Your search matched 8135 sentences.
Search Terms: *方*

Sentence results (showing 7211-7310 of 8135 results)


かれ
彼らの
かんかた
考え方
だいおく
時代遅れ
Their way of thinking is behind the times

I'd rather go for a walk than see the movie

けいかくじっこう
計画を実行しました
Did you carry out your plan

Your mother is trying to break up our marriage

I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings

My brother sends you his regards

Let's look at the path that you've walked so far

中野
せんせい
先生
なんさい
何歳
Do you know how old Miss Nakano is

When did your daughter come of age

げんしょ
現象
じったい
実体
かいせき
解析
たいさく
対策
かた
あり方
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures

けいさつ
警察
れんらく
連絡
You had better communicate with the police

You should start as early as possible

わた
げん
言語
りょうほうと
両方とも
べんきょ
勉強した
I did not study both of the languages

You are taller than I

ひとじちけん
人質事件
せい
犠牲
かたがた
方々
あいとう
哀悼
あら
表す
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident

For the time being we two had better not meet too often

Do your work in your own way

She is, if anything, a little better today than yesterday

こんばん
今晩
かれ
いえ
かれ
れんらく
連絡が取れる
You can get in touch with him at his home tonight

れんぽう
連邦
ぜい
しゅ
ぜい
りょうほ
両方
Americans pay both federal taxes and state taxes

You'd better put aside some money for a rainy day

I'll look after the children while you go shopping

よう
用意
だい
でき次第
しゅっぱ
出発しましょう
We'll leave as soon as you are ready

Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky

はんだん
判断
そうほう
双方
たいへん
大変
こうせい
公正な
The judgement is very fair to both parties

You'll be hearing from us soon

What a beautiful garden you have

There is nothing to do, so I may as well go to bed

Is it the case that you have done it

さい
最後
さけごえ
叫び声
かいぶつ
怪物
やま
ほう
下方
いわ
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below

Look at the boy and his dog that are coming this way

If you're ever in the area, give me a call

I just adore your new hat

きみ
ごと
仕事
ほう
方がよい
You'd better knuckle down to work

You are supposed to introduce yourselves in turn

You had better set off at once

But for his help, your success would be impossible

I don't like either of the boys

The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor

Bring the guns into play when the enemy approaches us

That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that

だんたいりょこう
団体旅行
ひとたび
一人旅
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour

Compare your translation with his

We're fed up with your complaining

こう
我が校
かれ
じゅぎょ
授業
ほうしき
方式
さいよう
採用
Our school adopted his teaching methods

うわ
上着
りょうほうと
両方とも
くら
比べて
Try on both these coats and compare them

いま
ほんてき
基本的な
ぶんこうぶん
分詞構文
みな
皆さん
以下
ぶんこうぶん
分詞構文
やく
こと
異なる
やく
訳し
かた
I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use

You must take care of the dog

I found your house with difficulty

くえめいしゃ
行方不明者
さが
探そう
どりょく
努力
We tried our best to find the missing persons

How much money have you obtained

That young critic is in high demand in a lot of places

"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner.

A Mr. Brown came to see you when you were out

じっさい
実際
どりょく
努力
のうりょ
能力
In practice, ability counts for more than effort

You will soon get used to eating Japanese food

ものごと
物事
ちゅうとはん
中途半端
まっ
全く
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly

You have only to sit quietly with your hands folded in your lap

How can you justify your behavior

You have come at an opportune time

せいしょくし
聖職者
じんせい
人生
らくしゃ
落伍者
ほう
かた
味方
しょうりしゃ
勝利者
せっとく
説得
なりわい
生業
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise

You'll find both of the books interesting

She is gaining in weight

きみ
けんこう
健康
たば
煙草を止めた
You had better give up smoking for your health

Bad news is preferable to an absence of information

The diameter of the hole was slightly larger

セントラル
どうしゃがっこう
自動車学校
Isn't this Central Driving School

This medicine will cure you of your cold

にんしんちゅうぜ
妊娠中絶
さんせい
賛成
はんたい
反対
Are you for or against abortions

All you have to do is to make a comment

てってい
徹底
にんげんぎら
人間嫌い
You're a complete misanthrope

Either you or I am right

He hung up on me

はな
ぜんぜん
全然
まんぞく
満足のいかない
もの
Your speech was far from satisfactory

You have only to put them together

You can get in touch with him at his home tonight

He'll be there, rain or shine

I was disappointed when I heard that you couldn't come

I owe it entirely to you that I have succeeded thus far

If I had known it, I would have told it to you

You had better put out the fire before you go to bed

しゃ
医者
ちゅうこくしたが
忠告に従う
You should follow your doctor's advice

しょうぼうし
消防士
とうちゃ
到着
まえ
いえ
りょうほうと
両方とも
ぜんしょ
全焼
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down

Work is preferable to idleness

That's the damnedest story I ever heard

It is incumbent on you to do so

"Are you a teacher?" "So I am.

It may be advantageous to me to proceed in this way

Give up smoking if you want to live long

Except that the one who sent me to baptize with water told me..

だいさん
第三
どりょく
努力
むず
難しい
ちょうせ
挑戦
せかいじゅう
世界中
せいこう
成功
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed

You had better see a doctor; it may not be just a cold

You had better see a doctor; it may not be just a cold

I was at my wit's end as to how to act

I'll follow you, come hell or high water

Who has made you what you are now

In fact, I've heard that long hair is more likely to go bald
Show more sentence results