Your search matched 46 sentences.

Sentence results (showing 21-46 of 46 results)


かれ
彼ら
つぎつぎ
次々
たお
倒れた
They fell one after another

かのじょ
彼女
つぎつぎ
次々
ようふく
洋服
She bought articles of clothing one after another

つぎつぎ
次々
りく
離陸
The jets took off one after another

いん
委員
不思議な
けいけん
経験
つぎつぎ
次々
こた
答えた
The members told us about the strange experience in turns

かれ
まい
まど
つぎつぎ
次々
He broke six windows one after another

かいいん
会員
たち
不思議な
けいけん
経験
つぎつぎ
次々
かた
語った
The members told us about the strange experience in turns

しょくぎょう
職業
せんもんがっこう
専門学校
つぎつぎ
次々
そうせつ
創設
Vocational schools were set up one after another

かのじょ
彼女
つぎつぎ
次々と
ろんせん
論戦
She has waded into one controversy after another

むらびと
村人
つぎつぎ
次々と
びょうき
病気
The people in the village fell ill one after another

I turned page after page

わた
私たち
不思議な
けいけん
経験
つぎつぎ
次々
かた
語った
We took turns telling tales of strange happenings

ぼく
僕達
かれ
彼ら
つぎつぎ
次々と
とくてん
得点
We watched them score one basket after another

たが
互いに
たす
助け合い
ふた
二人
つぎつぎ
次々と
じっけん
実験
ここ
試みた
Both tried one experiment after another, helping each other

木の葉
つぎつぎ
次々と
めん
地面
Leaf after leaf fell to the ground

Don't run on your sentences with commas

ながねん
長年
あい
わた
じんせい
人生
意義
あた
与えて
ちじょう
地上
つぎつぎ
次々と
だい
世代
ゆいいつ
唯一の
もくてき
目的
ときどき
時々
げいじゅつか
芸術家
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then

かれ
みず
さん
はい
つぎつぎ
次々
He drank three cups of the water, one after the other

しき
知識
つぎ
次の
だい
世代
つぎつぎ
次々
Knowledge has been passed down to subsequent generation

よう
土曜日
よる
ぞく
家族
だれ
誰も
だん
暖炉
まえ
ふる
古い
お風呂
つぎつぎ
次々
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire

すうねんかん
数年間
つぎつぎ
次々と
おう
王位
けいしょ
継承
One king after another succeeded to the throne during those few years

かれ
彼ら
つぎつぎ
次々
One after another they stood up and went out

かれ
彼ら
部屋
つぎつぎ
次々と
They went out of the room, one after another

And people were constantly coming to be baptized

かんこうきゃ
観光客
みせ
つぎつぎ
次々
もと
回った
The tourists wandered around the stores

An office machine is cranking out a stream of documents

かれ
彼ら
つぎつぎ
次々
びょうき
病気になった
They became sick one after another