Your search matched 89969 sentences.
Search Terms: か*

Sentence results (showing 8611-8710 of 89969 results)


I might be wrong

You don't understand how worried I was about you

There was no wind at all yesterday

つよ
強い
かぜ
いちにちじゅ
1日中
A strong wind blew all day long

かい
機会
だい
次第
かれ
I will see him at the first opportunity

うんどう
運動
すべ
全ての
もくひょ
目標
たっせい
達成
だんじょ
男女
かんけい
関係
いろいろ
色々な
ぶん
分野
えいきょ
影響
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations

On getting off the train, he was met by his cousin

かのじょ
彼女
ゆうしょ
夕食
いっしょ
一緒
わた
私の
しょうた
招待
She accepted my invitation to have dinner with me

かれ
れい
しめ
示して
ぶん
自分
ろん
理論
せつめい
説明
He illustrated his theory with examples

かれ
もくひょ
目標
たっせい
達成
He achieved his desired goal

かれ
かのじょ
彼女の
じょげん
助言
無視
He ignored her advice

かれ
事故
せつめい
説明
He explained about the accident

かれ
とし
今年
なつ
とうほく
東北
ほう
地方
りょこう
旅行
He traveled through the Tohoku district this summer

He won the race easily

What do you think has become of him

だれ
誰も
かれ
彼の
けん
試験
わる
悪い
けっ
結果
せつめい
説明
No one could account for his poor examination results

He asked after you last night

いま
かのじょ
彼女
でん
電話
I got a call from her this morning

I don't know why it took me so long to get over my cold this time

じん
故人
ねん
記念
ねん
記念碑
けんせつ
建設
きん
基金
かい
開始
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man

きみ
君の
かん
関する
ことがら
事柄
That is no business of yours

ほん
ちゅうも
注文
Did you order the book

みん
かれ
じょうだ
冗談
わら
笑った
The whole class laughed at his joke

I just bet you were thinking something perverse just now

かのじょ
彼女
おっ
びょうき
病気
しんぱい
心配
Her husband's illness caused her great anxiety

かのじょ
彼女
おこ
怒った
She got angry

かのじょ
彼女
てんしゃ
自転車
あし
怪我
She hurt her foot when she fell off her bicycle

かのじょ
彼女
すうじつ
数日
まえ
りょこう
旅行
She went on a journey a few days ago

かのじょ
彼女の
すいそく
推測
She guessed right

Don't ignore her feelings

かれ
彼ら
かのじょ
彼女の
しょうか
紹介
They met through her introduction

He deliberately kept on provoking a confrontation

かれ
ふと
太い
くび
He has a thick neck

かれ
しんせつ
親切
わた
私の
ごと
仕事
つだ
手伝って
He had the kindness to help me with my work

I expected him to fail the exam

He should have arrived by now

かれ
彼の
まえ
名前
ぐうぜん
偶然
Do you happen to know his name

If you enjoy the work you do, you have something worth more than money

Do you have anything to relieve a headache

ぞく
家族
びょうき
病気
The family has been cursed with poor health

This letter says that he will arrive on Monday

"If there is an accident," he says, "they will know right away.

かれ
彼ら
かわ
ぜんしん
前進
They advanced to the river

I wear a sad look

びょうき
病気の
かれ
われわれ
我々
どうこう
同行
Owing to illness, he could not come with us

かのじょ
彼女
ひる
よる
れんしゅ
練習
She's practicing the piano day and night

かのじょ
彼女
べんきょ
勉強
ねっしん
熱心
She is very hardworking

I don't see him

かれ
ベアトリス
しょうか
紹介
おも
思った
I planned to introduce him to Beatrice

They stopped their game and stared at me

Here is a new video for them to watch

かれ
しつもん
質問
こと
He is ashamed to ask questions

かれ
わた
ごと
仕事
めいかく
明確な
指示
あた
与えた
He gave me precise instructions to do the job

He suggested that I accompany him to the party

かれ
がっこう
学校
だい
時代
べんきょ
勉強しなかった
こうかい
後悔
He regrets having neglected his studies in his school days

He is a kind of gentleman

His opinion is always of no use

Is there any evidence that supports his position

Do you know why he put off his departure

Have you finished reading the novel

You must come back before it gets dark

ぼく
てん
かれ
けん
意見
I agree with him on that point

かのじょ
彼女
はじ
初めて
げき
She acted in a play for the first time

かのじょ
彼女
こころよ
快く
ねが
願い
She graciously listened to my request

かのじょ
彼女
けんこう
健康
もの
She is really in good health

She is always buying expensive clothes

かれ
むか
ひと
He used to be a gentleman

かれ
かんぜん
完全に
He is entirely in the wrong

かれ
かんぜん
完全に
He was all wrong

He often plays the guitar

He took hope from that fact

I am sure he will make good in that job

かれ
しょくじ
食事
しょ
場所
ちょっこ
直行
He went straight to a place where good food was served

かれ
彼の
じんせい
人生
His life came to a close

I have a big dog

It was a good five kilometers from the station to the school

しゅじゅ
手術
かれ
はいえん
肺炎
かいふく
回復
やく
役だった
しゅじゅ
手術
けっ
結果
かれ
こえ
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice

Soon after the accident they found a live animal there

はこ
から
なか
なに
何も
This box is empty. It has nothing in it

See the boy and his dog that are running over there

ほん
本気
かいしゃ
会社
かん
考えてる
Are you seriously thinking about quitting your job

した
明日
かれ
たず
訪ねる
I'll call on him tomorrow

ぼく
かのじょ
彼女の
じゅうし
住所
I haven't been able to remember her address

かのじょ
彼女
わた
こと
せつめい
説明
She explained the matter to me

She walked slowly for fear she should slip

かれ
彼ら
かれ
彼の
ようきゅ
要求
They said that his claim was false

He is sure of winning

He hasn't answered my letter yet

かれ
くに
しょうら
将来
しんぱい
心配
He is much concerned about the future of the country

かれ
たか
高い
まど
さつ
自殺
He committed suicide by jumping out of a high window

かれ
ごと
仕事
せいこう
成功
He succeeded in business

かれ
ひと
わた
かれ
ほんとう
本当
しんらい
信頼
Even if he's very nice, I don't really trust him

He is still too young for the job

He showed me the camera which he had bought the day before

Tell him to wait

He told me that he had lost his watch

わた
しゅ
歌手
たいへん
大変
I really dig that singer

Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting

メアリー
かのじょ
彼女
くろ
Mary was wearing a black sweater when I met her

35、000
えん
I bought this camera for 35,000 yen
Show more sentence results