stands on a hill, so we can see the town

She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity

He is an excellent fixer, and has always been regarded as such

かのじょ
彼女
もんだい
問題
かいとう
解答
ろう
苦労
She didn't have much difficulty finding out the answer to the problem

It is not always easy to distinguish the Japanese from the Chinese

かのじょ
彼女
じょゆう
女優
うつ
美しく
She looks as beautiful as if she were an actress

You'd better put your cigarette out before Terry sees it

げんざい
現在
ぜいせい
税制
した
しょうじきも
正直者が馬鹿を見る
Honesty doesn't pay under the current tax system

かのじょ
彼女
すが
姿を見せる
かくじつ
確実
She is certain to turn up

She waved her hand until the train was out of sight

えい
映画
ぐうぜん
偶然
むか
昔の
ゆうじん
友人
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday

むらびと
村人
たち
しんざんもの
新参者
へんけん
偏見
The villagers had a bias against any newcomer

She's at most 20 years old

わた
がいしゅ
外出
いぬ
めんどう
面倒をみて
Will you look after my dog while I'm out

He defied me to dive off the cliff

かれ
すが
姿を見せる
かくじつ
確実
He is certain to turn up

わた
ジョン
メアリー
I watched John and Mary walking hand in hand

Try as he might, he couldn't get the door open

The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit

がくせい
学生
ぶん
自分
しゅたいせい
主体性
みうしな
見失って
A student should not lose sight of his own identity

This building looks large from the front, but not from the side

He ran away as soon as he saw me

じっ
実施
けんがく
見学
ひじょう
非常に
I found the field trip very educational

The man I was waiting for didn't turn up

だいとうりょうせんき
大統領選挙
だれ
ひとびと
人々
かた
固唾を飲んで
まも
見守った
Everyone held their breath to see who would win the presidential election

Anyone with an opinion please raise their hand

Don't stare at people

I want to see the scene in slow motion

しん
けいかく
計画
じっこうのう
実行可能
The new plan was accounted practicable

This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here

A boy sleeping in bed seems to be an angel

なつ
やま
みど
いっしょ
一色
The mountains are a lush green in summer

One can't see through a brick wall

とうようじん
東洋人
かた
見方
われわれ
我々
ちが
違う
People from the East do not look at things the same as we do

ゆうじん
友人
おく
見送り
くうこう
空港
とこ
I have just been to the airport to see my friend off

こうえん
公園
わた
どり
ひな鳥
Walking in the park, I found a baby bird

ぼく
しき
意識
けんしつ
保健室
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary

They differed with each other on the care and upbringing of their children

At last, he found out how to make it

わた
ため
試しに
さか
逆立ち
I tried standing on my head

かり
仮に
わた
だれ
わた
私の
ども
子供
めんどう
面倒を見て
Were I to die, who would look after my children

He has a lot of difficulty seeing without his glasses

Try as you may, you can't master English in a few months

ふね
せかいいっしゅう
世界一周
I'd like to sail around the world

わた
ちゅういぶか
注意深く
かれ
彼の
かお
I looked at his face carefully

I think that it likely that there was a major fault in the lookout

わた
うま
にぐるま
荷車
I saw a horse pulling a cart

おお
大きな
けん
意見
いっ
不一致
ときどき
時々
It sometimes is the case that there is a lot of disagreement

I went to see the river, which I found greatly swollen

The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach

われわれ
我々
がっこう
学校
ひと
一人で
えい
映画
こと
きん
禁止
Our school prohibits us from going to the movies alone
Show more sentence results