Your search matched 4929 sentences.
Search Terms: 来*

Sentence results (showing 1811-1910 of 4929 results)


にちよう
日曜日
よう
土曜日
あと
Sunday comes after Saturday

Please fetch me a piece of paper

You'll have to study harder next year

らいねん
来年
わた
がいこく
外国
りゅうが
留学
I want to study abroad next year

Taro will come here before long

ふた
二人
おと
わた
Two men came up to me

When will you next visit

He sent me a letter asking if the book had reached me

I don't know whether he'll come by train or by car

When did he come here

かのじょ
彼女の
しんさく
新作
しょうせ
小説
らいげつ
来月
しゅっぱ
出版
Her new novel will come out next month

They'll probably come by car

When should I come again

I will have lived here for ten years next month

I find it strange that she hasn't arrived yet

せんせい
先生
ちゅうい
注意
なまもの
怠け者
しょうね
少年
さいさい
再々
おく
遅れて
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not

かのじょ
彼女の
はな
かれ
He is not coming, according to her

You didn't come to school yesterday, did you

はや
早く
Come quick

こんばん
今晩
かのじょ
彼女
She will be here this evening

Though very busy, she came to see me off

It is uncertain whether he is coming or not

せんたくもの
洗濯物
。(
いえ
なか
Bring the laundry in

I firmly believe that your time will come

かれ
げき
なん
何度
しゅつえ
出演
He has acted on TV many times

It was extraordinary that he did not come

He has just come back from Paris

Will you live in Sasayama next year

It doesn't matter whether he comes or not

I'm sure he'll be along soon

かれ
10
11
かえ
帰った
He came here at ten and went back at eleven

We had been talking about Jim when he entered the room

Jane won't come to meet me any more

かれ
彼の
しんさく
新作
しょうせ
小説
らいげつ
来月
しゅっぱ
出版
His new novel will come out next month

せんせい
先生
わた
いっしょ
一緒に
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her

These letters, in the main, are from my mother

げつよう
月曜日
にちよう
日曜日
つぎ
Monday comes after Sunday

The person who opened the door and came in was an utter stranger

I cannot make out why he isn't here yet

かれ
らいしゅ
来週
かい
会議
Will he come to the meeting next week

しゅじん
主人
わた
はい
入って
めい
命じた
The master gave me an order to come in

わた
らいしゅ
来週
」「
"I'm going to Hawaii next week." "Really?

I'll tell him so when he comes here

How long have you been here

It doesn't matter whether he comes late or not

よう
土曜日
にちよう
日曜日
まえ
Saturday comes before Sunday

Whether he comes or not, the result will be the same

らいねん
来年
はる
たいしょ
退職
He retires next spring

I saw him come this way

じゅうご
十五
さい
かのじょ
彼女
こと
異なる
いつ
五つ
くに
She lived in five different countries by age 25

She looked down on the office girls she had worked with

If anyone comes to see me, tell him that I am out

When did he come over to see you

かれ
かな
必ず
He never fails to come here at three

かれ
わた
らいげつ
来月
、奈良
おと
訪れる
He told me that he would visit Nara next month

He never visits us without bringing some presents for my children

たいちょ
体調
かいふく
回復
かれ
He will come provided that he is well enough

きょうか
協会
せつりつ
設立
らい
以来
しろうと
素人
にゅうか
入会
こと
断って
The association has excluded amateurs ever since its foundation

I do not know when she can come

トム
メアリー
わた
おく
見送り
えき
Tom and Mary went out of their way to come to the station to see me off

I had no idea that you were coming

He'll come to see me without fail

A Mr. Tanaka came to see you yesterday

わた
ほん
日本
もくてき
目的
きょうと
京都
けんぶつ
見物
I came to Japan to see Kyoto

かれ
彼ら
ねん
まえ
とう
当地
They moved here three years ago

かれ
彼ら
ねん
まえ
とう
当地
They moved here two years ago

とき
かれ
彼の
ざい
無罪
しょうめ
証明
In due time, his innocence will be proven

Come with me, will you

メアリー
だいどこ
台所
Mary burst into the kitchen

I saw him come this way

I wonder when he will come next time

I used to come to this beach when I was a boy

She is bound to come here

かみ
かぜ
しょうじ
少女
はし
走って
A girl came running, with her hair streaming in the wind

The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her

I wait here until she comes

ほん
らいねん
来年
いんさつ
印刷
This book will be printed next year

He doesn't come here every day

The accident prevented him from coming

It is strange that he is not here. He always comes at this time

We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today

He will cast me a bone to pick

かれ
彼の
にんたい
忍耐
げんかい
限界
His patience is worn out

I'll call for you at 8 tomorrow morning

まい
げつよう
月曜日
あつ
集め
They collect our garbage every Monday

You will find him home whenever you call

ひと
だれ
誰でも
かんげい
歓迎
Whoever wants to come will be welcomed

I think the wind's picking up

かれ
ろくがつ
6月
とうきょ
東京
はな
離れて
かんさい
関西
He will leave Tokyo and come to Kansai in June

He came early, as he had been asked to do

ほん
日本
ひと
1人
がいこくじん
外国人
There came to Japan a foreigner

I think the wind's dropping off

I buy the texts, but first I start writing the English sentences that come along without looking at them

Come over here and join us

I don't know when he will come

ボブ
ていけん
定期券
わす
忘れて
がっこう
学校
おく
遅れた
Bob forgot to bring the pass, which made him late for school

はな
だいだい
代々
These tales have been passed on from generation to generation

Did you notice him coming in

Come if possible

こうきょ
好況
ふきょう
不況
こう
交互
Good times alternate with bad
Show more sentence results